diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-02-17 02:18:55 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-02-17 02:18:55 +0100 |
| commit | 3325b799c27d6a8c5878160631373bc4b8dcee75 (patch) | |
| tree | 439ea700407ffb4482ea66422e5700c7e86f85ed /src/lib/po/nl_NL.po | |
| parent | f38d7a0d4712ead398290b740a1586be55c48d8b (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/lib/po/nl_NL.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 9050b88e0..4e47f0de9 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-08 18:14+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Kleurruimte" msgid "Combine DCPs" msgstr "Combineer DCP's" -#: src/lib/content.cc:187 +#: src/lib/content.cc:181 msgid "Computing digest" msgstr "Berekenen samenvatting" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Content to be joined must have the same subtitle line spacing." msgstr "" "Samen te voegen content moet dezelfde regelafstand voor ondertitels hebben." -#: src/lib/content.cc:130 src/lib/content.cc:134 +#: src/lib/content.cc:124 src/lib/content.cc:128 msgid "Content to be joined must have the same video frame rate" msgstr "Samen te voegen content moet dezelfde video frame rate hebben" @@ -1029,11 +1029,11 @@ msgstr "Verzenden e-mail mislukt" msgid "Feature" msgstr "Feature" -#: src/lib/content.cc:486 +#: src/lib/content.cc:480 msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/lib/content.cc:486 +#: src/lib/content.cc:480 msgid "Filenames" msgstr "Bestandsnamen" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Film" msgid "Finding length" msgstr "Bepalen lengte" -#: src/lib/content.cc:496 +#: src/lib/content.cc:490 msgid "Frame rate" msgstr "Frame rate" @@ -1333,13 +1333,13 @@ msgstr "OK (%1 bezig, van %2 tot %3)" msgid "OK (ran for %1)" msgstr "OK (%1 bezig)" -#: src/lib/content.cc:119 +#: src/lib/content.cc:113 msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim." msgstr "" "Alleen bij het eerste deel van samengevoegde content kan het begin " "bijgeknipt worden." -#: src/lib/content.cc:123 +#: src/lib/content.cc:117 msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim." msgstr "" "Alleen bij het laatste deel van samengevoegde content kan het einde " @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Policy" msgid "Premultiply alpha channel" msgstr "Premultiply alpha channel" -#: src/lib/content.cc:505 +#: src/lib/content.cc:499 msgid "Prepared for video frame rate" msgstr "Voorbereid voor video frame rate" @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "fout tijdens async_read (%1)" msgid "error during async_write (%1)" msgstr "fout tijdens async_write (%1)" -#: src/lib/content.cc:498 src/lib/content.cc:507 +#: src/lib/content.cc:492 src/lib/content.cc:501 msgid "frames per second" msgstr "frames per seconde" |
