summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib/po/fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-03-24 00:53:28 +0000
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-03-24 00:53:28 +0000
commit9313fe8c7247cc563ac4fd750ee0c6b51308561f (patch)
treecdac5b529db1488d8c8c074c95bef35a59d129d9 /src/lib/po/fr_FR.po
parent2fe579c2e3c65757fd1c016ff0228174bf52eace (diff)
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/lib/po/fr_FR.po')
-rw-r--r--src/lib/po/fr_FR.po80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po
index 4563dc1df..682518e92 100644
--- a/src/lib/po/fr_FR.po
+++ b/src/lib/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-18 17:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-24 00:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 02:06+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "bits par pixel"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:579
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "C"
msgstr "C"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Format du pixel %1 non géré par %2"
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr "Fabrication d'une KDM impossible car ce projet n'est pas crypté."
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Centre"
msgstr "Centre"
@@ -566,19 +566,19 @@ msgstr "Transfert de fichier impossible"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible"
-#: src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-BOX primaire"
-#: src/lib/util.cc:550
+#: src/lib/util.cc:552
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX secondaire"
-#: src/lib/util.cc:580
+#: src/lib/util.cc:582
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:581
+#: src/lib/util.cc:583
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Recherche durée"
msgid "Frame rate"
msgstr "Cadence"
-#: src/lib/util.cc:879
+#: src/lib/util.cc:900
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
@@ -801,11 +801,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Corrections des bandes par dégradé"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Déficients Auditifs"
@@ -860,27 +860,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Désentrelaceur noyau"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:570
msgid "L"
msgstr "G"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:539
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left centre"
msgstr "Centre Gauche"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "Left rear surround"
msgstr "Ambiance arrière gauche"
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Left surround"
msgstr "Ambiance gauche"
@@ -888,11 +888,11 @@ msgstr "Ambiance gauche"
msgid "Length"
msgstr "Durée"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Lfe"
msgstr "Bf"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "Basses fréquences"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Logarithmique (plage 100:1)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logarithmique (plage 316:1)"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "Ls"
msgstr "ArG"
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Problème de taille d'images dans le DCP"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "Paramètre requis %1 manquant"
-#: src/lib/util.cc:871
+#: src/lib/util.cc:892
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Erreur de programme à %1:%2 %3"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Public Service Announcement"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:571
msgid "R"
msgstr "D"
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Classification"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "Rc"
msgstr "Rc"
@@ -1077,19 +1077,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:540
msgid "Right"
msgstr "Droit"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right centre"
msgstr "Centre Droit"
-#: src/lib/util.cc:548
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "Right rear surround"
msgstr "Ambiance arrière droite"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Right surround"
msgstr "Ambiance droite"
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Pivoter de 90 degrés à gauche"
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr "Pivoter de 90 degrés à droite"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "Rs"
msgstr "ArD"
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "Erreur SSH (%1)"
-#: src/lib/util.cc:881
+#: src/lib/util.cc:902
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Mixage Stéréo vers 5.1 A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Mixage Stéréo vers 5.1 B"
-#: src/lib/util.cc:869
+#: src/lib/util.cc:890
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"impossible. Créez un nouveau projet, ajoutez du contenu et reparamétrez. "
"Désolé !"
-#: src/lib/util.cc:877
+#: src/lib/util.cc:898
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "transcodage %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transitional"
-#: src/lib/util.cc:873
+#: src/lib/util.cc:894
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Non-spécifié"
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
-#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
+#: src/lib/util.cc:553 src/lib/util.cc:554
msgid "Unused"
msgstr "Non-utilisé"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Gauche sur-mixé"
msgid "Upmix R"
msgstr "Droit sur-mixé"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Vérifier le DCP"
msgid "Vertical flip"
msgstr "Inversion verticale"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Visually impaired"
msgstr "Déficients Visuels"
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "En cours"
msgid "Weave filter"
msgstr "Canevas"
-#: src/lib/util.cc:875
+#: src/lib/util.cc:896
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgid "frames per second"
msgstr "images par seconde"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:185
+#: src/lib/util.cc:187
msgid "h"
msgstr "h"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "La taille de l'image du film diffère de celle du DCP"
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:194
+#: src/lib/util.cc:196
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgid "name"
msgstr "nom"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:204
+#: src/lib/util.cc:206
msgid "s"
msgstr "s"