diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-10-25 14:47:43 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-10-25 14:47:43 +0100 |
| commit | b6c780d3107557d452c6612d715d01e2be52dbda (patch) | |
| tree | 3548fe3eef61f3b0145bb33a57a89f97bfa75f50 /src/lib | |
| parent | e725a6b4bce2a05275ee611965c62d6803f3bf7c (diff) | |
| parent | 0dcbc398124f740e4fd7b552926f601a3e5c755e (diff) | |
Merge master.
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/colour_conversion.cc | 10 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/colour_conversion.h | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/dcp_video.cc | 41 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/job.cc | 7 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/job.h | 5 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/player_video.cc | 9 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/player_video.h | 6 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/player_video_frame.cc | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/playlist.cc | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/de_DE.po | 76 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/es_ES.po | 74 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 76 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/it_IT.po | 78 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 78 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/sv_SE.po | 78 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/video_content.cc | 37 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/video_content.h | 6 |
17 files changed, 353 insertions, 246 deletions
diff --git a/src/lib/colour_conversion.cc b/src/lib/colour_conversion.cc index c836cc271..5ecbf4021 100644 --- a/src/lib/colour_conversion.cc +++ b/src/lib/colour_conversion.cc @@ -84,6 +84,16 @@ ColourConversion::ColourConversion (cxml::NodePtr node) output_gamma = node->number_child<double> ("OutputGamma"); } +boost::optional<ColourConversion> +ColourConversion::from_xml (cxml::NodePtr node) +{ + if (!node->optional_node_child ("InputGamma")) { + return boost::optional<ColourConversion> (); + } + + return ColourConversion (node); +} + void ColourConversion::as_xml (xmlpp::Node* node) const { diff --git a/src/lib/colour_conversion.h b/src/lib/colour_conversion.h index fa1a955e1..706e51fe8 100644 --- a/src/lib/colour_conversion.h +++ b/src/lib/colour_conversion.h @@ -46,6 +46,8 @@ public: boost::optional<size_t> preset () const; + static boost::optional<ColourConversion> from_xml (cxml::NodePtr); + double input_gamma; bool input_gamma_linearised; boost::numeric::ublas::matrix<double> matrix; diff --git a/src/lib/dcp_video.cc b/src/lib/dcp_video.cc index f6c671fd1..cacba190f 100644 --- a/src/lib/dcp_video.cc +++ b/src/lib/dcp_video.cc @@ -111,26 +111,33 @@ DCPVideo::DCPVideo (shared_ptr<const PlayerVideo> frame, shared_ptr<const cxml:: shared_ptr<EncodedData> DCPVideo::encode_locally () { - shared_ptr<dcp::GammaLUT> in_lut = dcp::GammaLUT::cache.get ( - 12, _frame->colour_conversion().input_gamma, _frame->colour_conversion().input_gamma_linearised - ); - - /* XXX: libdcp should probably use boost */ - - double matrix[3][3]; - for (int i = 0; i < 3; ++i) { - for (int j = 0; j < 3; ++j) { - matrix[i][j] = _frame->colour_conversion().matrix (i, j); + shared_ptr<dcp::XYZFrame> xyz; + + if (_frame->colour_conversion()) { + ColourConversion conversion = _frame->colour_conversion().get (); + shared_ptr<dcp::GammaLUT> in_lut = dcp::GammaLUT::cache.get ( + 12, conversion.input_gamma, conversion.input_gamma_linearised + ); + + /* XXX: dcp should probably use boost */ + + double matrix[3][3]; + for (int i = 0; i < 3; ++i) { + for (int j = 0; j < 3; ++j) { + matrix[i][j] = conversion.matrix (i, j); + } } + + xyz = dcp::rgb_to_xyz ( + _frame->image (AV_PIX_FMT_RGB48LE, _burn_subtitles), + in_lut, + dcp::GammaLUT::cache.get (16, 1 / conversion.output_gamma, false), + matrix + ); + } else { + xyz = dcp::xyz_to_xyz (_frame->image (AV_PIX_FMT_RGB48LE, _burn_subtitles)); } - shared_ptr<dcp::XYZFrame> xyz = dcp::rgb_to_xyz ( - _frame->image (AV_PIX_FMT_RGB48LE, _burn_subtitles), - in_lut, - dcp::GammaLUT::cache.get (16, 1 / _frame->colour_conversion().output_gamma, false), - matrix - ); - /* Set the max image and component sizes based on frame_rate */ int max_cs_len = ((float) _j2k_bandwidth) / 8 / _frames_per_second; if (_frame->eyes() == EYES_LEFT || _frame->eyes() == EYES_RIGHT) { diff --git a/src/lib/job.cc b/src/lib/job.cc index 1d3cb73b6..7be171417 100644 --- a/src/lib/job.cc +++ b/src/lib/job.cc @@ -231,8 +231,9 @@ Job::set_progress (float p, bool force) _progress = p; boost::this_thread::interruption_point (); - if (paused ()) { - dcpomatic_sleep (1); + boost::mutex::scoped_lock lm2 (_state_mutex); + while (_state == PAUSED) { + _pause_changed.wait (lm2); } if (ui_signaller) { @@ -350,6 +351,7 @@ Job::pause () { if (running ()) { set_state (PAUSED); + _pause_changed.notify_all (); } } @@ -358,5 +360,6 @@ Job::resume () { if (paused ()) { set_state (RUNNING); + _pause_changed.notify_all (); } } diff --git a/src/lib/job.h b/src/lib/job.h index 97e3fc296..b7dfc5891 100644 --- a/src/lib/job.h +++ b/src/lib/job.h @@ -125,6 +125,11 @@ private: mutable boost::mutex _progress_mutex; boost::optional<float> _progress; + /** condition to signal changes to pause/resume so that we know when to wake; + this