summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib/po/tr_TR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-05-08 23:52:44 +0200
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-05-08 23:52:44 +0200
commitd563e74f08c1640b120dc4b870cfbc50e1df7ad6 (patch)
treec2105b213eb7d1809addd99b2b067a50794fb80f /src/lib/po/tr_TR.po
parent6387165d6713c73c015a3bc9cc2d6016af61b604 (diff)
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/lib/po/tr_TR.po')
-rw-r--r--src/lib/po/tr_TR.po217
1 files changed, 111 insertions, 106 deletions
diff --git a/src/lib/po/tr_TR.po b/src/lib/po/tr_TR.po
index 45a94a38a..c71f34422 100644
--- a/src/lib/po/tr_TR.po
+++ b/src/lib/po/tr_TR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-08 23:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,39 +17,39 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/video_content.cc:525
+#: src/lib/video_content.cc:527
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Content frame rate %.4f\n"
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:489
+#: src/lib/video_content.cc:491
msgid ""
"\n"
"Cropped to %1x%2"
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:479
+#: src/lib/video_content.cc:481
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Display aspect ratio %.2f:1"
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:513
+#: src/lib/video_content.cc:515
msgid ""
"\n"
"Padded with black to fit container %1 (%2x%3)"
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:503
+#: src/lib/video_content.cc:505
msgid ""
"\n"
"Scaled to %1x%2"
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:507 src/lib/video_content.cc:518
+#: src/lib/video_content.cc:509 src/lib/video_content.cc:520
#, c-format
msgid " (%.2f:1)"
msgstr ""
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
msgid " on %1"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:1284
+#: src/lib/config.cc:1270
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid ""
"Size: $SIZE\n"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:1262
+#: src/lib/config.cc:1248
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 [Atmos]"
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:362
+#: src/lib/dcp_content.cc:366
msgid "%1 [DCP]"
msgstr ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
msgid "%1 no longer supports the `%2' filter, so it has been turned off."
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:440 src/lib/config.cc:1259
+#: src/lib/config.cc:441 src/lib/config.cc:1245
msgid "%1 notification"
msgstr ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
msgid "%1; %2/%3 frames"
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:474
+#: src/lib/video_content.cc:476
#, c-format
msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1"
msgstr ""
@@ -222,19 +222,19 @@ msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr ""
#: src/lib/analytics.cc:58
-#, c-format
+#, c-format, c++-format
msgid ""
-"<h2>You have made {} DCPs with {}!</h2><img width=\"20%%\" src=\"memory:me."
-"jpg\" align=\"center\"><font size=\"+1\"><p>Hello. I'm Carl and I'm the "
-"developer of {}. I work on it in my spare time (with the help of a volunteer "
-"team of testers and translators) and I release it as free software.<p>If you "
-"find {} useful, please consider a donation to the project. Financial support "
-"will help me to spend more time developing {} and making it better!"
-"<p><ul><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?amount=40\">Go to "
-"Paypal to donate €40</a><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?"
-"amount=20\">Go to Paypal to donate €20</a><li><a href=\"https://dcpomatic."
-"com/donate_amount?amount=10\">Go to Paypal to donate €10</a></ul><p>Thank "
-"you!</font>"
+"<h2>You have made {} DCPs with {}!</h2><img width=\"20%%\" "
+"src=\"memory:me.jpg\" align=\"center\"><font size=\"+1\"><p>Hello. I'm Carl "
+"and I'm the developer of {}. I work on it in my spare time (with the help of "
+"a volunteer team of testers and translators) and I release it as free "
+"software.<p>If you find {} useful, please consider a donation to the "
+"project. Financial support will help me to spend more time developing {} and "
+"making it better!<p><ul><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?"
