diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2018-02-01 00:02:26 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2018-02-01 00:02:26 +0000 |
| commit | 878473c780594160ecd415a85c2f89b5ccaa19b7 (patch) | |
| tree | a9bedbe02b6dd70b694c067408368e4b565db287 /src/lib/po/it_IT.po | |
| parent | 462ecb47dfbcbcc020a955a8592f55ec2dd9b5aa (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/lib/po/it_IT.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/it_IT.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index e9e4596e3..9b30c65f4 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-17 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-28 15:19+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -1064,26 +1064,6 @@ msgstr "Prova" msgid "Text subtitles" msgstr "sottotitoli" -#: src/lib/film.cc:1553 -msgid "" -"The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " -"because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " -"imported DCP.\n" -"\n" -"Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" -"\n" -"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " -"existing DCP' checkboxes." -msgstr "" -"Il DCP %1 era contenuto in questo film. Ora non ci sta più, in quanto la " -"dimensione delle parti del film non corrisponde più a quelle del DCP " -"importato.\n" -"\n" -"Modificare l'impostazione 'Parti' su 'Dividi per contenuto video' per " -"risolvere il problema.\n" -"\n" -"Sarà necessario ri-selezionare la casella 'Fai riferimento ai DCP esistenti'." - #: src/lib/dcp_content.cc:510 msgid "The DCP does not have sound in all reels." msgstr "Il DCP non ha sonoro in nessuna delle parti." @@ -1503,6 +1483,26 @@ msgstr "fotogrammi video" msgid "you must add some content to the DCP before creating it" msgstr "Devi aggiungere dei contenuti al DCP prima di crearlo" +#~ msgid "" +#~ "The DCP %1 was being referred to by this film. This not now possible " +#~ "because the reel sizes in the film no longer agree with those in the " +#~ "imported DCP.\n" +#~ "\n" +#~ "Setting the 'Reel type' to 'split by video content' will probably help.\n" +#~ "\n" +#~ "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " +#~ "existing DCP' checkboxes." +#~ msgstr "" +#~ "Il DCP %1 era contenuto in questo film. Ora non ci sta più, in quanto la " +#~ "dimensione delle parti del film non corrisponde più a quelle del DCP " +#~ "importato.\n" +#~ "\n" +#~ "Modificare l'impostazione 'Parti' su 'Dividi per contenuto video' per " +#~ "risolvere il problema.\n" +#~ "\n" +#~ "Sarà necessario ri-selezionare la casella 'Fai riferimento ai DCP " +#~ "esistenti'." + #~ msgid "Could not find pixel format for video." #~ msgstr "Non posso trovare informazioni sul formato pixel del video." |
