diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-05-08 23:52:44 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-05-08 23:52:44 +0200 |
| commit | d563e74f08c1640b120dc4b870cfbc50e1df7ad6 (patch) | |
| tree | c2105b213eb7d1809addd99b2b067a50794fb80f /src/lib/po/tr_TR.po | |
| parent | 6387165d6713c73c015a3bc9cc2d6016af61b604 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/lib/po/tr_TR.po')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/tr_TR.po | 217 |
1 files changed, 111 insertions, 106 deletions
diff --git a/src/lib/po/tr_TR.po b/src/lib/po/tr_TR.po index 45a94a38a..c71f34422 100644 --- a/src/lib/po/tr_TR.po +++ b/src/lib/po/tr_TR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-08 23:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,39 +17,39 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/video_content.cc:525 +#: src/lib/video_content.cc:527 #, c-format msgid "" "\n" "Content frame rate %.4f\n" msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:489 +#: src/lib/video_content.cc:491 msgid "" "\n" "Cropped to %1x%2" msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:479 +#: src/lib/video_content.cc:481 #, c-format msgid "" "\n" "Display aspect ratio %.2f:1" msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:513 +#: src/lib/video_content.cc:515 msgid "" "\n" "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)" msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:503 +#: src/lib/video_content.cc:505 msgid "" "\n" "Scaled to %1x%2" msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:507 src/lib/video_content.cc:518 +#: src/lib/video_content.cc:509 src/lib/video_content.cc:520 #, c-format msgid " (%.2f:1)" msgstr "" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" msgid " on %1" msgstr "" -#: src/lib/config.cc:1284 +#: src/lib/config.cc:1270 msgid "" "$CPL_NAME\n" "\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" "Size: $SIZE\n" msgstr "" -#: src/lib/config.cc:1262 +#: src/lib/config.cc:1248 msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS" msgstr "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" msgid "%1 [Atmos]" msgstr "" -#: src/lib/dcp_content.cc:362 +#: src/lib/dcp_content.cc:366 msgid "%1 [DCP]" msgstr "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" msgid "%1 no longer supports the `%2' filter, so it has been turned off." msgstr "" -#: src/lib/config.cc:440 src/lib/config.cc:1259 +#: src/lib/config.cc:441 src/lib/config.cc:1245 msgid "%1 notification" msgstr "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" msgid "%1; %2/%3 frames" msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:474 +#: src/lib/video_content.cc:476 #, c-format msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1" msgstr "" @@ -222,19 +222,19 @@ msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3" msgstr "" #: src/lib/analytics.cc:58 -#, c-format +#, c-format, c++-format msgid "" -"<h2>You have made {} DCPs with {}!</h2><img width=\"20%%\" src=\"memory:me." -"jpg\" align=\"center\"><font size=\"+1\"><p>Hello. I'm Carl and I'm the " -"developer of {}. I work on it in my spare time (with the help of a volunteer " -"team of testers and translators) and I release it as free software.<p>If you " -"find {} useful, please consider a donation to the project. Financial support " -"will help me to spend more time developing {} and making it better!" -"<p><ul><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?amount=40\">Go to " -"Paypal to donate €40</a><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?" -"amount=20\">Go to Paypal to donate €20</a><li><a href=\"https://dcpomatic." -"com/donate_amount?amount=10\">Go to Paypal to donate €10</a></ul><p>Thank " -"you!</font>" +"<h2>You have made {} DCPs with {}!</h2><img width=\"20%%\" " +"src=\"memory:me.jpg\" align=\"center\"><font size=\"+1\"><p>Hello. I'm Carl " +"and I'm the developer of {}. I work on it in my spare time (with the help of " +"a volunteer team of testers and translators) and I release it as free " +"software.<p>If you find {} useful, please consider a donation to the " +"project. Financial support will help me to spend more time developing {} and " +"making it better!<p><ul><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?" +"amount=40\">Go to Paypal to donate €40</a><li><a href=\"https://" +"dcpomatic.com/donate_amount?amount=20\">Go to Paypal to donate €20</a><li><a " +"href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?amount=10\">Go to Paypal to " +"donate €10</a></ul><p>Thank you!