diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-07-16 09:57:06 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-07-16 09:57:06 +0100 |
| commit | b464bcab413816726e35c4363462d3ed5b43fa6b (patch) | |
| tree | d3b8390b1ff28aabfbb157ad4705e38e46ad5ac1 /src/lib | |
| parent | 0337475d923422f160e000020f320c8c97524a02 (diff) | |
Updates to fr_FR from Grégoire Ausina.
Signed-off-by: Grégoire Ausina
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 56 |
1 files changed, 33 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 6cef1b3dc..c781704a1 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-06-24 14:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-20 15:53+0100\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-14 12:04+0100\n" +"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.3\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.6\n" #: src/lib/sndfile_content.cc:61 msgid "%1 [audio]" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "%1 [vidéo]" #: src/lib/sndfile_content.cc:82 msgid "%1 channels, %2kHz, %3 samples" -msgstr "%1 canaux, %2kHz, %3 samples" +msgstr "%1 canaux, %2kHz, %3 échantillons" #: src/lib/ffmpeg_content.cc:246 msgid "%1 frames; %2 frames per second" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Analyse audio" #: src/lib/scaler.cc:64 msgid "Area" -msgstr "Area" +msgstr "Surface" #: src/lib/scaler.cc:62 msgid "Bicubic" @@ -135,8 +135,7 @@ msgstr "Le contenu à ajouter doit avoir le même type de conversion couleur" #: src/lib/video_content.cc:136 msgid "Content to be joined must have the same crop." -msgstr "" -"le contenu à ajouter doit avoir les mêmes valeurs de \"crop\" ou découpage" +msgstr "le contenu à ajouter doit avoir les mêmes valeurs de rognage" #: src/lib/video_content.cc:124 msgid "Content to be joined must have the same picture size." @@ -192,9 +191,8 @@ msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" msgstr "Création du dossier distant %1 (%2) impossible" #: src/lib/image_proxy.cc:128 -#, fuzzy msgid "Could not decode image file" -msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible" +msgstr "Impossible de décoder le ficher image" #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" @@ -206,7 +204,7 @@ msgstr "Ouverture de %1 pour envoi impossible" #: src/lib/internet.cc:72 msgid "Could not open downloaded ZIP file" -msgstr "Ouverture du fichier Zip impossible" +msgstr "Ouverture du fichier Zip téléchargé impossible" #: src/lib/scp_dcp_job.cc:154 msgid "Could not start SCP session (%1)" @@ -221,15 +219,16 @@ msgid "DCP will run at %1%% of the content speed.\n" msgstr "Le DCP sera lu à %1%% de la vitesse du contenu source.\n" #: src/lib/frame_rate_change.cc:81 -#, fuzzy msgid "DCP will use every other frame of the content.\n" -msgstr "Le DCP utilisera une image sur deux de la source.\n" +msgstr "Le DCP utilisera les autres images de la source.\n" #: src/lib/job.cc:91 msgid "" "DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in " "an unexpected format." -msgstr "DCP-o-matic ne peut pas ouvrir le fichier %1" +msgstr "" +"DCP-o-matic ne peut pas ouvrir le fichier %1. Soit il n'existe pas, soit il " +"n'est pas au bon format." #: src/lib/ffmpeg_content.cc:93 msgid "" @@ -254,6 +253,17 @@ msgid "" "Best regards,\n" "DCP-o-matic" msgstr "" +"Cher projectionniste\n" +"\n" +"Veuillez trouver les fichiers KDMs attachés pour $CPL_NAME.\n" +"\n" +"Cinema: $CINEMA_NAME\n" +"Ecran(s): $SCREENS\n" +"\n" +"Les KDMs sont valides du $START_TIME au $END_TIME.\n" +"\n" +"Cordialement,\n" +"DCP-o-matic" #: src/lib/dolby_cp750.cc:27 msgid "Dolby CP650 and CP750" @@ -305,7 +315,7 @@ msgstr "Flat" #: src/lib/ratio.cc:43 msgid "Full frame" -msgstr "Pleine matrice" +msgstr "Full frame" #: src/lib/scaler.cc:65 msgid "Gaussian" @@ -313,7 +323,7 @@ msgstr "Gaussien" #: src/lib/filter.cc:68 msgid "Gradient debander" -msgstr "Corrections des bandes du dégradé" +msgstr "Corrections des bandes par dégradé" #: src/lib/util.cc:755 msgid "Hearing impaired" @@ -377,7 +387,7 @@ msgstr "Sans déformation" #: src/lib/image_content.cc:50 msgid "No valid image files were found in the folder." -msgstr "" +msgstr "Aucun fichier image valide dans ce dossier." #: src/lib/filter.cc:70 src/lib/filter.cc:71 src/lib/filter.cc:73 msgid "Noise reduction" @@ -389,11 +399,11 @@ msgstr "OK (processus %1)" #: src/lib/content.cc:102 msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim." -msgstr "Seul le premier contenu à ajouter peut avoir un coupure de début." +msgstr "Seul le premier contenu à ajouter peut être rogné au point d'entrée." #: src/lib/content.cc:106 msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim." -msgstr "Seul le dernier contenu à ajouter peut avoir une coupure en fin." +msgstr "Seul le dernier contenu à ajouter peut être rogné au point de sortie." #: src/lib/job.cc:103 msgid "Out of memory" @@ -472,8 +482,8 @@ msgid "" "The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more " "space and try again." msgstr "" -"Le disque contenant le film est plein. Libérez de l'espace et essayez à " -"nouveau." +"Le disque contenant le film est presque plein. Libérez de l'espace et " +"essayez à nouveau." #: src/lib/job.cc:103 msgid "There was not enough memory to do this." @@ -494,7 +504,7 @@ msgid "" "create a new Film, re-add your content and set it up again. Sorry!" msgstr "" "Ce projet a été créé avec une ancienne version de DCP-o-matic, chargement " -"impossible. Créez un nouveau projet, ajoutez du contenu et reparamétrez. " +"impossible. Créez un nouveau projet, ajoutez du contenu et reparamétrez. " "Désolé !" #: src/lib/dcp_content_type.cc:46 @@ -515,7 +525,7 @@ msgstr "Contenu de fichier ZIP non géré." #: src/lib/image_proxy.cc:174 msgid "Unexpected image type received by server" -msgstr "" +msgstr "Type d'image non conforme reçu par le serveur" #: src/lib/job.cc:120 msgid "Unknown error" @@ -685,7 +695,7 @@ msgstr "minutes" #: src/lib/util.cc:671 msgid "missing key %1 in key-value set" -msgstr "clé %1 non sélectionnée" +msgstr "clé %1 manquante dans le réglage" #: src/lib/exceptions.cc:54 msgid "missing required setting %1" |
