diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2015-11-27 14:58:42 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2015-11-27 14:58:42 +0000 |
| commit | 1fc799244c2caa6fbfea255708a7bb9f865ba134 (patch) | |
| tree | a6a1cbeef666d423730465d35ec95a4c87889c4d /src/lib | |
| parent | ec93ea976a7eb9fbc542d5264cc4cfdefb42b49f (diff) | |
Updated de_DE translation from Carsten Kurz.
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/de_DE.po | 31 |
1 files changed, 15 insertions, 16 deletions
diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po index c2ee5d12b..d192d960e 100644 --- a/src/lib/po/de_DE.po +++ b/src/lib/po/de_DE.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 01:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-25 14:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-27 15:14+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -32,15 +32,15 @@ msgstr "%1 [Film]" #: src/lib/ratio.cc:35 msgid "1.19" -msgstr "1.19" +msgstr "1.19:1" #: src/lib/ratio.cc:38 msgid "1.66" -msgstr "1.66" +msgstr "1.66:1" #: src/lib/ratio.cc:39 msgid "16:9" -msgstr "16:9" +msgstr "1.78:1 (16:9/HD)" #: src/lib/filter.cc:70 msgid "3D denoiser" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "3D Rauschunterdrückung" #: src/lib/ratio.cc:36 msgid "4:3" -msgstr "4:3" +msgstr "1.33:1 (4:3)" #: src/lib/ratio.cc:37 msgid "Academy" -msgstr "Academy" +msgstr "1.375:1 (Academy)" #: src/lib/dcp_content_type.cc:54 msgid "Advertisement" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Überprüfe bestehende Bilddateien" #: src/lib/ffmpeg_content.cc:427 msgid "Colour primaries" -msgstr "Colour primaries" +msgstr "Grundfarbezug ('primaries')" #. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this #. / file is unknown (not specified in the file). @@ -339,9 +339,8 @@ msgid "Could not start SCP session (%1)" msgstr "SCP Session (%1) konnte nicht gestartet werden" #: src/lib/curl_uploader.cc:48 -#, fuzzy msgid "Could not start transfer" -msgstr "SSH Session konnte nicht gestartet werden" +msgstr "Fehler beim Start der Übertragung" #: src/lib/curl_uploader.cc:91 src/lib/scp_uploader.cc:115 msgid "Could not write to remote file (%1)" @@ -505,7 +504,7 @@ msgstr "Suche Untertitel" #: src/lib/ratio.cc:40 msgid "Flat" -msgstr "Flat" +msgstr "1.85:1 (Flat/BW)" #: src/lib/ffmpeg_content.cc:406 msgid "Full" @@ -517,7 +516,7 @@ msgstr "Voll (0-%1)" #: src/lib/ratio.cc:42 msgid "Full frame" -msgstr "Ganzes Bild" +msgstr "Full Container (DCI)" #: src/lib/ffmpeg_content.cc:434 msgid "Gamma 22 (BT470M)" @@ -649,11 +648,11 @@ msgstr "Bewegungskompensierender De-Interlacer" #: src/lib/video_content_scale.cc:109 msgid "No scale" -msgstr "Unskaliert" +msgstr "Originalgröße" #: src/lib/video_content_scale.cc:106 msgid "No stretch" -msgstr "Nicht verzerrt" +msgstr "Proportional (unverzerrt)" #: src/lib/image_content.cc:55 msgid "No valid image files were found in the folder." @@ -725,11 +724,11 @@ msgstr "Rc" #: src/lib/colour_conversion.cc:264 msgid "Rec. 601" -msgstr "Rec. 601" +msgstr "Rec. 601 (SD)" #: src/lib/colour_conversion.cc:265 msgid "Rec. 709" -msgstr "Rec. 709" +msgstr "Rec. 709 (HD)" #: src/lib/dcp_content.cc:297 msgid "" @@ -782,7 +781,7 @@ msgstr "Skaliert auf %1x%2" #: src/lib/ratio.cc:41 msgid "Scope" -msgstr "Scope" +msgstr "2.39:1 (Scope)" #: src/lib/send_problem_report_job.cc:67 msgid "Sending email" |