</font>" msgstr "" #: src/lib/hints.cc:177 @@ -291,49 +291,49 @@ msgid "" "At least one marker comes after the end of the project and will be ignored." msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:522 +#: src/lib/hints.cc:523 msgid "At least one of your closed caption files is larger than " msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:515 +#: src/lib/hints.cc:516 msgid "At least one of your closed caption files' XML part is larger than " msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:530 +#: src/lib/hints.cc:531 msgid "At least one of your subtitle files is larger than " msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:494 +#: src/lib/hints.cc:495 msgid "" "At least one of your subtitle lines has more than 52 characters. It is " "recommended to make each line 52 characters at most in length." msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:496 +#: src/lib/hints.cc:497 msgid "" "At least one of your subtitle lines has more than 79 characters. You should " "make each line 79 characters at most in length." msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:663 +#: src/lib/hints.cc:664 msgid "" "At least one of your subtitles has more than 3 lines. It is advisable to " "use no more than 3 lines." msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:630 +#: src/lib/hints.cc:631 msgid "" "At least one of your subtitles lasts less than 15 frames. It is advisable " "to make each subtitle at least 15 frames long." msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:635 +#: src/lib/hints.cc:636 msgid "" "At least one of your subtitles starts less than 2 frames after the previous " "one. It is advisable to make the gap between subtitles at least 2 frames." msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:706 +#: src/lib/hints.cc:707 msgid "" "At least one piece of subtitle content has no specified language. It is " "advisable to set the language for each piece of subtitle content in the " @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Checking content" msgstr "" -#: src/lib/reel_writer.cc:253 +#: src/lib/reel_writer.cc:254 msgid "Checking existing image data" msgstr "" @@ -505,11 +505,11 @@ msgstr "" msgid "Combine DCPs" msgstr "" -#: src/lib/content.cc:181 +#: src/lib/content.cc:182 msgid "Computing digest" msgstr "" -#: src/lib/writer.cc:529 +#: src/lib/writer.cc:521 msgid "Computing digests" msgstr "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgid "" "Content to be joined must both be main subtitle languages or both additional." msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:219 +#: src/lib/video_content.cc:217 msgid "Content to be joined must have all its video used or not used." msgstr "" @@ -566,27 +566,27 @@ msgstr "" msgid "Content to be joined must have the same audio gain." msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:251 +#: src/lib/video_content.cc:249 msgid "Content to be joined must have the same burnt subtitle language." msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:243 +#: src/lib/video_content.cc:241 msgid "Content to be joined must have the same colour conversion." msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:231 +#: src/lib/video_content.cc:229 msgid "Content to be joined must have the same crop." msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:235 +#: src/lib/video_content.cc:233 msgid "Content to be joined must have the same custom ratio setting." msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:239 +#: src/lib/video_content.cc:237 msgid "Content to be joined must have the same custom size setting." msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:247 +#: src/lib/video_content.cc:245 msgid "Content to be joined must have the same fades." msgstr "" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "" msgid "Content to be joined must have the same outline width." msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:223 +#: src/lib/video_content.cc:221 msgid "Content to be joined must have the same picture size." msgstr "" @@ -622,11 +622,11 @@ msgstr "" msgid "Content to be joined must have the same subtitle line spacing." msgstr "" -#: src/lib/content.cc:124 src/lib/content.cc:128 +#: src/lib/content.cc:125 src/lib/content.cc:129 msgid "Content to be joined must have the same video frame rate" msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:227 +#: src/lib/video_content.cc:225 msgid "Content to be joined must have the same video frame type." msgstr "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" msgid "Content to be joined must use the same text language." msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:465 +#: src/lib/video_content.cc:467 msgid "Content video is %1x%2" msgstr "" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" msgid "Could not find file %1 in ZIP file" msgstr "" -#: src/lib/encode_server_finder.cc:192 +#: src/lib/encode_server_finder.cc:197 msgid "" "Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of %1 " "is running." @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)" msgstr "" -#: src/lib/config.cc:1162 +#: src/lib/config.cc:1172 msgid "Could not open file for writing" msgstr "" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "" msgid "Could not start transfer" msgstr "" -#: src/lib/curl_uploader.cc:110 src/lib/scp_uploader.cc:139 +#: src/lib/curl_uploader.cc:110 src/lib/scp_uploader.cc:138 msgid "Could not write to remote file (%1)" msgstr "" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "" -#: src/lib/config.cc:1247 +#: src/lib/config.cc:1233 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to encode the DCP." msgstr "" -#: src/lib/email.cc:230 +#: src/lib/email.cc:250 msgid "Failed to send email" msgstr "" @@ -907,11 +907,11 @@ msgstr "" msgid "Feature" msgstr "" -#: src/lib/content.cc:480 +#: src/lib/content.cc:468 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/lib/content.cc:480 +#: src/lib/content.cc:468 msgid "Filenames" msgstr "" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" msgid "Finding length" msgstr "" -#: src/lib/content.cc:490 +#: src/lib/content.cc:478 msgid "Frame rate" msgstr "" @@ -1025,15 +1025,7 @@ msgid "" "the SMPTE standard in the \"DCP\" tab." msgstr "" -#: src/lib/release_notes.cc:79 -msgid "" -"In this version there are changes to the way that subtitles are positioned. " -"Positioning should now be more correct, with respect to the standards, but " -"you should check any subtitles in your project to make sure that they are " -"placed where you want them." -msgstr "" - -#: src/lib/hints.cc:623 +#: src/lib/hints.cc:624 msgid "" "It is advisable to put your first subtitle at least 4 seconds after the " "start of the DCP to make sure it is seen." @@ -1047,7 +1039,7 @@ msgstr "" msgid "JEDEC P22" msgstr "" -#: src/lib/config.cc:430 src/lib/config.cc:1244 +#: src/lib/config.cc:431 src/lib/config.cc:1230 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "" @@ -1076,7 +1068,7 @@ msgstr "" msgid "Left surround" msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:538 +#: src/lib/video_content.cc:540 msgid "Length" msgstr "" @@ -1149,7 +1141,7 @@ msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" -#: src/lib/writer.cc:782 +#: src/lib/writer.cc:773 msgid "Mono" msgstr "" @@ -1177,7 +1169,7 @@ msgstr "" msgid "Noise reduction" msgstr "" -#: src/lib/writer.cc:750 src/lib/writer.cc:757 src/lib/writer.cc:780 +#: src/lib/writer.cc:741 src/lib/writer.cc:748 src/lib/writer.cc:771 msgid "None" msgstr "" @@ -1193,11 +1185,11 @@ msgstr "" msgid "OK (ran for %1)" msgstr "" -#: src/lib/content.cc:113 +#: src/lib/content.cc:114 msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim." msgstr "" -#: src/lib/content.cc:117 +#: src/lib/content.cc:118 msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim." msgstr "" @@ -1245,7 +1237,7 @@ msgstr "" msgid "Premultiply alpha channel" msgstr "" -#: src/lib/content.cc:499 +#: src/lib/content.cc:487 msgid "Prepared for video frame rate" msgstr "" @@ -1339,7 +1331,7 @@ msgstr "" msgid "SMPTE 240M" msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:688 +#: src/lib/hints.cc:689 msgid "" "SMPTE DCPs with the type FTR (feature) should have markers for the first " "frame of end credits (FFEC) and the first frame of moving credits (FFMC). " @@ -1395,7 +1387,7 @@ msgstr "" msgid "Sign" msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:540 +#: src/lib/video_content.cc:542 msgid "Size" msgstr "" @@ -1422,13 +1414,13 @@ msgid "" "These files will now be re-examined, so you may need to check their settings." msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:604 +#: src/lib/hints.cc:605 msgid "" "Some of your closed captions span more than %1 lines, so they will be " "truncated." msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:726 +#: src/lib/hints.cc:727 msgid "" "Some of your content has audio but you have not set the audio language. It " "is advisable to set the audio language in the \"DCP\" tab unless your audio " @@ -1447,7 +1439,16 @@ msgstr "" msgid "Some of your content needs an OV" msgstr "" -#: src/lib/writer.cc:784 +#: src/lib/hints.cc:781 +#, c++-format +msgid "" +"Some of your video content contains an alpha channel, and {} cannot be " +"certain how to process it. Check that your video looks correct in the " +"preview, and if not try enabling or disabling the 'premultiply' video filter " +"in the content Advanced Settings dialogue box." +msgstr "" + +#: src/lib/writer.cc:775 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -1495,7 +1496,7 @@ msgstr "" msgid "The certificate chain for signing is invalid (%1)" msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:743 +#: src/lib/hints.cc:744 msgid "" "The certificate chain that %1 uses for signing DCPs and KDMs contains a " "small error which will prevent DCPs from being validated correctly on some " @@ -1504,7 +1505,7 @@ msgid "" "Preferences." msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:751 +#: src/lib/hints.cc:752 msgid "" "The certificate chain that %1 uses for signing DCPs and KDMs has a validity " "period that is too long. This will cause problems playing back DCPs on some " @@ -1549,7 +1550,7 @@ msgid "" "really wants an old-style MPEG2 DCP." msgstr "" -#: src/lib/release_notes.cc:86 +#: src/lib/release_notes.cc:87 msgid "" "The vertical offset control for some subtitles now works in the opposite " "direction to how it was before. You should check any subtitles in your " @@ -1565,7 +1566,7 @@ msgid "" "systems support your chosen DCP rate." msgstr "" -#: src/lib/dcp_content.cc:715 +#: src/lib/dcp_content.cc:724 msgid "There is no video in this DCP" msgstr "" @@ -1697,7 +1698,7 @@ msgstr "" msgid "VI" msgstr "" -#: src/lib/verify_dcp_job.cc:57 +#: src/lib/verify_dcp_job.cc:62 msgid "Verify DCP" msgstr "" @@ -1778,7 +1779,7 @@ msgid "" "frame rate. You must remove some Atmos content." msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:611 +#: src/lib/hints.cc:612 msgid "" "You have overlapping closed captions, which are not allowed in Interop " "DCPs. Change your DCP standard to SMPTE." @@ -1794,7 +1795,7 @@ msgstr "" msgid "You must add some content to the DCP before creating it" msgstr "" -#: src/lib/hints.cc:769 +#: src/lib/hints.cc:770 msgid "" "Your DCP has %1 audio channels, rather than 8 or 16. This may cause some " "distributors to raise QC errors when they check your DCP. To avoid this, " @@ -1855,7 +1856,7 @@ msgstr "" msgid "bits" msgstr "" -#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:78 +#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:83 src/lib/dcpomatic_socket.cc:113 msgid "connect timed out" msgstr "" @@ -1879,11 +1880,11 @@ msgstr "" msgid "could not find stream information" msgstr "" -#: src/lib/reel_writer.cc:403 +#: src/lib/reel_writer.cc:404 msgid "could not move atmos asset into the DCP (%1)" msgstr "" -#: src/lib/reel_writer.cc:386 +#: src/lib/reel_writer.cc:387 msgid "could not move audio asset into the DCP (%1)" msgstr "" @@ -1907,19 +1908,23 @@ msgstr "" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "" -#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:74 +#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:109 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "" -#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:149 +#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:79 +msgid "error during async_connect: (%1)" +msgstr "" + +#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:201 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "" -#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:108 +#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:160 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "" -#: src/lib/content.cc:492 src/lib/content.cc:501 +#: src/lib/content.cc:480 src/lib/content.cc:489 msgid "frames per second" msgstr "" @@ -1929,66 +1934,66 @@ msgid "h" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:672 +#: src/lib/dcp_content.cc:681 msgid "it has a different frame rate to the film." msgstr "" -#: src/lib/dcp_content.cc:754 +#: src/lib/dcp_content.cc:763 msgid "" "it has a different number of audio channels than the project; set the " "project to have %1 channels." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:790 +#: src/lib/dcp_content.cc:799 msgid "" "it has a start trim so its subtitles or closed captions must be re-written." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:725 +#: src/lib/dcp_content.cc:734 msgid "it is 2K and the film is 4K." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:722 +#: src/lib/dcp_content.cc:731 msgid "it is 4K and the film is 2K." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:660 +#: src/lib/dcp_content.cc:669 msgid "it is Interop and the film is set to SMPTE." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:664 +#: src/lib/dcp_content.cc:673 msgid "it is SMPTE and the film is set to Interop." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:765 +#: src/lib/dcp_content.cc:774 msgid "it overlaps other audio content." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:800 +#: src/lib/dcp_content.cc:809 msgid "it overlaps other text content." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:740 +#: src/lib/dcp_content.cc:749 msgid "it overlaps other video content." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:695 +#: src/lib/dcp_content.cc:704 msgid "" "its reel lengths differ from those in the film; set the reel mode to 'split " "by video content'." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:730 +#: src/lib/dcp_content.cc:739 msgid "its video frame size differs from the film's." msgstr "" @@ -2006,14 +2011,14 @@ msgid "name" msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:784 +#: src/lib/dcp_content.cc:793 msgid "" "one of its closed caption has a non-zero entry point so it must be re-" "written." msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " -#: src/lib/dcp_content.cc:778 +#: src/lib/dcp_content.cc:787 msgid "" "one of its subtitle reels has a non-zero entry point so it must be re-" "written." @@ -2032,10 +2037,10 @@ msgstr "" msgid "still" msgstr "" -#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:347 src/lib/video_content.cc:376 +#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:347 src/lib/video_content.cc:378 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/lib/video_content.cc:538 +#: src/lib/video_content.cc:540 msgid "video frames" msgstr "" |
