diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2015-07-30 10:08:24 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2015-07-30 10:08:24 +0100 |
| commit | 2f12c68b60d2b788f21a8005616eb74379e32b53 (patch) | |
| tree | 2ebbb481aa55d4907b1e3494b22a98b1a5f80518 /src/lib | |
| parent | cffad142c5e3373c13d3f121e5c03b4ef6fb6f1e (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/da_DK.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/de_DE.po | 62 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/es_ES.po | 62 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 62 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/it_IT.po | 62 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 62 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/pl_PL.po | 62 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/ru_RU.po | 114 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/sv_SE.po | 62 |
9 files changed, 279 insertions, 271 deletions
diff --git a/src/lib/po/da_DK.po b/src/lib/po/da_DK.po index 6b186ff75..044b41091 100644 --- a/src/lib/po/da_DK.po +++ b/src/lib/po/da_DK.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-30 09:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po index d65b097f6..6be81d80a 100644 --- a/src/lib/po/de_DE.po +++ b/src/lib/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:29+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -127,15 +127,15 @@ msgstr "" msgid "Bits per pixel" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1205 +#: src/lib/film.cc:1209 msgid "BsL" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1206 +#: src/lib/film.cc:1210 msgid "BsR" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1197 +#: src/lib/film.cc:1201 msgid "C" msgstr "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Abgebrochen" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Kann dieses Pixelformat %1 während %2 nicht bearbeiten" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:476 msgid "Centre" msgstr "Center" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "De-Interlacer" -#: src/lib/config.cc:438 +#: src/lib/config.cc:437 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient Glätter" -#: src/lib/film.cc:1201 +#: src/lib/film.cc:1205 msgid "HI" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Hearing impaired" msgstr "HI" @@ -508,12 +508,12 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." -#: src/lib/config.cc:89 +#: src/lib/config.cc:88 #, fuzzy msgid "KDM delivery" msgstr "KDM Zustellung: $CPL_NAME" -#: src/lib/config.cc:214 +#: src/lib/config.cc:213 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "KDM Zustellung: $CPL_NAME" @@ -521,35 +521,35 @@ msgstr "KDM Zustellung: $CPL_NAME" msgid "Kernel deinterlacer" msgstr "Kernel De-Interlacer" -#: src/lib/film.cc:1195 +#: src/lib/film.cc:1199 msgid "L" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1203 +#: src/lib/film.cc:1207 msgid "Lc" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:474 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Left centre" msgstr "Center links" -#: src/lib/util.cc:485 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround hinten links" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Left surround" msgstr "Surround links" -#: src/lib/film.cc:1198 +#: src/lib/film.cc:1202 msgid "Lfe" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Lfe (sub)" msgstr "LFE (Subwoofer)" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic (316:1 range)" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1199 +#: src/lib/film.cc:1203 msgid "Ls" msgstr "" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Programmfehler bei %1:%2" msgid "Public Service Announcement" msgstr "Hinweis" -#: src/lib/film.cc:1196 +#: src/lib/film.cc:1200 msgid "R" msgstr "" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Rating" msgstr "Freigabehinweis" -#: src/lib/film.cc:1204 +#: src/lib/film.cc:1208 msgid "Rc" msgstr "" @@ -689,23 +689,23 @@ msgstr "Rec. 601" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:475 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/lib/util.cc:484 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Right centre" msgstr "Center rechts" -#: src/lib/util.cc:486 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround hinten rechts" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Right surround" msgstr "Surround rechts" -#: src/lib/film.cc:1200 +#: src/lib/film.cc:1204 msgid "Rs" msgstr "" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "" msgid "Upmix R" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1202 +#: src/lib/film.cc:1206 msgid "VI" msgstr "" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Visually impaired" msgstr "VI" @@ -1004,12 +1004,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "Bilder pro Sekunde" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 +#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 msgid "h" msgstr "" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 msgid "m" msgstr "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgid "remaining" msgstr "verbleibend" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:169 +#: src/lib/util.cc:168 msgid "s" msgstr "" diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index 911dd66f0..a56589eec 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:44+0100\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -126,15 +126,15 @@ msgstr "" msgid "Bits per pixel" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1205 +#: src/lib/film.cc:1209 msgid "BsL" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1206 +#: src/lib/film.cc:1210 msgid "BsR" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1197 +#: src/lib/film.cc:1201 msgid "C" msgstr "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Cancelado" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "No se puede usar el formato de pixel %1 para %2" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:476 msgid "Centre" msgstr "Centro" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "DCP-o-matic ya no ofrece el filtro `%1', así que ha sido desactivado." msgid "De-interlacing" msgstr "Desentrelazado" -#: src/lib/config.cc:438 +#: src/lib/config.cc:437 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -480,11 +480,11 @@ msgstr "" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient debander" -#: src/lib/film.cc:1201 +#: src/lib/film.cc:1205 msgid "HI" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Hearing impaired" msgstr "Sordos" @@ -504,12 +504,12 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" -#: src/lib/config.cc:89 +#: src/lib/config.cc:88 #, fuzzy msgid "KDM delivery" msgstr "Envío de KDM: $CPL_NAME" -#: src/lib/config.cc:214 +#: src/lib/config.cc:213 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "Envío de KDM: $CPL_NAME" @@ -517,35 +517,35 @@ msgstr "Envío de KDM: $CPL_NAME" msgid "Kernel deinterlacer" msgstr "Kernel deinterlacer" -#: src/lib/film.cc:1195 +#: src/lib/film.cc:1199 msgid "L" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1203 +#: src/lib/film.cc:1207 msgid "Lc" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:474 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Left centre" msgstr "Centro izquierda" -#: src/lib/util.cc:485 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround trasero izquierda" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Left surround" msgstr "Surround izquierda" -#: src/lib/film.cc:1198 +#: src/lib/film.cc:1202 msgid "Lfe" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (bajos)" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic (316:1 range)" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1199 +#: src/lib/film.cc:1203 msgid "Ls" msgstr "" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Error de programación en %1:%2" msgid "Public Service Announcement" msgstr "Anuncio de servicio público" -#: src/lib/film.cc:1196 +#: src/lib/film.cc:1200 msgid "R" msgstr "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "Rating" msgstr "Clasificación" -#: src/lib/film.cc:1204 +#: src/lib/film.cc:1208 msgid "Rc" msgstr "" @@ -682,23 +682,23 @@ msgstr "" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:475 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: src/lib/util.cc:484 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Right centre" msgstr "Centro derecha" -#: src/lib/util.cc:486 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround trasero derecha" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Right surround" msgstr "Surround derecha" -#: src/lib/film.cc:1200 +#: src/lib/film.cc:1204 msgid "Rs" msgstr "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "" msgid "Upmix R" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1202 +#: src/lib/film.cc:1206 msgid "VI" msgstr "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Visually impaired" msgstr "Ciegos" @@ -1000,12 +1000,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "imágenes por segundo" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 +#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 msgid "h" msgstr "" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 msgid "m" msgstr "" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "remaining" msgstr "pendiente" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:169 +#: src/lib/util.cc:168 msgid "s" msgstr "" diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 3de424b08..66f5f2259 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-14 14:45+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -126,15 +126,15 @@ msgstr "BT709" msgid "Bits per pixel" msgstr "bits par pixel" -#: src/lib/film.cc:1205 +#: src/lib/film.cc:1209 msgid "BsL" msgstr "BsL" -#: src/lib/film.cc:1206 +#: src/lib/film.cc:1210 msgid "BsR" msgstr "BsR" -#: src/lib/film.cc:1197 +#: src/lib/film.cc:1201 msgid "C" msgstr "C" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Annulé" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Format du pixel %1 non géré par %2" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:476 msgid "Centre" msgstr "Centre" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "DCP-o-matic ne gère plus le filtre `%1'. Celui-ci a été désactivé." msgid "De-interlacing" msgstr "Désentrelacement" -#: src/lib/config.cc:438 +#: src/lib/config.cc:437 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -488,11 +488,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)" msgid "Gradient debander" msgstr "Corrections des bandes par dégradé" -#: src/lib/film.cc:1201 +#: src/lib/film.cc:1205 msgid "HI" msgstr "HI" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Hearing impaired" msgstr "Déficients Auditifs" @@ -512,12 +512,12 @@ msgstr "IEC61966-2-4" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "Erreur indéterminée." -#: src/lib/config.cc:89 +#: src/lib/config.cc:88 #, fuzzy msgid "KDM delivery" msgstr "Envoi KDM: $CPL_NAME" -#: src/lib/config.cc:214 +#: src/lib/config.cc:213 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "Envoi KDM: $CPL_NAME" @@ -525,35 +525,35 @@ msgstr "Envoi KDM: $CPL_NAME" msgid "Kernel deinterlacer" msgstr "Désentrelaceur noyau" -#: src/lib/film.cc:1195 +#: src/lib/film.cc:1199 msgid "L" msgstr "L" -#: src/lib/film.cc:1203 +#: src/lib/film.cc:1207 msgid "Lc" msgstr "Lc" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:474 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Left centre" msgstr "Centre Gauche" -#: src/lib/util.cc:485 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround arrière gauche" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Left surround" msgstr "Arrière gauche" -#: src/lib/film.cc:1198 +#: src/lib/film.cc:1202 msgid "Lfe" msgstr "Lfe" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Basses fréquences" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Logarithmique (plage 100:1)" msgid "Logarithmic (316:1 range)" msgstr "Logarithmique (plage 316:1)" -#: src/lib/film.cc:1199 +#: src/lib/film.cc:1203 msgid "Ls" msgstr "Ls" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Erreur de programme à %1:%2" msgid "Public Service Announcement" msgstr "Public Service Announcement" -#: src/lib/film.cc:1196 +#: src/lib/film.cc:1200 msgid "R" msgstr "R" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)" msgid "Rating" msgstr "Classification" -#: src/lib/film.cc:1204 +#: src/lib/film.cc:1208 msgid "Rc" msgstr "Rc" @@ -689,23 +689,23 @@ msgstr "Rec. 601" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:475 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: src/lib/util.cc:484 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Right centre" msgstr "Centre Droit" -#: src/lib/util.cc:486 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround arrière droite" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Right surround" msgstr "Arrière droite" -#: src/lib/film.cc:1200 +#: src/lib/film.cc:1204 msgid "Rs" msgstr "Rs" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Gauche sur-mixé" msgid "Upmix R" msgstr "Droit sur-mixé" -#: src/lib/film.cc:1202 +#: src/lib/film.cc:1206 msgid "VI" msgstr "VI" @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Longueur vidéo" msgid "Video size" msgstr "Taille vidéo" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Visually impaired" msgstr "Déficients Visuels" @@ -1005,12 +1005,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "images par seconde" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 +#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 msgid "h" msgstr "h" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 msgid "m" msgstr "m" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgid "remaining" msgstr "restant" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:169 +#: src/lib/util.cc:168 msgid "s" msgstr "s" diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index 107227999..1e0b02744 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:03+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -126,15 +126,15 @@ msgstr "" msgid "Bits per pixel" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1205 +#: src/lib/film.cc:1209 msgid "BsL" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1206 +#: src/lib/film.cc:1210 msgid "BsR" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1197 +#: src/lib/film.cc:1201 msgid "C" msgstr "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Cancellato" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Non posso gestire il formato di pixel %1 durante %2" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:476 msgid "Centre" msgstr "Centro" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "De-interlacciamento" -#: src/lib/config.cc:438 +#: src/lib/config.cc:437 #, fuzzy msgid "" "Dear Projectionist\n" @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradiente debander" -#: src/lib/film.cc:1201 +#: src/lib/film.cc:1205 msgid "HI" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Hearing impaired" msgstr "" @@ -499,11 +499,11 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" -#: src/lib/config.cc:89 +#: src/lib/config.cc:88 msgid "KDM delivery" msgstr "" -#: src/lib/config.cc:214 +#: src/lib/config.cc:213 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "" @@ -511,35 +511,35 @@ msgstr "" msgid "Kernel deinterlacer" msgstr "Deinterlacciatore Kernel" -#: src/lib/film.cc:1195 +#: src/lib/film.cc:1199 msgid "L" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1203 +#: src/lib/film.cc:1207 msgid "Lc" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:474 msgid "Left" msgstr "Sinistro" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Left centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:485 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Left rear surround" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Left surround" msgstr "Surround sinistro" -#: src/lib/film.cc:1198 +#: src/lib/film.cc:1202 msgid "Lfe" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe(sub)" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic (316:1 range)" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1199 +#: src/lib/film.cc:1203 msgid "Ls" msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" msgid "Public Service Announcement" msgstr "Annuncio di pubblico servizio" -#: src/lib/film.cc:1196 +#: src/lib/film.cc:1200 msgid "R" msgstr "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "" msgid "Rating" msgstr "Punteggio" -#: src/lib/film.cc:1204 +#: src/lib/film.cc:1208 msgid "Rc" msgstr "" @@ -675,23 +675,23 @@ msgstr "" msgid "Rec. 709" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:475 msgid "Right" msgstr "Destro" -#: src/lib/util.cc:484 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Right centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:486 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Right rear surround" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Right surround" msgstr "Surround destro" -#: src/lib/film.cc:1200 +#: src/lib/film.cc:1204 msgid "Rs" msgstr "" @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "" msgid "Upmix R" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1202 +#: src/lib/film.cc:1206 msgid "VI" msgstr "" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Visually impaired" msgstr "" @@ -994,12 +994,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "fotogrammi al secondo" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 +#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 msgid "h" msgstr "" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 msgid "m" msgstr "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid "remaining" msgstr "restano" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:169 +#: src/lib/util.cc:168 msgid "s" msgstr "" diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index b8822ef05..ecc993302 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:07+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n" "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n" @@ -127,15 +127,15 @@ msgstr "" msgid "Bits per pixel" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1205 +#: src/lib/film.cc:1209 msgid "BsL" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1206 +#: src/lib/film.cc:1210 msgid "BsR" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1197 +#: src/lib/film.cc:1201 msgid "C" msgstr "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Afgebroken" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Fout met pixel formaat %1 tijdens %2" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:476 msgid "Centre" msgstr "Midden" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "De-interlacing" -#: src/lib/config.cc:438 +#: src/lib/config.cc:437 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient debander" -#: src/lib/film.cc:1201 +#: src/lib/film.cc:1205 msgid "HI" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Hearing impaired" msgstr "Slechthorenden" @@ -501,12 +501,12 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" -#: src/lib/config.cc:89 +#: src/lib/config.cc:88 #, fuzzy msgid "KDM delivery" msgstr "KDM levering: $CPL_NAME" -#: src/lib/config.cc:214 +#: src/lib/config.cc:213 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "KDM levering: $CPL_NAME" @@ -514,35 +514,35 @@ msgstr "KDM levering: $CPL_NAME" msgid "Kernel deinterlacer" msgstr "Kernel deinterlacer" -#: src/lib/film.cc:1195 +#: src/lib/film.cc:1199 msgid "L" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1203 +#: src/lib/film.cc:1207 msgid "Lc" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:474 