diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2013-03-20 13:41:16 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2013-03-20 13:41:16 +0000 |
| commit | 8019a8c5a615d557bf54972f34a9faddebcbb93b (patch) | |
| tree | a5f626876e6f482545a3a69e9006146f8154e29d /src/lib | |
| parent | 53a3ea31e2ffb413dc926ff44e1a9fc98189834f (diff) | |
Re-merge French translation.
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 102 |
1 files changed, 59 insertions, 43 deletions
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index e48d0423d..895afcabe 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DVD-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-05 13:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-20 13:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 00:39+0100\n" "Last-Translator: FreeDCP.net <freedcp.net@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/transcode_job.cc:90 +#: src/lib/transcode_job.cc:87 msgid "0%" msgstr "0%" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Advertisement" msgid "An error occurred whilst handling the file %1." msgstr "Une erreur s'est produite lors du traitement du fichier %1." -#: src/lib/analyse_audio_job.cc:48 +#: src/lib/analyse_audio_job.cc:49 msgid "Analyse audio of %1" msgstr "Analyse du son de %1" @@ -88,6 +88,10 @@ msgstr "Bicubique" msgid "Bilinear" msgstr "Bilinéaire" +#: src/lib/exceptions.cc:60 +msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" +msgstr "" + #: src/lib/encoder.cc:101 msgid "Cannot resample audio as libswresample is not present" msgstr "Ré-échantillonnage du son impossible : libswresample est absent" @@ -132,24 +136,14 @@ msgstr "La cadence du DCP sera %1%% par rapport à la source" msgid "DCP will use every other frame of the source.\n" msgstr "Le DCP utilisera une image sur deux de la source.\n" -#: src/lib/filter.cc:68 -#: src/lib/filter.cc:69 -#: src/lib/filter.cc:70 -#: src/lib/filter.cc:71 -#: src/lib/filter.cc:72 -#: src/lib/filter.cc:73 +#: src/lib/filter.cc:68 src/lib/filter.cc:69 src/lib/filter.cc:70 +#: src/lib/filter.cc:71 src/lib/filter.cc:72 src/lib/filter.cc:73 msgid "De-blocking" msgstr "De-bloc" -#: src/lib/filter.cc:75 -#: src/lib/filter.cc:76 -#: src/lib/filter.cc:77 -#: src/lib/filter.cc:78 -#: src/lib/filter.cc:79 -#: src/lib/filter.cc:80 -#: src/lib/filter.cc:81 -#: src/lib/filter.cc:82 -#: src/lib/filter.cc:83 +#: src/lib/filter.cc:75 src/lib/filter.cc:76 src/lib/filter.cc:77 +#: src/lib/filter.cc:78 src/lib/filter.cc:79 src/lib/filter.cc:80 +#: src/lib/filter.cc:81 src/lib/filter.cc:82 src/lib/filter.cc:83 msgid "De-interlacing" msgstr "Désentrelacement" @@ -237,10 +231,13 @@ msgstr "Filtre débloc horizontal" msgid "Horizontal deblocking filter A" msgstr "Filtre dé-bloc horizontal" -#: src/lib/job.cc:87 -#: src/lib/job.cc:96 -msgid "It is not known what caused this error. The best idea is to report the problem to the DVD-o-matic mailing list (dvdomatic@carlh.net)" -msgstr "Erreur indéterminée. Merci de rapporter le problème à la liste DVD-o-matic (dvdomatic@carlh.net)" +#: src/lib/job.cc:87 src/lib/job.cc:96 +msgid "" +"It is not known what caused this error. The best idea is to report the " +"problem to the DVD-o-matic mailing list (dvdomatic@carlh.net)" +msgstr "" +"Erreur indéterminée. Merci de rapporter le problème à la liste DVD-o-matic " +"(dvdomatic@carlh.net)" #: src/lib/filter.cc:82 msgid "Kernel deinterlacer" @@ -262,11 +259,8 @@ msgstr "Désentrelaceur linéaire interpolé" msgid "Median deinterlacer" msgstr "Désentrelaceur médian" -#: src/lib/filter.cc:74 -#: src/lib/filter.cc:85 -#: src/lib/filter.cc:86 -#: src/lib/filter.cc:87 -#: src/lib/filter.cc:90 +#: src/lib/filter.cc:74 src/lib/filter.cc:85 src/lib/filter.cc:86 +#: src/lib/filter.cc:87 src/lib/filter.cc:90 msgid "Misc" msgstr "Divers" @@ -274,9 +268,7 @@ msgstr "Divers" msgid "Motion compensating deinterlacer" msgstr "Désentrelaceur par