diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2015-10-30 11:58:56 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2015-10-30 11:58:56 +0000 |
| commit | 5727ab639cec8f29f5ac497e28f56859731731d7 (patch) | |
| tree | 9e7fe080f550c853994bda8e27709d4c9b13847c /src/lib | |
| parent | 03bfb989b8257ff3dc3bccebb381f80b8cc5c00c (diff) | |
Updated ru_RU translation from Igor Voytovich.
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/ru_RU.po | 23 |
1 files changed, 11 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/lib/po/ru_RU.po b/src/lib/po/ru_RU.po index f3a37225b..9e6fe9a3a 100644 --- a/src/lib/po/ru_RU.po +++ b/src/lib/po/ru_RU.po @@ -4,14 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-11 10:34+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-30 12:09+0200\n" "Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -425,18 +425,16 @@ msgid "Each content frame will be repeated %1 more times in the DCP.\n" msgstr "Каждый кадр контента будет повторен %1 раз в DCP-пакете.\n" #: src/lib/send_kdm_email_job.cc:56 -#, fuzzy msgid "Email KDMs" -msgstr "Отправка ключей %1 по Email" +msgstr "Отправка ключей" #: src/lib/send_kdm_email_job.cc:59 msgid "Email KDMs for %1" msgstr "Отправка ключей %1 по Email" #: src/lib/send_problem_report_job.cc:52 -#, fuzzy msgid "Email problem report" -msgstr "Ошибка отправки ключей %1 по Email" +msgstr "Сообщить о проблеме" #: src/lib/send_problem_report_job.cc:55 msgid "Email problem report for %1" @@ -468,7 +466,7 @@ msgstr "Ошибка аутентификации сервером (%1)" #: src/lib/emailer.cc:284 msgid "Failed to send KDM email (timed out)" -msgstr "" +msgstr "Ошибка отправки ключей (таймаут)" #: src/lib/dcp_content_type.cc:45 msgid "Feature" @@ -479,9 +477,8 @@ msgid "Film" msgstr "Проект" #: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:83 -#, fuzzy msgid "Finding length and subtitles" -msgstr "Поиск субтитров" +msgstr "Определение длительности и субтитров" #: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:85 msgid "Finding subtitles" @@ -720,6 +717,8 @@ msgid "" "Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode " "to `split by video content'." msgstr "" +"Длительность катушки в проекте отличается от длительности в DCP; установите " +"режим катушки \"Разделять по видеоконтенту\"" #: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:484 msgid "Right" @@ -823,15 +822,15 @@ msgstr "" #: src/lib/dcp_content.cc:318 msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it." -msgstr "" +msgstr "Присутствует другое аудио, перекрывающее этот DCP. Уберите его!" #: src/lib/dcp_content.cc:324 msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it." -msgstr "" +msgstr "Присутствуют другие субтитрі, перекрывающие этот DCP. Уберите их!" #: src/lib/dcp_content.cc:312 msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it." -msgstr "" +msgstr "Присутствует другое видео, перекрывающее этот DCP. Уберите его!" #: src/lib/job.cc:138 msgid "" |
