summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2016-06-29 23:35:58 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2016-06-29 23:35:58 +0100
commit7966097d25f6a2653a3abfa83ede0dd79a37f6e8 (patch)
tree3adbc4ff77f53b95ed62d7b71251764c35cd031a /src/lib
parenta9f81397b720819af7cb4aee4307e5888752a9ef (diff)
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src/lib')
-rw-r--r--src/lib/po/nl_NL.po10
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po
index 128b0addf..34702274a 100644
--- a/src/lib/po/nl_NL.po
+++ b/src/lib/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 22:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-20 20:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-30 00:14+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -382,9 +382,8 @@ msgid "DCP XML subtitles"
msgstr "DCP XML ondertitels"
#: src/lib/audio_content.cc:327
-#, fuzzy
msgid "DCP sample rate"
-msgstr "DCP frame rate"
+msgstr "DCP sample rate"
#: src/lib/frame_rate_change.cc:79
msgid "DCP will run at %1%% of the content speed.\n"
@@ -532,9 +531,8 @@ msgid "Flat"
msgstr "1,85:1 (Flat)"
#: src/lib/content.cc:369
-#, fuzzy
msgid "Frame rate"
-msgstr "DCP frame rate"
+msgstr "Frame rate"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:476
msgid "Full"
@@ -758,7 +756,7 @@ msgstr "Policy"
#: src/lib/content.cc:378
msgid "Prepared for video frame rate"
-msgstr ""
+msgstr "Voorbereid voor video frame rate"
#: src/lib/exceptions.cc:80
msgid "Programming error at %1:%2"