summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2016-04-07 11:03:53 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2016-04-07 11:03:53 +0100
commit98cd65448ef452c2141c965855ef6e4e1c677e40 (patch)
treec3b20bbe40ff15aa161714ebb484555347637bca
parent5ca332ad1f7b8e579c1cc91506db23fbfbd7520a (diff)
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--src/lib/po/nl_NL.po20
-rw-r--r--src/wx/po/nl_NL.po14
3 files changed, 21 insertions, 17 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 1d89c4617..05f1ff42a 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2016-04-07 Carl Hetherington <cth@carlh.net>
+
+ * Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
+
2016-04-06 Carl Hetherington <cth@carlh.net>
* Version 2.7.9 released.
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po
index cecefce78..070a70e1f 100644
--- a/src/lib/po/nl_NL.po
+++ b/src/lib/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-07 01:42+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -32,19 +32,19 @@ msgstr "%1 [video]"
#: src/lib/ratio.cc:35
msgid "1.19"
-msgstr "1.19:1"
+msgstr "1,19:1"
#: src/lib/ratio.cc:38
msgid "1.66"
-msgstr "1.66:1"
+msgstr "1,66:1"
#: src/lib/ratio.cc:39
msgid "16:9"
-msgstr "1.78:1 (16:9 / HD)"
+msgstr "1,78:1 (16:9 / HD)"
#: src/lib/ratio.cc:41
msgid "2.35"
-msgstr "2.35:1"
+msgstr "2,35:1"
#: src/lib/filter.cc:70
msgid "3D denoiser"
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "3D ruisonderdrukking"
#: src/lib/ratio.cc:36
msgid "4:3"
-msgstr "1.33:1 (4:3)"
+msgstr "1,33:1 (4:3)"
#: src/lib/ratio.cc:37
msgid "Academy"
-msgstr "1.375:1 (Academy)"
+msgstr "1,375:1 (Academy)"
#: src/lib/dcp_content_type.cc:54
msgid "Advertisement"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Ondertitels zoeken"
#: src/lib/ratio.cc:40
msgid "Flat"
-msgstr "1.85:1 (Flat)"
+msgstr "1,85:1 (Flat)"
#: src/lib/video_content.cc:586
msgid "Frame rate"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Volledig (0-%1)"
#: src/lib/ratio.cc:43
msgid "Full frame"
-msgstr "1.896:1 (Full DCI Container)"
+msgstr "1,896:1 (Full DCI Container)"
#: src/lib/audio_content.cc:338
msgid "Full length in audio frames at DCP rate"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Geschaald naar %1x%2"
#: src/lib/ratio.cc:42
msgid "Scope"
-msgstr "2.39:1 (Scope)"
+msgstr "2,39:1 (Scope)"
#: src/lib/send_problem_report_job.cc:69
msgid "Sending email"
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po
index 8a2282f9b..a0cb5ab2d 100644
--- a/src/wx/po/nl_NL.po
+++ b/src/wx/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-07 01:51+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -181,9 +181,9 @@ msgid ""
"frame. You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
"\"DCP\" tab."
msgstr ""
-"Al uw content is in 1.85:1 of smaller, maar uw DCP-container is Scope "
-"(2.39:1). Dit heeft tot gevolg dat er links en rechts van het beeld zwarte "
-"balken zullen komen. Mogelijk wilt u de DCP-container op Flat (1.85:1) "
+"Al uw content is in 1,85:1 of smaller, maar uw DCP-container is Scope "
+"(2,39:1). Dit heeft tot gevolg dat er links en rechts van het beeld zwarte "
+"balken zullen komen. Mogelijk wilt u de DCP-container op Flat (1,85:1) "
"instellen bij de DCP-instellingen."
#: src/wx/hints_dialog.cc:121
@@ -193,9 +193,9 @@ msgid ""
"You may prefer to set your DCP's container to Scope (2.39:1) in the \"DCP\" "
"tab."
msgstr ""
-"Al uw content is in Scope (2.39:1) of platter, maar uw DCP-container is Flat "
-"(1.85:1). Dit heeft tot gevolg dat er onder en boven het beeld zwarte "
-"balken zullen komen. Mogelijk wilt u de DCP-container op Scope (2.39:1) "
+"Al uw content is in Scope (2,39:1) of platter, maar uw DCP-container is Flat "
+"(1,85:1). Dit heeft tot gevolg dat er onder en boven het beeld zwarte "
+"balken zullen komen. Mogelijk wilt u de DCP-container op Scope (2,39:1) "
"instellen bij de DCP-instellingen."
#: src/wx/config_dialog.cc:1364