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Left centre" msgstr "Links midden" -#: src/lib/util.cc:485 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Left rear surround" msgstr "Links achter surround" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Left surround" msgstr "links surround" -#: src/lib/film.cc:1198 +#: src/lib/film.cc:1202 msgid "Lfe" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (sub)" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic (316:1 range)" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1199 +#: src/lib/film.cc:1203 msgid "Ls" msgstr "" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" msgid "Public Service Announcement" msgstr "Publieke Service aankondiging" -#: src/lib/film.cc:1196 +#: src/lib/film.cc:1200 msgid "R" msgstr "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "Rating" msgstr "Beoordeling" -#: src/lib/film.cc:1204 +#: src/lib/film.cc:1208 msgid "Rc" msgstr "" @@ -682,23 +682,23 @@ msgstr "" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:475 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/lib/util.cc:484 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Right centre" msgstr "Rechts midden" -#: src/lib/util.cc:486 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Right rear surround" msgstr "Rechtsachter surround" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Right surround" msgstr "Rechts surround" -#: src/lib/film.cc:1200 +#: src/lib/film.cc:1204 msgid "Rs" msgstr "" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "" msgid "Upmix R" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1202 +#: src/lib/film.cc:1206 msgid "VI" msgstr "" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Visually impaired" msgstr "Slechtzienden" @@ -996,12 +996,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "frames per seconde" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 +#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 msgid "h" msgstr "" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 msgid "m" msgstr "" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid "remaining" msgstr "resterend" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:169 +#: src/lib/util.cc:168 msgid "s" msgstr "" diff --git a/src/lib/po/pl_PL.po b/src/lib/po/pl_PL.po index 712e2f3cf..1f2bcfe10 100644 --- a/src/lib/po/pl_PL.po +++ b/src/lib/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-11 19:19+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "" msgid "Bits per pixel" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1205 +#: src/lib/film.cc:1209 msgid "BsL" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1206 +#: src/lib/film.cc:1210 msgid "BsR" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1197 +#: src/lib/film.cc:1201 msgid "C" msgstr "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Anulowane" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Nie można było obsłużyć formatu %1 kiedy %2" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:476 msgid "Centre" msgstr "Środek" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "DCP-o-matic nie używa już filtru `%1', więc został on wyłączony." msgid "De-interlacing" msgstr "Usuwanie przeplotu" -#: src/lib/config.cc:438 +#: src/lib/config.cc:437 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "" msgid "Gradient debander" msgstr "Zachowaj przejścia tonalne" -#: src/lib/film.cc:1201 +#: src/lib/film.cc:1205 msgid "HI" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Hearing impaired" msgstr "Dla niesłyszących" @@ -503,12 +503,12 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" -#: src/lib/config.cc:89 +#: src/lib/config.cc:88 #, fuzzy msgid "KDM delivery" msgstr "Wysyłka klucza: $CPL_NAME" -#: src/lib/config.cc:214 +#: src/lib/config.cc:213 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "Wysyłka klucza: $CPL_NAME" @@ -516,35 +516,35 @@ msgstr "Wysyłka klucza: $CPL_NAME" msgid "Kernel deinterlacer" msgstr "Usuwanie przeplotu metodą Kernel" -#: src/lib/film.cc:1195 +#: src/lib/film.cc:1199 msgid "L" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1203 +#: src/lib/film.cc:1207 msgid "Lc" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:474 msgid "Left" msgstr "Lewy" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Left centre" msgstr "Lewy centralny" -#: src/lib/util.cc:485 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Left rear surround" msgstr "Lewy tylny surround" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Left surround" msgstr "Lewy surround" -#: src/lib/film.cc:1198 +#: src/lib/film.cc:1202 msgid "Lfe" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (subwoofer)" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic (316:1 range)" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1199 +#: src/lib/film.cc:1203 msgid "Ls" msgstr "" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Błąd