could be a general _state_change if it made more sense. + */ + boost::condition_variable _pause_changed; + int _ran_for; }; diff --git a/src/lib/player_video.cc b/src/lib/player_video.cc index 8e6fcd5f3..b5f0b5fa5 100644 --- a/src/lib/player_video.cc +++ b/src/lib/player_video.cc @@ -29,6 +29,7 @@ using std::cout; using dcp::raw_convert; using boost::shared_ptr; using boost::dynamic_pointer_cast; +using boost::optional; PlayerVideo::PlayerVideo ( shared_ptr<const ImageProxy> in, @@ -40,7 +41,7 @@ PlayerVideo::PlayerVideo ( Scaler const * scaler, Eyes eyes, Part part, - ColourConversion colour_conversion + optional<ColourConversion> colour_conversion ) : _in (in) , _time (time) @@ -67,7 +68,7 @@ PlayerVideo::PlayerVideo (shared_ptr<cxml::Node> node, shared_ptr<Socket> socket _scaler = Scaler::from_id (node->string_child ("Scaler")); _eyes = (Eyes) node->number_child<int> ("Eyes"); _part = (Part) node->number_child<int> ("Part"); - _colour_conversion = ColourConversion (node); + _colour_conversion = ColourConversion::from_xml (node); _in = image_proxy_factory (node->node_child ("In"), socket, log); @@ -141,7 +142,9 @@ PlayerVideo::add_metadata (xmlpp::Node* node, bool send_subtitles) const node->add_child("Scaler")->add_child_text (_scaler->id ()); node->add_child("Eyes")->add_child_text (raw_convert<string> (_eyes)); node->add_child("Part")->add_child_text (raw_convert<string> (_part)); - _colour_conversion.as_xml (node); + if (_colour_conversion) { + _colour_conversion.get().as_xml (node); + } if (send_subtitles && _subtitle.image) { node->add_child ("SubtitleWidth")->add_child_text (raw_convert<string> (_subtitle.image->size().width)); node->add_child ("SubtitleHeight")->add_child_text (raw_convert<string> (_subtitle.image->size().height)); diff --git a/src/lib/player_video.h b/src/lib/player_video.h index e9d260972..610a7526c 100644 --- a/src/lib/player_video.h +++ b/src/lib/player_video.h @@ -50,7 +50,7 @@ public: Scaler const *, Eyes, Part, - ColourConversion + boost::optional<ColourConversion> ); PlayerVideo (boost::shared_ptr<cxml::Node>, boost::shared_ptr<Socket>, boost::shared_ptr<Log>); @@ -73,7 +73,7 @@ public: return _eyes; } - ColourConversion colour_conversion () const { + boost::optional<ColourConversion> colour_conversion () const { return _colour_conversion; } @@ -97,6 +97,6 @@ private: Scaler const * _scaler; Eyes _eyes; Part _part; - ColourConversion _colour_conversion; + boost::optional<ColourConversion> _colour_conversion; PositionImage _subtitle; }; diff --git a/src/lib/player_video_frame.cc b/src/lib/player_video_frame.cc index 63ddc637b..771e0a912 100644 --- a/src/lib/player_video_frame.cc +++ b/src/lib/player_video_frame.cc @@ -36,7 +36,7 @@ PlayerVideoFrame::PlayerVideoFrame ( Scaler const * scaler, Eyes eyes, Part part, - ColourConversion colour_conversion + boost::optional<ColourConversion> colour_conversion ) : _in (in) , _crop (crop) @@ -59,7 +59,7 @@ PlayerVideoFrame::PlayerVideoFrame (shared_ptr<cxml::Node> node, shared_ptr<Sock _scaler = Scaler::from_id (node->string_child ("Scaler")); _eyes = (Eyes) node->number_child<int> ("Eyes"); _part = (Part) node->number_child<int> ("Part"); - _colour_conversion = ColourConversion (node); + _colour_conversion = ColourConversion::from_xml (node); _in = image_proxy_factory (node->node_child ("In"), socket, log); @@ -129,7 +129,9 @@ PlayerVideoFrame::add_metadata (xmlpp::Node* node) const node->add_child("Scaler")->add_child_text (_scaler->id ()); node->add_child("Eyes")->add_child_text (raw_convert<string> (_eyes)); node->add_child("Part")->add_child_text (raw_convert<string> (_part)); - _colour_conversion.as_xml (node); + if (_colour_conversion) { + _colour_conversion.get().as_xml (node); + } if (_subtitle_image) { node->add_child ("SubtitleWidth")->add_child_text (raw_convert<string> (_subtitle_image->size().width)); node->add_child ("SubtitleHeight")->add_child_text (raw_convert<string> (_subtitle_image->size().height)); diff --git a/src/lib/playlist.cc b/src/lib/playlist.cc index 22412da4a..4580e54d4 100644 --- a/src/lib/playlist.cc +++ b/src/lib/playlist.cc @@ -62,6 +62,12 @@ Playlist::~Playlist () void Playlist::content_changed (weak_ptr<Content> content, int property, bool frequent) { + /* Don't respond to position changes here, as: + - sequencing after earlier/later changes is handled by move_earlier/move_later + - any other position changes will be timeline drags which should not result in content + being sequenced. + */ + if (property == ContentProperty::LENGTH || property == VideoContentProperty::VIDEO_FRAME_TYPE) { maybe_sequence_video (); } @@ -393,6 +399,6 @@ Playlist::move_later (shared_ptr<Content> c) } (*next)->set_position (c->position ()); - c->set_position (c->position() + c->length_after_trim ()); + c->set_position (c->position() + (*next)->length_after_trim ()); sort (_content.begin(), _content.end(), ContentSorter ()); } diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po index 68418910c..32a4b67e2 100644 --- a/src/lib/po/de_DE.po +++ b/src/lib/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-15 09:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 02:32+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Abgebrochen" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Kann dieses Pixelformat %1 während %2 nicht bearbeiten" -#: src/lib/util.cc:775 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Center" @@ -217,7 +217,13 @@ msgstr "Konnte entfernten Ordner %1 (%2) nicht erstellen." msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Bilddatei konnte nicht dekodiert werden" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "%1 konnte nicht geöffnet werden." @@ -357,7 +363,7 @@ msgstr "Gauss Filter" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient Glätter" -#: src/lib/util.cc:779 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "HI" @@ -385,23 +391,23 @@ msgstr "Kernel De-Interlacer" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:773 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/lib/util.cc:781 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Center links" -#: src/lib/util.cc:783 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround hinten links" -#: src/lib/util.cc:777 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Surround links" -#: src/lib/util.cc:776 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "LFE (Subwoofer)" @@ -489,19 +495,19 @@ msgstr "Freigabehinweis" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:774 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/lib/util.cc:782 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Center rechts" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround hinten rechts" -#: src/lib/util.cc:778 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Surround rechts" @@ -601,7 +607,7 @@ msgstr "Überleitung" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Ungültiger ZIP Inhalt" -#: src/lib/image_proxy.cc:56 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Ungültiges Bildformat vom Server erhalten" @@ -621,7 +627,7 @@ msgstr "Unscharf Maskieren mit Gaußschem Unschärfefilter" msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" -#: src/lib/util.cc:780 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "VI" @@ -657,7 +663,7 @@ msgstr "" msgid "cannot contain slashes" msgstr "Darf keine Schrägstriche enthalten" -#: src/lib/util.cc:554 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "Zeit für Verbindung abgelaufen" @@ -685,7 +691,15 @@ msgstr "Datei %1 konnte nicht erstellt werden." msgid "could not find stream information" msgstr "Keine Spur-Information gefunden" -#: src/lib/writer.cc:430 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 +msgid "could not find audio decoder" +msgstr "Ton Dekoder nicht gefunden." + +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 +msgid "could not find video decoder" +msgstr "Bild-Dekoder nicht gefunden" + +#: src/lib/writer.cc:439 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)" msgstr "Ton MXF kann nicht in das DCP verschoben werden (%1)" @@ -729,19 +743,19 @@ msgstr "SSH Session konnte nicht gestartet werden" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "Datei %1 konnte nicht geschrieben werden (%2)" -#: src/lib/util.cc:574 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "error during async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:550 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "error during async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:623 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "error during async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:595 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "error during async_write (%1)" @@ -749,23 +763,23 @@ msgstr "error during async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "Bilder pro Sekunde" -#: src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "Stunde" -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:160 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "Stunden" -#: src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "Minute" -#: src/lib/util.cc:172 src/lib/util.cc:178 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "Key %1 in Key-value set fehlt" @@ -799,12 +813,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB nicht linearisiert" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "Sekunden" -#: src/lib/util.cc:193 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" @@ -816,12 +830,6 @@ msgstr "Standbild" msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#~ msgid "could not find audio decoder" -#~ msgstr "Ton Dekoder nicht gefunden." - -#~ msgid "could not find video decoder" -#~ msgstr "Bild-Dekoder nicht gefunden" - #~ msgid "non-bitmap subtitles not yet supported" #~ msgstr "Nur Bitmap Untertitel werden unterstützt" diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index e874c6415..5dc99462b 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-15 09:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 10:12-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Cancelado" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "No se puede usar el formato de pixel %1 para %2" -#: src/lib/util.cc:775 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Centro" @@ -212,7 +212,13 @@ msgstr "No se pudo crear la carpeta remota %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "No se pudo crear el fichero (%1)" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "No se pudo abrir %1" @@ -349,7 +355,7 @@ msgstr "Gaussiano" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient debander" -#: src/lib/util.cc:779 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "Sordos" @@ -378,23 +384,23 @@ msgstr "Kernel deinterlacer" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:773 