+"amount=40\">Go to Paypal to donate €40</a><li><a href=\"https://"
+"dcpomatic.com/donate_amount?amount=20\">Go to Paypal to donate €20</a><li><a "
+"href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?amount=10\">Go to Paypal to "
+"donate €10</a></ul><p>Thank you!</font>"
msgstr ""
#: src/lib/hints.cc:177
@@ -291,49 +291,49 @@ msgid ""
"At least one marker comes after the end of the project and will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:522
+#: src/lib/hints.cc:523
msgid "At least one of your closed caption files is larger than "
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:515
+#: src/lib/hints.cc:516
msgid "At least one of your closed caption files' XML part is larger than "
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:530
+#: src/lib/hints.cc:531
msgid "At least one of your subtitle files is larger than "
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:494
+#: src/lib/hints.cc:495
msgid ""
"At least one of your subtitle lines has more than 52 characters. It is "
"recommended to make each line 52 characters at most in length."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:496
+#: src/lib/hints.cc:497
msgid ""
"At least one of your subtitle lines has more than 79 characters. You should "
"make each line 79 characters at most in length."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:663
+#: src/lib/hints.cc:664
msgid ""
"At least one of your subtitles has more than 3 lines. It is advisable to "
"use no more than 3 lines."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:630
+#: src/lib/hints.cc:631
msgid ""
"At least one of your subtitles lasts less than 15 frames. It is advisable "
"to make each subtitle at least 15 frames long."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:635
+#: src/lib/hints.cc:636
msgid ""
"At least one of your subtitles starts less than 2 frames after the previous "
"one. It is advisable to make the gap between subtitles at least 2 frames."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:706
+#: src/lib/hints.cc:707
msgid ""
"At least one piece of subtitle content has no specified language. It is "
"advisable to set the language for each piece of subtitle content in the "
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr ""
msgid "Checking content"
msgstr ""
-#: src/lib/reel_writer.cc:253
+#: src/lib/reel_writer.cc:254
msgid "Checking existing image data"
msgstr ""
@@ -505,11 +505,11 @@ msgstr ""
msgid "Combine DCPs"
msgstr ""
-#: src/lib/content.cc:181
+#: src/lib/content.cc:182
msgid "Computing digest"
msgstr ""
-#: src/lib/writer.cc:529
+#: src/lib/writer.cc:521
msgid "Computing digests"
msgstr ""
@@ -546,7 +546,7 @@ msgid ""
"Content to be joined must both be main subtitle languages or both additional."
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:219
+#: src/lib/video_content.cc:217
msgid "Content to be joined must have all its video used or not used."
msgstr ""
@@ -566,27 +566,27 @@ msgstr ""
msgid "Content to be joined must have the same audio gain."
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:251
+#: src/lib/video_content.cc:249
msgid "Content to be joined must have the same burnt subtitle language."
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:243
+#: src/lib/video_content.cc:241
msgid "Content to be joined must have the same colour conversion."
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:231
+#: src/lib/video_content.cc:229
msgid "Content to be joined must have the same crop."
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:235
+#: src/lib/video_content.cc:233
msgid "Content to be joined must have the same custom ratio setting."
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:239
+#: src/lib/video_content.cc:237
msgid "Content to be joined must have the same custom size setting."
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:247
+#: src/lib/video_content.cc:245
msgid "Content to be joined must have the same fades."
msgstr ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr ""
msgid "Content to be joined must have the same outline width."
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:223
+#: src/lib/video_content.cc:221
msgid "Content to be joined must have the same picture size."
msgstr ""
@@ -622,11 +622,11 @@ msgstr ""
msgid "Content to be joined must have the same subtitle line spacing."
msgstr ""
-#: src/lib/content.cc:124 src/lib/content.cc:128
+#: src/lib/content.cc:125 src/lib/content.cc:129
msgid "Content to be joined must have the same video frame rate"
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:227
+#: src/lib/video_content.cc:225
msgid "Content to be joined must have the same video frame type."
msgstr ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr ""
msgid "Content to be joined must use the same text language."
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:465
+#: src/lib/video_content.cc:467
msgid "Content video is %1x%2"
msgstr ""
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not find file %1 in ZIP file"
msgstr ""
-#: src/lib/encode_server_finder.cc:192
+#: src/lib/encode_server_finder.cc:197
msgid ""
"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of %1 "
"is running."
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:1162
+#: src/lib/config.cc:1172
msgid "Could not open file for writing"
msgstr ""
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not start transfer"
msgstr ""
-#: src/lib/curl_uploader.cc:110 src/lib/scp_uploader.cc:139
+#: src/lib/curl_uploader.cc:110 src/lib/scp_uploader.cc:138
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr ""
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr ""
msgid "De-interlacing"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:1247
+#: src/lib/config.cc:1233
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to encode the DCP."
msgstr ""
-#: src/lib/email.cc:230
+#: src/lib/email.cc:250
msgid "Failed to send email"
msgstr ""
@@ -907,11 +907,11 @@ msgstr ""
msgid "Feature"
msgstr ""
-#: src/lib/content.cc:480
+#: src/lib/content.cc:468
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: src/lib/content.cc:480
+#: src/lib/content.cc:468
msgid "Filenames"
msgstr ""
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr ""
msgid "Finding length"
msgstr ""
-#: src/lib/content.cc:490
+#: src/lib/content.cc:478
msgid "Frame rate"
msgstr ""
@@ -1025,15 +1025,7 @@ msgid ""
"the SMPTE standard in the \"DCP\" tab."