programowania w lini %1:%2" msgid "Public Service Announcement" msgstr "Komunikat publiczny" -#: src/lib/film.cc:1196 +#: src/lib/film.cc:1200 msgid "R" msgstr "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" msgid "Rating" msgstr "Klasyfikacja" -#: src/lib/film.cc:1204 +#: src/lib/film.cc:1208 msgid "Rc" msgstr "" @@ -680,23 +680,23 @@ msgstr "Rec. 601" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:475 msgid "Right" msgstr "Prawy" -#: src/lib/util.cc:484 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Right centre" msgstr "Prawy centralny" -#: src/lib/util.cc:486 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Right rear surround" msgstr "Prawy centralny surround" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Right surround" msgstr "Prawy surround" -#: src/lib/film.cc:1200 +#: src/lib/film.cc:1204 msgid "Rs" msgstr "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" msgid "Upmix R" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1202 +#: src/lib/film.cc:1206 msgid "VI" msgstr "" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Visually impaired" msgstr "Dla niedowidzących" @@ -996,12 +996,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "klatek na sekundę" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 +#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 msgid "h" msgstr "" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 msgid "m" msgstr "" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid "remaining" msgstr "pozostało" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:169 +#: src/lib/util.cc:168 msgid "s" msgstr "" diff --git a/src/lib/po/ru_RU.po b/src/lib/po/ru_RU.po index 6e14d25b3..b6790ef89 100644 --- a/src/lib/po/ru_RU.po +++ b/src/lib/po/ru_RU.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-16 23:48+0100\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-17 03:18-0400\n" "Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Zanata 3.6.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: src/lib/dcp_content.cc:112 msgid "%1 [DCP]" @@ -124,15 +124,15 @@ msgstr "BT709" msgid "Bits per pixel" msgstr "Бит на пиксель" -#: src/lib/film.cc:1205 +#: src/lib/film.cc:1209 msgid "BsL" msgstr "BsL" -#: src/lib/film.cc:1206 +#: src/lib/film.cc:1210 msgid "BsR" msgstr "BsR" -#: src/lib/film.cc:1197 +#: src/lib/film.cc:1201 msgid "C" msgstr "C" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Отменено" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Невозможно обработать формат пикселя %1 во время %2" -#: src/lib/util.cc:474 +#: src/lib/util.cc:476 msgid "Centre" msgstr "Центральный" @@ -194,7 +194,6 @@ msgstr "Частота кадров контента:" msgid "Content to be joined must have the same 'burn subtitles' setting." msgstr "" "Для присоединения контента должны быть такие же настройки \"вшить субтитры\"." -"" #: src/lib/subtitle_content.cc:120 msgid "Content to be joined must have the same 'use subtitles' setting." @@ -277,15 +276,15 @@ msgstr "Для присоединения контента необходимо msgid "Content video is %1x%2" msgstr "Разрешение контента: %1x%2" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:111 +#: src/lib/upload_job.cc:52 msgid "Copy DCP to TMS" msgstr "Копировать DCP на TMS (Theater Management System)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:136 +#: src/lib/scp_uploader.cc:50 msgid "Could not connect to server %1 (%2)" msgstr "Не удалось подключиться к серверу %1 (%2)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:158 +#: src/lib/scp_uploader.cc:86 msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" msgstr "Не удалось создать удалённый каталог %1 (%2)" @@ -309,7 +308,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open %1" msgstr "Не удалось открыть %1" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:183 +#: src/lib/curl_uploader.cc:83 src/lib/scp_uploader.cc:98 msgid "Could not open %1 to send" msgstr "Не удалось открыть %1 для отправки" @@ -321,11 +320,16 @@ msgstr "Не удалось открыть загруженный ZIP-архив msgid "Could not read subtitles" msgstr "Не удалось прочитать субтитры" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:153 +#: src/lib/scp_uploader.cc:70 msgid "Could not start SCP session (%1)" msgstr "Не удалось запустить SCP-сессию (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:197 +#: src/lib/curl_uploader.cc:47 +#, fuzzy +msgid "Could not start transfer" +msgstr "не удалось запустить SSH-сессию" + +#: src/lib/curl_uploader.cc:90 src/lib/scp_uploader.cc:115 msgid "Could not write to remote file (%1)" msgstr "Не удалось записать в удаленный файл (%1)" @@ -363,7 +367,7 @@ msgstr "" msgid "De-interlacing" msgstr "Деинтерлейсинг" -#: src/lib/config.cc:422 +#: src/lib/config.cc:437 msgid "" "Dear Projectionist\n" "\n" @@ -421,14 +425,15 @@ msgstr "Ошибка отправки ключей %1 по Email" msgid "Encoding image data" msgstr "Кодирование данных