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: src/lib/util.cc:781 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Centro izquierda" -#: src/lib/util.cc:783 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround trasero izquierda" -#: src/lib/util.cc:777 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Surround izquierda" -#: src/lib/util.cc:776 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (bajos)" @@ -479,19 +485,19 @@ msgstr "Clasificación" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:774 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: src/lib/util.cc:782 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Centro derecha" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround trasero derecha" -#: src/lib/util.cc:778 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Surround derecha" @@ -591,7 +597,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Contenidos inesperados del fichero ZIP" -#: src/lib/image_proxy.cc:56 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -611,7 +617,7 @@ msgstr "Máscara de desenfoque Gaussiano" msgid "Untitled" msgstr "Sin título" -#: src/lib/util.cc:780 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "Ciegos" @@ -647,7 +653,7 @@ msgstr "" msgid "cannot contain slashes" msgstr "no puede contener barras" -#: src/lib/util.cc:554 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "tiempo de conexión agotado" @@ -676,6 +682,14 @@ msgid "could not find stream information" msgstr "no se pudo encontrar información del flujo" #: src/lib/writer.cc:430 +msgid "could not find audio decoder" +msgstr "no se encontró el decodificador de audio" + +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 +msgid "could not find video decoder" +msgstr "no se pudo encontrar decodificador de vídeo" + +#: src/lib/writer.cc:439 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)" msgstr "no s puedo mover el audio MXF en el DCP (%1)" @@ -719,19 +733,19 @@ msgstr "no se pudo abrir la sesión SSH" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "No se pudo escribir en el fichero (%1)" -#: src/lib/util.cc:574 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "error durante async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:550 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "error durante async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:623 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "error durante async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:595 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "error durante async_write (%1)" @@ -739,23 +753,23 @@ msgstr "error durante async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "imágenes por segundo" -#: src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "hora" -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:160 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "horas" -#: src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/lib/util.cc:172 src/lib/util.cc:178 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "falta la clave %1 en el par clave-valor" @@ -789,12 +803,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB no-lineal" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "segundos" -#: src/lib/util.cc:193 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "segundos" @@ -806,12 +820,6 @@ msgstr "imagen fija" msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#~ msgid "could not find audio decoder" -#~ msgstr "no se encontró el decodificador de audio" - -#~ msgid "could not find video decoder" -#~ msgstr "no se pudo encontrar decodificador de vídeo" - #~ msgid "non-bitmap subtitles not yet supported" #~ msgstr "todavía no se soportan subtítulos que no son en mapas de bits" diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 474da73f9..bf8dc04f7 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-15 09:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-14 12:04+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Annulé" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Format du pixel %1 non géré par %2" -#: src/lib/util.cc:775 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Centre" @@ -216,7 +216,13 @@ msgstr "Création du dossier distant %1 (%2) impossible" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Impossible de décoder le ficher image" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "lecture du fichier %1 impossible" @@ -355,7 +361,7 @@ msgstr "Gaussien" msgid "Gradient debander" msgstr "Corrections des bandes par dégradé" -#: src/lib/util.cc:779 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "Déficients Auditifs" @@ -383,23 +389,23 @@ msgstr "Désentrelaceur noyau" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:773 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/lib/util.cc:781 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Centre Gauche" -#: src/lib/util.cc:783 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround arrière gauche" -#: src/lib/util.cc:777 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Arrière gauche" -#: src/lib/util.cc:776 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Basses fréquences" @@ -483,19 +489,19 @@ msgstr "Classification" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:774 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: src/lib/util.cc:782 