summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2016-06-04 01:13:25 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2016-06-04 01:13:25 +0100
commit9d6e500d83c0afe41042c48be2dfc4d3aa40cea9 (patch)
treec3288485f41b225dd1d2937ddbe073ee40044c48 /src/lib
parent299e6f634cb597f1419b3a5d61af574bb5205e46 (diff)
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src/lib')
-rw-r--r--src/lib/po/nl_NL.po28
1 files changed, 5 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po
index 1f604c075..de7c7323c 100644
--- a/src/lib/po/nl_NL.po
+++ b/src/lib/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-03 21:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-25 18:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-03 23:12+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Email probleemmelding voor %1"
#: src/lib/transcoder.cc:73
msgid "Encoding picture and sound"
-msgstr ""
+msgstr "Beeld en geluid encoderen"
#: src/lib/exceptions.cc:68
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
@@ -509,18 +509,16 @@ msgid "Feature"
msgstr "Feature"
#: src/lib/content.cc:362
-#, fuzzy
msgid "Filename"
-msgstr "naam"
+msgstr "Bestandsnaam"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:490
msgid "Film"
msgstr "Film"
#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:101
-#, fuzzy
msgid "Finding length"
-msgstr "Lengte bepalen en ondertitels zoeken"
+msgstr "Lengte bepalen"
#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:97
msgid "Finding length and subtitles"
@@ -1036,9 +1034,8 @@ msgid "VI"
msgstr "VI"
#: src/lib/content.cc:367
-#, fuzzy
msgid "Video frame rate"
-msgstr "DCP frame rate"
+msgstr "Video frame rate"
#: src/lib/util.cc:493
msgid "Visually impaired"
@@ -1204,18 +1201,3 @@ msgstr "onbekend"
#: src/lib/video_content.cc:422
msgid "video frames"
msgstr "video frames"
-
-#~ msgid "Audio"
-#~ msgstr "Audio"
-
-#~ msgid "Encoding image data"
-#~ msgstr "Encoderen beeldinformatie"
-
-#~ msgid "Video"
-#~ msgstr "Video"
-
-#~ msgid "Frame rate"
-#~ msgstr "Frame rate"
-
-#~ msgid "could not open audio file for reading"
-#~ msgstr "kan audio-bestand niet openen om te lezen"