изображения" -#: src/lib/job.cc:333 -msgid "Error (%1)" -msgstr "Ошибка (%1)" - #: src/lib/exceptions.cc:66 msgid "Error in SubRip file: saw %1 while expecting %2" msgstr "Ошибка в SubRip-файле: найдено %1, в то время как ожидается %2" +#: src/lib/job.cc:333 +#, fuzzy +msgid "Error: %1" +msgstr "Ошибка (%1)" + #: src/lib/examine_content_job.cc:46 msgid "Examine content" msgstr "Проверка контента" @@ -437,7 +442,7 @@ msgstr "Проверка контента" msgid "FCC" msgstr "FCC" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:146 +#: src/lib/scp_uploader.cc:60 msgid "Failed to authenticate with server (%1)" msgstr "Ошибка аутентификации сервером (%1)" @@ -485,11 +490,11 @@ msgstr "Гамма 28 (BT470BG)" msgid "Gradient debander" msgstr "Разбиение градиента" -#: src/lib/film.cc:1201 +#: src/lib/film.cc:1205 msgid "HI" msgstr "HI" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Hearing impaired" msgstr "Для слабослышащих" @@ -509,7 +514,12 @@ msgstr "IEC61966-2-4" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "Неизвестно, что вызвало эту ошибку." -#: src/lib/config.cc:199 +#: src/lib/config.cc:88 +#, fuzzy +msgid "KDM delivery" +msgstr "Назначение KDM: $CPL_NAME" + +#: src/lib/config.cc:213 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "Назначение KDM: $CPL_NAME" @@ -517,35 +527,35 @@ msgstr "Назначение KDM: $CPL_NAME" msgid "Kernel deinterlacer" msgstr "Деинтерлейсинг ядром" -#: src/lib/film.cc:1195 +#: src/lib/film.cc:1199 msgid "L" msgstr "L" -#: src/lib/film.cc:1203 +#: src/lib/film.cc:1207 msgid "Lc" msgstr "Lc" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:472 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:474 msgid "Left" msgstr "Левый" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Left centre" msgstr "Левый центральный" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:484 msgid "Left rear surround" msgstr "Левый тыловой surround" -#: src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Left surround" msgstr "Левый surround" -#: src/lib/film.cc:1198 +#: src/lib/film.cc:1202 msgid "Lfe" msgstr "НЧ" -#: src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Lfe (sub)" msgstr "НЧ (sub)" @@ -569,7 +579,7 @@ msgstr "Логарифмический (диапазон 100:1)" msgid "Logarithmic (316:1 range)" msgstr "Логарифмический (диапазон 316:1)" -#: src/lib/film.cc:1199 +#: src/lib/film.cc:1203 msgid "Ls" msgstr "Ls" @@ -657,7 +667,7 @@ msgstr "Ошибка програмиирования %1:%2" msgid "Public Service Announcement" msgstr "PSA (Социальная реклама)" -#: src/lib/film.cc:1196 +#: src/lib/film.cc:1200 msgid "R" msgstr "R" @@ -669,7 +679,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)" msgid "Rating" msgstr "RTG (Рейтинг)" -#: src/lib/film.cc:1204 +#: src/lib/film.cc:1208 msgid "Rc" msgstr "Rc" @@ -681,23 +691,23 @@ msgstr "Rec. 601" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:473 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:475 msgid "Right" msgstr "Правый" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Right centre" msgstr "Правый центральный" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:485 msgid "Right rear surround" msgstr "Правый тыловой surround" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Right surround" msgstr "Правый surround" -#: src/lib/film.cc:1200 +#: src/lib/film.cc:1204 msgid "Rs" msgstr "Rs" @@ -714,7 +724,7 @@ msgstr "SMPTE 170M (BT601-6)" msgid "SMPTE 240M" msgstr "SMPTE 240M" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:141 +#: src/lib/scp_uploader.cc:55 msgid "SSH error (%1)" msgstr "Ошибка SSH (%1)" @@ -851,7 +861,7 @@ msgstr "Преобразовать Л" msgid "Upmix R" msgstr "Преобразовать П" -#: src/lib/film.cc:1202 +#: src/lib/film.cc:1206 msgid "VI" msgstr "VI" @@ -867,11 +877,11 @@ msgstr "Длительность видео" msgid "Video size" msgstr "Размер видео" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Visually impaired" msgstr "Для слабовидящих" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:103 +#: src/lib/upload_job.cc:44 msgid "Waiting" msgstr "Ожидание" @@ -907,7 +917,7 @@ msgstr "не может содержать разрезы" msgid "connect timed out" msgstr "таймаут соединения" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:127 +#: src/lib/uploader.cc:34 msgid "connecting" msgstr "соединение" @@ -919,7 +929,7 @@ msgstr "контейнер" msgid "content type" msgstr "тип контента" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:176 +#: src/lib/uploader.cc:72 msgid "copying %1" msgstr "копирование %1" @@ -962,14 +972,13 @@ msgstr "не удалось запустить конвертер частоты #: src/lib/resampler.cc:77 msgid "could not run sample-rate converter for %1 samples (%2) (%3)" msgstr "" -"не удалось запустить конвертер частоты дискретизации для %1 сэмплов (%2) " -"(%3)" +"не удалось запустить конвертер частоты дискретизации для %1 сэмплов (%2) (%3)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:88 +#: src/lib/scp_uploader.cc:65 msgid "could not