msgstr ""
-#: src/lib/release_notes.cc:79
-msgid ""
-"In this version there are changes to the way that subtitles are positioned. "
-"Positioning should now be more correct, with respect to the standards, but "
-"you should check any subtitles in your project to make sure that they are "
-"placed where you want them."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:623
+#: src/lib/hints.cc:624
msgid ""
"It is advisable to put your first subtitle at least 4 seconds after the "
"start of the DCP to make sure it is seen."
@@ -1047,7 +1039,7 @@ msgstr ""
msgid "JEDEC P22"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:430 src/lib/config.cc:1244
+#: src/lib/config.cc:431 src/lib/config.cc:1230
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr ""
@@ -1076,7 +1068,7 @@ msgstr ""
msgid "Left surround"
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:538
+#: src/lib/video_content.cc:540
msgid "Length"
msgstr ""
@@ -1149,7 +1141,7 @@ msgstr ""
msgid "Monday"
msgstr ""
-#: src/lib/writer.cc:782
+#: src/lib/writer.cc:773
msgid "Mono"
msgstr ""
@@ -1177,7 +1169,7 @@ msgstr ""
msgid "Noise reduction"
msgstr ""
-#: src/lib/writer.cc:750 src/lib/writer.cc:757 src/lib/writer.cc:780
+#: src/lib/writer.cc:741 src/lib/writer.cc:748 src/lib/writer.cc:771
msgid "None"
msgstr ""
@@ -1193,11 +1185,11 @@ msgstr ""
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr ""
-#: src/lib/content.cc:113
+#: src/lib/content.cc:114
msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim."
msgstr ""
-#: src/lib/content.cc:117
+#: src/lib/content.cc:118
msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim."
msgstr ""
@@ -1245,7 +1237,7 @@ msgstr ""
msgid "Premultiply alpha channel"
msgstr ""
-#: src/lib/content.cc:499
+#: src/lib/content.cc:487
msgid "Prepared for video frame rate"
msgstr ""
@@ -1339,7 +1331,7 @@ msgstr ""
msgid "SMPTE 240M"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:688
+#: src/lib/hints.cc:689
msgid ""
"SMPTE DCPs with the type FTR (feature) should have markers for the first "
"frame of end credits (FFEC) and the first frame of moving credits (FFMC). "
@@ -1395,7 +1387,7 @@ msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:540
+#: src/lib/video_content.cc:542
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -1422,13 +1414,13 @@ msgid ""
"These files will now be re-examined, so you may need to check their settings."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:604
+#: src/lib/hints.cc:605
msgid ""
"Some of your closed captions span more than %1 lines, so they will be "
"truncated."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:726
+#: src/lib/hints.cc:727
msgid ""
"Some of your content has audio but you have not set the audio language. It "
"is advisable to set the audio language in the \"DCP\" tab unless your audio "
@@ -1447,7 +1439,16 @@ msgstr ""
msgid "Some of your content needs an OV"
msgstr ""
-#: src/lib/writer.cc:784
+#: src/lib/hints.cc:781
+#, c++-format
+msgid ""
+"Some of your video content contains an alpha channel, and {} cannot be "
+"certain how to process it. Check that your video looks correct in the "
+"preview, and if not try enabling or disabling the 'premultiply' video filter "
+"in the content Advanced Settings dialogue box."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/writer.cc:775
msgid "Stereo"
msgstr ""
@@ -1495,7 +1496,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid (%1)"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:743
+#: src/lib/hints.cc:744
msgid ""
"The certificate chain that %1 uses for signing DCPs and KDMs contains a "
"small error which will prevent DCPs from being validated correctly on some "
@@ -1504,7 +1505,7 @@ msgid ""
"Preferences."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:751
+#: src/lib/hints.cc:752
msgid ""
"The certificate chain that %1 uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
"period that is too long. This will cause problems playing back DCPs on some "
@@ -1549,7 +1550,7 @@ msgid ""
"really wants an old-style MPEG2 DCP."
msgstr ""
-#: src/lib/release_notes.cc:86
+#: src/lib/release_notes.cc:87
msgid ""
"The vertical offset control for some subtitles now works in the opposite "
"direction to how it was before. You should check any subtitles in your "
@@ -1565,7 +1566,7 @@ msgid ""
"systems support your chosen DCP rate."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:715
+#: src/lib/dcp_content.cc:724
msgid "There is no video in this DCP"
msgstr ""
@@ -1697,7 +1698,7 @@ msgstr ""
msgid "VI"
msgstr ""
-#: src/lib/verify_dcp_job.cc:57
+#: src/lib/verify_dcp_job.cc:62
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
@@ -1778,7 +1779,7 @@ msgid ""
"frame rate. You must remove some Atmos content."
