diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2017-05-25 09:56:03 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2017-05-25 09:56:03 +0100 |
| commit | 4aeccc93d513ffb86ec98f1fe6cb9d040ab66c7c (patch) | |
| tree | 6f70836b67638b41de1f7e9528669b8e55386f57 /src/lib/po/pt_PT.po | |
| parent | 96ed8c7717aec04c047d75c571f1a37c5d270fc8 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/lib/po/pt_PT.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/pt_PT.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/lib/po/pt_PT.po b/src/lib/po/pt_PT.po index 5d2e2885b..50ef5f84d 100644 --- a/src/lib/po/pt_PT.po +++ b/src/lib/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-25 09:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 18:19+0000\n" "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" msgid " on %1" msgstr "" -#: src/lib/config.cc:628 +#: src/lib/config.cc:634 msgid "" "$CPL_NAME\n" "\n" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "O DCP-o-matic já não suporta o filtro '%1', e este foi desactivado." msgid "De-interlacing" msgstr "A Desentrelaçar" -#: src/lib/config.cc:608 +#: src/lib/config.cc:614 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Enviar relatório de problemas para %1" msgid "Email problem report for %1" msgstr "Enviar relatório de problemas para %1" -#: src/lib/dcp_encoder.cc:80 src/lib/ffmpeg_encoder.cc:174 +#: src/lib/dcp_encoder.cc:88 src/lib/ffmpeg_encoder.cc:174 msgid "Encoding" msgstr "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Falha no envio de email (%1)" msgid "Feature" msgstr "Longa-metragem" -#: src/lib/content.cc:367 +#: src/lib/content.cc:374 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "nome" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "À procura da duração" msgid "Flat" msgstr "Flat" -#: src/lib/content.cc:374 +#: src/lib/content.cc:381 msgid "Frame rate" msgstr "Cadência de fotogramas" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "A causa do erro não é conhecida." -#: src/lib/config.cc:264 src/lib/config.cc:605 +#: src/lib/config.cc:268 src/lib/config.cc:611 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "Envio de chaves KDM: $CPL_NAME" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "P3" msgid "Policy" msgstr "Regra" -#: src/lib/content.cc:383 +#: src/lib/content.cc:390 msgid "Prepared for video frame rate" msgstr "" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Tipo de imagem inesperada recebida pelo servidor" msgid "Unknown error" msgstr "Erro desconhecido" -#: src/lib/ffmpeg_decoder.cc:281 +#: src/lib/ffmpeg_decoder.cc:282 msgid "Unrecognised audio sample format (%1)" msgstr "Formato de amostragem áudio desconhecido (%1)" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "erro durante leitura assíncrona (%1)" msgid "error during async_write (%1)" msgstr "erro durante escrita assíncrona (%1)" -#: src/lib/content.cc:376 src/lib/content.cc:385 +#: src/lib/content.cc:383 src/lib/content.cc:392 msgid "frames per second" msgstr "fotogramas por segundo" |
