diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2022-06-01 13:03:38 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2022-06-07 17:01:06 +0200 |
| commit | 5a820bb8fae34591be5ac6d19a73461b9dab532a (patch) | |
| tree | 098e2dc959b6df0fefa62b2976976afc9f81b96b /src/lib/subtitle_encoder.cc | |
| parent | 9a7b67aee32a40539f29bc2d7017edd4a4f65f11 (diff) | |
Rearrange subtitle font management.
With this change each subtitle coming out of the player has a reference
to a dcpomatic::Font that belongs to the TextContent. This hopefully
solves a few problems which all basically stemmed from the fact that
previously the decoders/player were deciding what the font ID in the
output DCP would be - they can't do that properly.
Diffstat (limited to 'src/lib/subtitle_encoder.cc')
| -rw-r--r-- | src/lib/subtitle_encoder.cc | 3 |
1 files changed, 1 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lib/subtitle_encoder.cc b/src/lib/subtitle_encoder.cc index ba47e1231..2331eb52a 100644 --- a/src/lib/subtitle_encoder.cc +++ b/src/lib/subtitle_encoder.cc @@ -20,7 +20,6 @@ #include "compose.hpp" -#include "font_data.h" #include "job.h" #include "player.h" #include "subtitle_encoder.h" @@ -121,7 +120,7 @@ SubtitleEncoder::go () if (!_film->interop() || _include_font) { for (auto j: _player->get_subtitle_fonts()) { - i.first->add_font (j.id, _default_font); + i.first->add_font(j->id(), j->data().get_value_or(_default_font)); } } |