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:611
+#: src/lib/hints.cc:612
msgid ""
"You have overlapping closed captions, which are not allowed in Interop "
"DCPs. Change your DCP standard to SMPTE."
@@ -1794,7 +1795,7 @@ msgstr ""
msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
msgstr ""
-#: src/lib/hints.cc:769
+#: src/lib/hints.cc:770
msgid ""
"Your DCP has %1 audio channels, rather than 8 or 16. This may cause some "
"distributors to raise QC errors when they check your DCP. To avoid this, "
@@ -1855,7 +1856,7 @@ msgstr ""
msgid "bits"
msgstr ""
-#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:78
+#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:83 src/lib/dcpomatic_socket.cc:113
msgid "connect timed out"
msgstr ""
@@ -1879,11 +1880,11 @@ msgstr ""
msgid "could not find stream information"
msgstr ""
-#: src/lib/reel_writer.cc:403
+#: src/lib/reel_writer.cc:404
msgid "could not move atmos asset into the DCP (%1)"
msgstr ""
-#: src/lib/reel_writer.cc:386
+#: src/lib/reel_writer.cc:387
msgid "could not move audio asset into the DCP (%1)"
msgstr ""
@@ -1907,19 +1908,23 @@ msgstr ""
msgid "could not write to file %1 (%2)"
msgstr ""
-#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:74
+#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:109
msgid "error during async_connect (%1)"
msgstr ""
-#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:149
+#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:79
+msgid "error during async_connect: (%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:201
msgid "error during async_read (%1)"
msgstr ""
-#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:108
+#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:160
msgid "error during async_write (%1)"
msgstr ""
-#: src/lib/content.cc:492 src/lib/content.cc:501
+#: src/lib/content.cc:480 src/lib/content.cc:489
msgid "frames per second"
msgstr ""
@@ -1929,66 +1934,66 @@ msgid "h"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:672
+#: src/lib/dcp_content.cc:681
msgid "it has a different frame rate to the film."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:754
+#: src/lib/dcp_content.cc:763
msgid ""
"it has a different number of audio channels than the project; set the "
"project to have %1 channels."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:790
+#: src/lib/dcp_content.cc:799
msgid ""
"it has a start trim so its subtitles or closed captions must be re-written."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:725
+#: src/lib/dcp_content.cc:734
msgid "it is 2K and the film is 4K."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:722
+#: src/lib/dcp_content.cc:731
msgid "it is 4K and the film is 2K."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:660
+#: src/lib/dcp_content.cc:669
msgid "it is Interop and the film is set to SMPTE."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:664
+#: src/lib/dcp_content.cc:673
msgid "it is SMPTE and the film is set to Interop."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:765
+#: src/lib/dcp_content.cc:774
msgid "it overlaps other audio content."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:800
+#: src/lib/dcp_content.cc:809
msgid "it overlaps other text content."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:740
+#: src/lib/dcp_content.cc:749
msgid "it overlaps other video content."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:695
+#: src/lib/dcp_content.cc:704
msgid ""
"its reel lengths differ from those in the film; set the reel mode to 'split "
"by video content'."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:730
+#: src/lib/dcp_content.cc:739
msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr ""
@@ -2006,14 +2011,14 @@ msgid "name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:784
+#: src/lib/dcp_content.cc:793
msgid ""
"one of its closed caption has a non-zero entry point so it must be re-"
"written."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:778
+#: src/lib/dcp_content.cc:787
msgid ""
"one of its subtitle reels has a non-zero entry point so it must be re-"
"written."
@@ -2032,10 +2037,10 @@ msgstr ""
msgid "still"
msgstr ""
-#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:347 src/lib/video_content.cc:376
+#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:347 src/lib/video_content.cc:378
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: src/lib/video_content.cc:538
+#: src/lib/video_content.cc:540
msgid "video frames"
msgstr ""