summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2021-10-23 21:33:23 +0200
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2021-10-23 21:34:21 +0200
commit53d7976f1ff72d0aab97f93b37e9528db2fce3f4 (patch)
treec5ccea891043f47d6f506cea1b75ed5788461817
parent9a97c1b4116d7fb80e8ab145c0cc738dbf14d617 (diff)
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
-rw-r--r--src/lib/po/nl_NL.po4
-rw-r--r--src/wx/po/nl_NL.po17
2 files changed, 10 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po
index 7ad926587..7ff07df72 100644
--- a/src/lib/po/nl_NL.po
+++ b/src/lib/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-17 15:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-24 02:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-23 03:12+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -234,6 +234,8 @@ msgid ""
"language '%1', which DCP-o-matic does not recognise. The file's language "
"has been cleared."
msgstr ""
+"Een ondertitel of closed caption bestand in dit project is gemarkeerd met de "
+"taal '%1', die DCP-o-matic niet herkent. De taal van het bestand is gewist."
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:635
msgid "ARIB STD-B67 ('Hybrid log-gamma')"
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po
index 738271c7d..20b276b06 100644
--- a/src/wx/po/nl_NL.po
+++ b/src/wx/po/nl_NL.po
@@ -3,13 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#: src/wx/custom_scale_dialog.cc:45
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-17 15:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-24 02:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-23 03:25+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -2037,6 +2036,7 @@ msgstr "OpenGL (sneller)"
#: src/wx/system_information_dialog.cc:87
msgid "OpenGL renderer not supported by this DCP-o-matic version"
msgstr ""
+"OpenGL renderer wordt niet ondersteund door deze versie van DCP-o-matic"
#: src/wx/system_information_dialog.cc:54
#: src/wx/system_information_dialog.cc:86
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgstr "Hernoem..."
#: src/wx/system_information_dialog.cc:70
msgid "Renderer"
-msgstr ""
+msgstr "Renderer"
#: src/wx/repeat_dialog.cc:27
msgid "Repeat"
@@ -2583,9 +2583,8 @@ msgid "Set to"
msgstr "Stel in op"
#: src/wx/system_information_dialog.cc:72
-#, fuzzy
msgid "Shading language version"
-msgstr "Gebarentaal videotaal"
+msgstr "Shading language versie"
#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:152
msgid "Shadow"
@@ -2779,7 +2778,6 @@ msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
msgstr "De 'tot'-tijd moet na de 'van'-tijd zijn."
#: src/wx/disk_warning_dialog.cc:44
-#, fuzzy
msgid ""
"The <b>DCP-o-matic Disk Writer</b> is\n"
"\n"
@@ -2799,7 +2797,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"De <b>DCP-o-matic Disk Writer</b> is\n"
"\n"
-"<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">ALPHA-GRADE TEST "
+"<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">BETA-GRADE TEST "
"SOFTWARE</span>\n"
"\n"
"en kan\n"
@@ -3590,12 +3588,11 @@ msgstr "Gebruikersnaam"
#: src/wx/system_information_dialog.cc:69
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "Vendor"
#: src/wx/system_information_dialog.cc:71
-#, fuzzy
msgid "Version"
-msgstr "Versienummer"
+msgstr "Versie"
#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:105
msgid "Version number"