summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-05-27 23:38:41 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-05-27 23:38:41 +0100
commitcbd2876db6b68e35cb6e7b111ce6b14180c4f97f (patch)
tree53b3be3584959ff5e09e8155e75a1798035fd26a
parent677eaab5c03e9c614ae2bc417a43bd5c1295bb8d (diff)
Fix some malformed placeholders in the cs_CZ translation.
-rw-r--r--src/lib/po/cs_CZ.po8
-rw-r--r--src/tools/po/cs_CZ.po2
-rw-r--r--src/wx/po/cs_CZ.po6
3 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/lib/po/cs_CZ.po b/src/lib/po/cs_CZ.po
index 80b033bbe..d2ed44f7f 100644
--- a/src/lib/po/cs_CZ.po
+++ b/src/lib/po/cs_CZ.po
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Nemohu otevřít %1"
#: src/lib/curl_uploader.cc:86 src/lib/scp_uploader.cc:101
msgid "Could not open %1 to send"
-msgstr "Nemohu otevřít 1% k poslání"
+msgstr "Nemohu otevřít %1 k poslání"
#: src/lib/internet.cc:118 src/lib/internet.cc:123
msgid "Could not open downloaded ZIP file"
@@ -1602,11 +1602,11 @@ msgstr "nemohu přesunout audio do DCP (%1)"
#: src/lib/exceptions.cc:33
msgid "could not open file %1 for reading (%2)"
-msgstr "nemohu otevřít soubor % 1 pro čtení (% 2)"
+msgstr "nemohu otevřít soubor %1 pro čtení (%2)"
#: src/lib/exceptions.cc:33
msgid "could not open file %1 for writing (%2)"
-msgstr "nemohu otevřít soubor % 1 pro zápis (% 2)"
+msgstr "nemohu otevřít soubor %1 pro zápis (%2)"
#: src/lib/exceptions.cc:43
msgid "could not read from file %1 (%2)"
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "video snímky"
#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to "
#~ "existing DCP' checkboxes."
#~ msgstr ""
-#~ "DCP% 1 byl uvedený v tomto filmu. Toto není možné z důvodu velikosti "
+#~ "DCP %1 byl uvedený v tomto filmu. Toto není možné z důvodu velikosti "
#~ "reelu ve filmu, protože nesouhlasí s údaji v importovaném DCP. Nastavení "
#~ "'Reel type' na 'rozdělit podle video obsahu' vám pravděpodobně pomůže. "
#~ "Poté budete muset znovu zaškrtnout příslušný checkboxes \"odkaz na "
diff --git a/src/tools/po/cs_CZ.po b/src/tools/po/cs_CZ.po
index c1a21878e..79038646f 100644
--- a/src/tools/po/cs_CZ.po
+++ b/src/tools/po/cs_CZ.po
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:518
#, c-format
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
-msgstr "Zkuste odebrat znaky% s z názvu složky."
+msgstr "Zkuste odebrat znaky %s z názvu složky."
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
msgid "Type"
diff --git a/src/wx/po/cs_CZ.po b/src/wx/po/cs_CZ.po
index d8a874d11..eeaf7c60d 100644
--- a/src/wx/po/cs_CZ.po
+++ b/src/wx/po/cs_CZ.po
@@ -2369,7 +2369,7 @@ msgid ""
"The file %s already exists. Do you want to use it as your new configuration "
"or overwrite it with your current configuration?"
msgstr ""
-"Soubor % s již existuje. Chcete jej použít jako novou konfiguraci nebo jej "
+"Soubor %s již existuje. Chcete jej použít jako novou konfiguraci nebo jej "
"přepsat s aktuální konfigurací?"
#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:79
@@ -2780,7 +2780,7 @@ msgid ""
"You cannot add a screen called '%s' as the cinema already has a screen with "
"this name."
msgstr ""
-"Nemůžete přidat obraz s názvem '% s', protože kino již obsahuje obraz s "
+"Nemůžete přidat obraz s názvem '%s', protože kino již obsahuje obraz s "
"tímto názvem."
#: src/wx/screens_panel.cc:259
@@ -2789,7 +2789,7 @@ msgid ""
"You cannot change this screen's name to '%s' as the cinema already has a "
"screen with this name."
msgstr ""
-"Nemůžete změnit obraz s názvem '% s', protože kino již obsahuje obraz s "
+"Nemůžete změnit obraz s názvem '%s', protože kino již obsahuje obraz s "
"tímto názvem."
#: src/wx/kdm_output_panel.cc:209