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Centre Droit" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround arrière droite" -#: src/lib/util.cc:778 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Arrière droite" @@ -594,7 +600,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Contenu de fichier ZIP non géré." -#: src/lib/image_proxy.cc:56 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Type d'image non conforme reçu par le serveur" @@ -614,7 +620,7 @@ msgstr "Adoucissement et flou Gaussien" msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" -#: src/lib/util.cc:780 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "Déficients Visuels" @@ -650,7 +656,7 @@ msgstr "" msgid "cannot contain slashes" msgstr "slash interdit" -#: src/lib/util.cc:554 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "temps de connexion expiré" @@ -678,7 +684,15 @@ msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible" msgid "could not find stream information" msgstr "information du flux introuvable" -#: src/lib/writer.cc:430 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 +msgid "could not find audio decoder" +msgstr "décodeur audio introuvable" + +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 +msgid "could not find video decoder" +msgstr "décodeur vidéo introuvable" + +#: src/lib/writer.cc:439 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)" msgstr "ne peut déplacer un MXF son dans le DCP (%1)" @@ -724,19 +738,19 @@ msgstr "démarrage de session SSH impossible" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible (%2)" -#: src/lib/util.cc:574 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "erreur pendant async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:550 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "erreur pendant async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:623 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "erreur pendant async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:595 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "erreur pendant async_write (%1)" @@ -744,23 +758,23 @@ msgstr "erreur pendant async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "images par seconde" -#: src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:160 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/lib/util.cc:172 src/lib/util.cc:178 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "clé %1 manquante dans le réglage" @@ -794,12 +808,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non linéarisé" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "secondes" -#: src/lib/util.cc:193 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -811,12 +825,6 @@ msgstr "%1 [restant]" msgid "unknown" msgstr "Inconnu" -#~ msgid "could not find audio decoder" -#~ msgstr "décodeur audio introuvable" - -#~ msgid "could not find video decoder" -#~ msgstr "décodeur vidéo introuvable" - #~ msgid "non-bitmap subtitles not yet supported" #~ msgstr "sous-titres non-bitmap non supportés actuellement" diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index a22ccee3c..a3b1b9de7 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-15 09:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Cancellato" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Non posso gestire il formato di pixel %1 durante %2" -#: src/lib/util.cc:775 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Centro" @@ -220,7 +220,13 @@ msgstr "Non posso creare la directory remota %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Non posso scrivere il file remoto (%1)" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "Non riesco ad aprire %1" @@ -361,7 +367,7 @@ msgstr "Gaussiana" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradiente debander" -#: src/lib/util.cc:779 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "" @@ -390,24 +396,24 @@ msgstr "Deinterlacciatore Kernel" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:773 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Sinistro" -#: src/lib/util.cc:781 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:783 +#: src/lib/util.cc:799 #, fuzzy msgid "Left rear surround" msgstr "Surround sinistro" -#: src/lib/util.cc:777 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Surround sinistro" -#: src/lib/util.cc:776 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe(sub)" @@ -493,20 +499,20 @@ msgstr "Punteggio" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec 709" -#: src/lib/util.cc:774 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Destro" -#: src/lib/util.cc:782 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:800 #, fuzzy msgid "Right rear surround" msgstr "Surround destro" -#: src/lib/util.cc:778 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Surround destro" @@ -609,7 +615,7 @@ msgstr "Di transizione" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "" -#: src/lib/image_proxy.cc:56 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -629,7 +635,7 @@ msgstr "Maschera unsharp e sfocatura Gaussiana" msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" -#: src/lib/util.cc:780 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "" @@ -666,7 +672,7 @@ msgstr "" msgid "cannot contain slashes" msgstr "non può contenere barre" -#: src/lib/util.cc:554 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "connessione scaduta" @@ -690,11 +696,19 @@ msgstr "copia %1" msgid "could not create file %1" msgstr "Non posso scrivere il file remoto (%1)" -#: src/lib/ffmpeg.cc:102 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 +msgid "could not find audio decoder" +msgstr "non riesco a trovare il decoder audio" + +#: src/lib/ffmpeg.cc:105 msgid "could not find stream information" msgstr "non riesco a trovare informazioni sullo streaming" -#: src/lib/writer.cc:430 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 +msgid "could not find video decoder" +msgstr "non riesco a trovare il decoder video" + +#: src/lib/writer.cc:439 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)" msgstr "" @@ -740,19 +754,19 @@ msgstr "non posso avviare la sessione SSH" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "non posso scrivere il file (%1)" -#: src/lib/util.cc:574 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:550 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:623 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:595 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "" @@ -760,23 +774,23 @@ msgstr "" msgid "frames per second" msgstr "fotogrammi al secondo" -#: src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "ora" -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:160 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "ore" -#: src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/lib/util.cc:172 src/lib/util.cc:178 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "persa la chiave %1 tra i valori chiave" @@ -810,12 +824,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non linearizzato" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "secondi" -#: src/lib/util.cc:193 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "secondi" @@ -829,12 +843,6 @@ msgstr "ancora" msgid "unknown" msgstr "Errore sconosciuto" -#~ msgid "could not find audio decoder" -#~ msgstr "non riesco a trovare il decoder audio" - -#~ msgid "could not find video decoder" -#~ msgstr "non riesco a trovare il decoder video" - #~ msgid "non-bitmap subtitles not yet supported" #~ msgstr "sottotitoli non-bitmap non ancora supportati" diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 81a1e626b..414eacdc5 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-15 09:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:34+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n" "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Afgebroken" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Fout met pixel formaat %1 tijdens %2" -#: src/lib/util.cc:775 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Midden" @@ -211,7 +211,13 @@ msgstr "Kan geen remote map maken %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Kan beeldbestand niet decoderen" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "Kan niet openen %1" @@ -351,7 +357,7 @@ msgstr "Gaussian" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient debander" -#: src/lib/util.cc:779 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "Slechthorenden" @@ -379,23 +385,23 @@ msgstr "Kernel deinterlacer" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:773 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/lib/util.cc:781 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Links midden" -#: src/lib/util.cc:783 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Links achter surround" -#: src/lib/util.cc:777 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "links surround" -#: src/lib/util.cc:776 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (sub)" @@ -483,19 +489,19 @@ msgstr "Beoordeling" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:774 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/lib/util.cc:782 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Rechts midden" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Rechtsachter surround" -#: src/lib/util.cc:778 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Rechts surround" @@ -594,7 +600,7 @@ msgstr "Bumper" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Onverwachte ZIP file inhoud" -#: src/lib/image_proxy.cc:56 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Onverwacht beeldtype ontvangen door server" @@ -614,7 +620,7 @@ msgstr "Unsharp mask and Gaussian blur" msgid "Untitled" msgstr "Niet benoemd" -#: src/lib/util.cc:780 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "Slechtzienden" @@ -650,7 +656,7 @@ msgstr "" msgid "cannot contain slashes" msgstr "er mag geen '\" gebruikt worden" -#: src/lib/util.cc:554 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "verbinding timeout" @@ -674,11 +680,19 @@ msgstr "kopieeren %1" msgid "could not create file %1" msgstr "kan geen bestand maken %1" -#: src/lib/ffmpeg.cc:102 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 +msgid "could not find audio decoder" +msgstr "kan geen audio decoder vinden" + +#: src/lib/ffmpeg.cc:105 msgid "could not find stream information" msgstr "kan geen stream informatie vinden" -#: src/lib/writer.cc:430 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 +msgid "could not find video decoder" +msgstr "kan geen videodecoder vinden" + +#: src/lib/writer.cc:439 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)" msgstr "kan MXF audio niet plaatsen in DCP (%1)" @@ -722,19 +736,19 @@ msgstr "kan SSH sessie niet starten" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "kan