compensation de mouvement" -#: src/lib/filter.cc:84 -#: src/lib/filter.cc:88 -#: src/lib/filter.cc:89 +#: src/lib/filter.cc:84 src/lib/filter.cc:88 src/lib/filter.cc:89 #: src/lib/filter.cc:91 msgid "Noise reduction" msgstr "Réduction de bruit" @@ -398,8 +390,12 @@ msgid "Test" msgstr "Test" #: src/lib/job.cc:76 -msgid "The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more space and try again." -msgstr "Le disque contenant le film est plein. Libérez de l'espace et essayez à nouveau." +msgid "" +"The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more " +"space and try again." +msgstr "" +"Le disque contenant le film est plein. Libérez de l'espace et essayez à " +"nouveau." #: src/lib/dcp_content_type.cc:46 msgid "Trailer" @@ -473,6 +469,11 @@ msgstr "type de contenu" msgid "copying %1" msgstr "copie de %1" +#: src/lib/exceptions.cc:36 +#, fuzzy +msgid "could not create file %1" +msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible" + #: src/lib/ffmpeg_decoder.cc:191 msgid "could not find audio decoder" msgstr "décodeur audio introuvable" @@ -489,16 +490,25 @@ msgstr "décodeur de sous-titre introuvable" msgid "could not find video decoder" msgstr "décodeur vidéo introuvable" -#: src/lib/external_audio_decoder.cc:72 +#: src/lib/sndfile_decoder.cc:72 msgid "could not open external audio file for reading" msgstr "lecture du fichier audio externe impossible" +#: src/lib/exceptions.cc:29 +#, fuzzy +msgid "could not open file %1" +msgstr "lecture du fichier impossible" + #: src/lib/dcp_video_frame.cc:388 msgid "could not open file for reading" msgstr "lecture du fichier impossible" -#: src/lib/encoder.cc:137 -#: src/lib/encoder.cc:314 +#: src/lib/exceptions.cc:44 +#, fuzzy +msgid "could not read from file %1 (%2)" +msgstr "Création du dossier distant %1 (%2) impossible" + +#: src/lib/encoder.cc:137 src/lib/encoder.cc:314 msgid "could not run sample-rate converter" msgstr "conversion de la fréquence d'échantillonnage impossible" @@ -510,6 +520,11 @@ msgstr "démarrage de session SCP (%1) impossible" msgid "could not start SSH session" msgstr "démarrage de session SSH impossible" +#: src/lib/exceptions.cc:50 +#, fuzzy +msgid "could not write to file %1 (%2)" +msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible" + #: src/lib/encoder.cc:247 msgid "decoder sleeps with queue of %1" msgstr "décodeur en veille avec %1 en file d'attente" @@ -518,11 +533,11 @@ msgstr "décodeur en veille avec %1 en file d'attente" msgid "decoder wakes with queue of %1" msgstr "reprise du décodage avec %1 en file d'attente" -#: src/lib/external_audio_decoder.cc:94 +#: src/lib/sndfile_decoder.cc:94 msgid "external audio files have differing lengths" msgstr "Les fichiers audio externes ont des durées différentes" -#: src/lib/external_audio_decoder.cc:76 +#: src/lib/sndfile_decoder.cc:76 msgid "external audio files must be mono" msgstr "les fichiers audio externes doivent être en mono" @@ -530,7 +545,7 @@ msgstr "les fichiers audio externes doivent être en mono" msgid "format" msgstr "format" -#: src/lib/transcode_job.cc:103 +#: src/lib/transcode_job.cc:100 msgid "frames per second" msgstr "images par seconde" @@ -538,8 +553,7 @@ msgstr "images par seconde" msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/lib/util.cc:112 -#: src/lib/util.cc:117 +#: src/lib/util.cc:112 src/lib/util.cc:117 msgid "hours" msgstr "heures" @@ -555,12 +569,15 @@ msgstr "minutes" msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "clé %1 non sélectionnée" +#: src/lib/exceptions.cc:54 +msgid "missing required setting %1" +msgstr "" + #: src/lib/subtitle.cc:52 msgid "multi-part subtitles not yet supported" msgstr "sous-titres en plusieurs parties non supportés" -#: src/lib/film.cc:263 -#: src/lib/film.cc:308 +#: src/lib/film.cc:263 src/lib/film.cc:308 msgid "name" msgstr "nom" @@ -593,4 +610,3 @@ msgstr "fixe" #: src/lib/film.cc:274 msgid "video" msgstr "vidéo" - |