start SCP session (%1)" msgstr "не удалось запустить SCP-сессию (%1)" -#: src/lib/scp_dcp_job.cc:54 +#: src/lib/scp_uploader.cc:40 msgid "could not start SSH session" msgstr "не удалось запустить SSH-сессию" @@ -1054,4 +1063,3 @@ msgstr "неизвестно" #: src/lib/video_content.cc:578 msgid "video frames" msgstr "видеокадры" - diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po index e90c26e6a..85a267be1 100644 --- a/src/lib/po/sv_SE.po +++ b/src/lib/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-21 23:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -129,15 +129,15 @@ msgstr "" msgid "Bits per pixel" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1205 +#: src/lib/film.cc:1209 msgid "BsL" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1206 +#: src/lib/film.cc:1210 msgid "BsR" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1197 +#: src/lib/film.cc:1201 msgid "C" msgstr "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Avbruten" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Kan inte hantera pixelformat %1 under %2" -#: src/lib/util.cc:477 +#: src/lib/util.cc:476 msgid "Centre" msgstr "Center" @@ -372,7 +372,7 @@ msgid "De-interlacing" msgstr "Avflätning" # svåröversatt -#: src/lib/config.cc:438 +#: src/lib/config.cc:437 #, fuzzy msgid "" "Dear Projectionist\n" @@ -492,11 +492,11 @@ msgstr "" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradientutjämnare" -#: src/lib/film.cc:1201 +#: src/lib/film.cc:1205 msgid "HI" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:481 +#: src/lib/util.cc:480 msgid "Hearing impaired" msgstr "" @@ -516,11 +516,11 @@ msgstr "" msgid "It is not known what caused this error." msgstr "" -#: src/lib/config.cc:89 +#: src/lib/config.cc:88 msgid "KDM delivery" msgstr "" -#: src/lib/config.cc:214 +#: src/lib/config.cc:213 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME" msgstr "" @@ -528,36 +528,36 @@ msgstr "" msgid "Kernel deinterlacer" msgstr "Kernel-avflätare" -#: src/lib/film.cc:1195 +#: src/lib/film.cc:1199 msgid "L" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1203 +#: src/lib/film.cc:1207 msgid "Lc" msgstr "" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:475 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:92 src/lib/util.cc:474 msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: src/lib/util.cc:483 +#: src/lib/util.cc:482 msgid "Left centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:485 +#: src/lib/util.cc:484 #, fuzzy msgid "Left rear surround" msgstr "Vänster surround" -#: src/lib/util.cc:479 +#: src/lib/util.cc:478 msgid "Left surround" msgstr "Vänster surround" -#: src/lib/film.cc:1198 +#: src/lib/film.cc:1202 msgid "Lfe" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:478 +#: src/lib/util.cc:477 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (sub)" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" msgid "Logarithmic (316:1 range)" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1199 +#: src/lib/film.cc:1203 msgid "Ls" msgstr "" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" msgid "Public Service Announcement" msgstr "Public Service Announcement" -#: src/lib/film.cc:1196 +#: src/lib/film.cc:1200 msgid "R" msgstr "" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" msgid "Rating" msgstr "Rating" -#: src/lib/film.cc:1204 +#: src/lib/film.cc:1208 msgid "Rc" msgstr "" @@ -698,24 +698,24 @@ msgstr "Rec. 709" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:476 +#: src/lib/mid_side_decoder.cc:93 src/lib/util.cc:475 msgid "Right" msgstr "Höger" -#: src/lib/util.cc:484 +#: src/lib/util.cc:483 msgid "Right centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:486 +#: src/lib/util.cc:485 #, fuzzy msgid "Right rear surround" msgstr "Höger surround" -#: src/lib/util.cc:480 +#: src/lib/util.cc:479 msgid "Right surround" msgstr "Höger surround" -#: src/lib/film.cc:1200 +#: src/lib/film.cc:1204 msgid "Rs" msgstr "" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "" msgid "Upmix R" msgstr "" -#: src/lib/film.cc:1202 +#: src/lib/film.cc:1206 msgid "VI" msgstr "" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "" msgid "Video size" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:482 +#: src/lib/util.cc:481 msgid "Visually impaired" msgstr "" @@ -1023,12 +1023,12 @@ msgid "frames per second" msgstr "bilder per sekund" #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours -#: src/lib/util.cc:140 src/lib/util.cc:143 +#: src/lib/util.cc:139 src/lib/util.cc:142 msgid "h" msgstr "" #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes -#: src/lib/util.cc:155 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:157 msgid "m" msgstr "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid "remaining" msgstr "återstående tid" #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds -#: src/lib/util.cc:169 +#: src/lib/util.cc:168 msgid "s" msgstr "" |