niet schrijven naar bestand %1 (%2)" -#: src/lib/util.cc:574 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "fout met async_accepteren (FTP) (%1)" -#: src/lib/util.cc:550 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "fout met async_verbinden (FTP) (%1)" -#: src/lib/util.cc:623 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "fout met async_lezen (FTP) (%1)" -#: src/lib/util.cc:595 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "fout met async_schrijven (FTP) (%1)" @@ -742,23 +756,23 @@ msgstr "fout met async_schrijven (FTP) (%1)" msgid "frames per second" msgstr "frames per seconde" -#: src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "uur" -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:160 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "uren" -#: src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minuut" -#: src/lib/util.cc:172 src/lib/util.cc:178 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minuten" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "ontbrekende key %1 in key-value set" @@ -792,11 +806,11 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non-linearised" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:194 msgid "second" msgstr "secondes" -#: src/lib/util.cc:193 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "secondes" @@ -808,12 +822,6 @@ msgstr "still" msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#~ msgid "could not find audio decoder" -#~ msgstr "kan geen audio decoder vinden" - -#~ msgid "could not find video decoder" -#~ msgstr "kan geen videodecoder vinden" - #~ msgid "non-bitmap subtitles not yet supported" #~ msgstr "non-bitmap ondertitels worden nog niet ondersteund" diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po index 29127294f..75a664191 100644 --- a/src/lib/po/sv_SE.po +++ b/src/lib/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-15 09:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Avbruten" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Kan inte hantera pixelformat %1 under %2" -#: src/lib/util.cc:775 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Center" @@ -215,7 +215,13 @@ msgstr "Kunde inte skapa fjärrkatalog %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "kunde inte skapa fil %1" -#: src/lib/job.cc:91 +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + +#: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "Kunde inte öppna %1" @@ -353,7 +359,7 @@ msgstr "Gaussisk" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradientutjämnare" -#: src/lib/util.cc:779 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "" @@ -382,24 +388,24 @@ msgstr "Kernel-avflätare" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:773 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: src/lib/util.cc:781 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:783 +#: src/lib/util.cc:799 #, fuzzy msgid "Left rear surround" msgstr "Vänster surround" -#: src/lib/util.cc:777 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Vänster surround" -#: src/lib/util.cc:776 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (sub)" @@ -485,20 +491,20 @@ msgstr "Rating" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:774 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Höger" -#: src/lib/util.cc:782 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:800 #, fuzzy msgid "Right rear surround" msgstr "Höger surround" -#: src/lib/util.cc:778 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Höger surround" @@ -599,7 +605,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "" -#: src/lib/image_proxy.cc:56 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -620,7 +626,7 @@ msgstr "Oskärpemask och Gaussisk suddighet" msgid "Untitled" msgstr "Utan titel" -#: src/lib/util.cc:780 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "" @@ -658,7 +664,7 @@ msgid "cannot contain slashes" msgstr "får inte innehålla snedstreck" # Svengelska -#: src/lib/util.cc:554 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "uppkopplingen tajmade ur" @@ -682,11 +688,19 @@ msgstr "kopierar %1" msgid "could not create file %1" msgstr "kunde inte skapa fil %1" -#: src/lib/ffmpeg.cc:102 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 +msgid "could not find audio decoder" +msgstr "kunde inte hitta audio-avkodare" + +#: src/lib/ffmpeg.cc:105 msgid "could not find stream information" msgstr "kunde inte hitta information om strömmen" -#: src/lib/writer.cc:430 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 +msgid "could not find video decoder" +msgstr "kunde inte hitta video-avkodare" + +#: src/lib/writer.cc:439 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)" msgstr "kunde inte flytta audio-MXF in i DCP:n (%1)" @@ -731,19 +745,19 @@ msgstr "kunde inte starta SSH-session" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "kunde inte skriva till fil %1 (%2)" -#: src/lib/util.cc:574 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "fel vid async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:550 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "fel vid async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:623 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "fel vid async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:595 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "fel vid async_write (%1)" @@ -751,23 +765,23 @@ msgstr "fel vid async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "bilder per sekund" -#: src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "timme" -#: src/lib/util.cc:154 src/lib/util.cc:160 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "timmar" -#: src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minut" -#: src/lib/util.cc:172 src/lib/util.cc:178 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minuter" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "saknad nyckel %1 i nyckel-värde grupp" @@ -802,12 +816,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB icke-linjär" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "sekunder" -#: src/lib/util.cc:193 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "sekunder" @@ -819,12 +833,6 @@ msgstr "stillbild" msgid "unknown" msgstr "okänd" -#~ msgid "could not find audio decoder" -#~ msgstr "kunde inte hitta audio-avkodare" - -#~ msgid "could not find video decoder" -#~ msgstr "kunde inte hitta video-avkodare" - #~ msgid "non-bitmap subtitles not yet supported" #~ msgstr "icke-rastergrafiska undertexter stöds inte ännu" diff --git a/src/lib/video_content.cc b/src/lib/video_content.cc index ba656e4c2..976bc3aa0 100644 --- a/src/lib/video_content.cc +++ b/src/lib/video_content.cc @@ -65,7 +65,7 @@ VideoContent::VideoContent (shared_ptr<const Film> f) , _video_frame_type (VIDEO_FRAME_TYPE_2D) , _scale (Config::instance()->default_scale ()) { - setup_default_colour_conversion (); + set_default_colour_conversion (); } VideoContent::VideoContent (shared_ptr<const Film> f, DCPTime s, ContentTime len) @@ -75,7 +75,7 @@ VideoContent::VideoContent (shared_ptr<const Film> f, DCPTime s, ContentTime len , _video_frame_type (VIDEO_FRAME_TYPE_2D) , _scale (Config::instance()->default_scale ()) { - setup_default_colour_conversion (); + set_default_colour_conversion (); } VideoContent::VideoContent (shared_ptr<const Film> f, boost::filesystem::path p) @@ -85,7 +85,7 @@ VideoContent::VideoContent (shared_ptr<const Film> f, boost::filesystem::path p) , _video_frame_type (VIDEO_FRAME_TYPE_2D) , _scale (Config::instance()->default_scale ()) { - setup_default_colour_conversion (); + set_default_colour_conversion (); } VideoContent::VideoContent (shared_ptr<const Film> f, cxml::ConstNodePtr node, int version) @@ -116,8 +116,11 @@ VideoContent::VideoContent (shared_ptr<const Film> f, cxml::ConstNodePtr node, i } else { _scale = VideoContentScale (node->node_child ("Scale")); } + - _colour_conversion = ColourConversion (node->node_child ("ColourConversion")); + if (node->optional_node_child ("ColourConversion")) { + _colour_conversion = ColourConversion (node->node_child ("ColourConversion")); + } if (version >= 32) { _fade_in = ContentTime (node->number_child<int64_t> ("FadeIn")); _fade_out = ContentTime (node->number_child<int64_t> ("FadeOut")); @@ -186,15 +189,17 @@ VideoContent::as_xml (xmlpp::Node* node) const node->add_child("VideoFrameType")->add_child_text (raw_convert<string> (static_cast<int> (_video_frame_type))); _crop.as_xml (node); _scale.as_xml (node->add_child("Scale")); - _colour_conversion.as_xml (node->add_child("ColourConversion")); + if (_colour_conversion) { + _colour_conversion.get().as_xml (node->add_child("ColourConversion")); + } node->add_child("FadeIn")->add_child_text (raw_convert<string> (_fade_in.get ())); node->add_child("FadeOut")->add_child_text (raw_convert<string> (_fade_out.get ())); } void -VideoContent::setup_default_colour_conversion () +VideoContent::set_default_colour_conversion () { - _colour_conversion = PresetColourConversion (_("sRGB"), 2.4, true, dcp::colour_matrix::srgb_to_xyz, 2.6).conversion; + set_colour_conversion (PresetColourConversion (_("sRGB"), 2.4, true, dcp::colour_matrix::srgb_to_xyz, 2.6).conversion); } void @@ -327,8 +332,11 @@ VideoContent::identifier () const << "_" << crop().right << "_" << crop().top << "_" << crop().bottom - << "_" << scale().id() - << "_" << colour_conversion().identifier (); + << "_" << scale().id(); + + if (colour_conversion()) { + s << "_" << colour_conversion().get().identifier (); + } return s.str (); } @@ -376,6 +384,17 @@ VideoContent::video_size_after_3d_split () const } void +VideoContent::unset_colour_conversion () +{ + { + boost::mutex::scoped_lock lm (_mutex); + _colour_conversion = boost::optional<ColourConversion> (); + } + + signal_changed (VideoContentProperty::COLOUR_CONVERSION); +} + +void VideoContent::set_colour_conversion (ColourConversion c) { { diff --git a/src/lib/video_content.h b/src/lib/video_content.h index e88fb0227..3c8e5fefd 100644 --- a/src/lib/video_content.h +++ b/src/lib/video_content.h @@ -89,7 +89,9 @@ public: void set_bottom_crop (int); void set_scale (VideoContentScale); + void unset_colour_conversion (); void set_colour_conversion (ColourConversion); + void set_default_colour_conversion (); void set_fade_in (ContentTime); void set_fade_out (ContentTime); @@ -130,7 +132,7 @@ public: return _scale; } - ColourConversion colour_conversion () const { + boost::optional<ColourConversion> colour_conversion () const { boost::mutex::scoped_lock lm (_mutex); return _colour_conversion; } @@ -173,7 +175,7 @@ private: VideoFrameType _video_frame_type; Crop _crop; VideoContentScale _scale; - ColourConversion _colour_conversion; + boost::optional<ColourConversion> _colour_conversion; ContentTime _fade_in; ContentTime _fade_out; }; |
