summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-12-03 09:24:12 +0000
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-12-03 09:24:12 +0000
commitbb5aa2c681e77da7e99d7c72f61b0987d91795e5 (patch)
tree2e29326cda7ef6468a4580af75ae60e8b4872d56 /src/lib
parente6a23c7c6ee4acbbcc0f154763624ccefe61a8e1 (diff)
Make pot, pot merge.
Diffstat (limited to 'src/lib')
-rw-r--r--src/lib/po/de_DE.po26
-rw-r--r--src/lib/po/es_ES.po26
-rw-r--r--src/lib/po/fr_FR.po26
-rw-r--r--src/lib/po/it_IT.po26
-rw-r--r--src/lib/po/nl_NL.po26
-rw-r--r--src/lib/po/sv_SE.po26
6 files changed, 78 insertions, 78 deletions
diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po
index 51fc6077f..623366a2e 100644
--- a/src/lib/po/de_DE.po
+++ b/src/lib/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-13 02:32+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Academy"
msgid "Advertisement"
msgstr "Werbung"
-#: src/lib/job.cc:72
+#: src/lib/job.cc:74
msgid "An error occurred whilst handling the file %1."
msgstr "Beim Bearbeiten der Datei %1 trat ein Fehler auf."
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Bi-Kubisch"
msgid "Bilinear"
msgstr "Bi-Linear"
-#: src/lib/job.cc:325
+#: src/lib/job.cc:330
msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgid ""
"o-matic is running."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:91
+#: src/lib/job.cc:93
msgid "Could not open %1"
msgstr "%1 konnte nicht geöffnet werden."
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "DCP läuft mit %1% der Original Geschwindigkeit der Quelle.\n"
msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
msgstr "DCP verwendet nur jedes zweite Bild des Quelle.\n"
-#: src/lib/job.cc:92
+#: src/lib/job.cc:94
msgid ""
"DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in "
"an unexpected format."
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""
msgid "Encoding image data"
msgstr "Kodiere Bilddaten"
-#: src/lib/job.cc:323
+#: src/lib/job.cc:328
msgid "Error (%1)"
msgstr "Fehler (%1)"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "HI"
msgid "High quality 3D denoiser"
msgstr "3D Rauschunterdrückung hoher Qualität"
-#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122
+#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr ""
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Keine gültigen Bilddaten gefunden."
msgid "Noise reduction"
msgstr "Rauschunterdrückung"
-#: src/lib/job.cc:321
+#: src/lib/job.cc:326
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (Dauer %1)"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
"Nur das letzte Segment der zu verbindenden Inhalte kann vom Ende her "
"beschnitten werden."
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "Out of memory"
msgstr "Zuwenig Speicher"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:78
+#: src/lib/job.cc:80
msgid ""
"The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more "
"space and try again."
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
"Das Laufwerk, auf dem der Film gespeichert werden soll, hat zu wenig freien "
"Speicher. Bitte Speicher freigeben und nochmal versuchen."
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "There was not enough memory to do this."
msgstr "Zu wenig Speicher für diese Operation."
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Ungültiger ZIP Inhalt"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Ungültiges Bildformat vom Server erhalten"
-#: src/lib/job.cc:121
+#: src/lib/job.cc:123
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Name"
#. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining
#. / on an operation.
-#: src/lib/job.cc:318
+#: src/lib/job.cc:323
msgid "remaining"
msgstr "verbleibend"
diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po
index 4c2086848..51ba80053 100644
--- a/src/lib/po/es_ES.po
+++ b/src/lib/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-24 16:11-0500\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Academy"
msgid "Advertisement"
msgstr "Publicidad"
-#: src/lib/job.cc:72
+#: src/lib/job.cc:74
msgid "An error occurred whilst handling the file %1."
msgstr "Ha ocurrido un error con el fichero %1."
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Bicúbico"
msgid "Bilinear"
msgstr "Bilineal"
-#: src/lib/job.cc:325
+#: src/lib/job.cc:330
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid ""
"o-matic is running."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:91
+#: src/lib/job.cc:93
msgid "Could not open %1"
msgstr "No se pudo abrir %1"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "El DCP se reproducirá al %1%% de la velocidad de la fuente.\n"
msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
msgstr "El DCP usará imágenes alternas de la fuente.\n"
-#: src/lib/job.cc:92
+#: src/lib/job.cc:94
msgid ""
"DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in "
"an unexpected format."
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
msgid "Encoding image data"
msgstr "Codificando imagen"
-#: src/lib/job.cc:323
+#: src/lib/job.cc:328
msgid "Error (%1)"
msgstr "Error (%1)"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Sordos"
msgid "High quality 3D denoiser"
msgstr "Reductor de ruido 3D de alta calidad"
-#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122
+#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "No se encontraron imágenes válidas en la carpeta."
msgid "Noise reduction"
msgstr "Reducción de ruido"
-#: src/lib/job.cc:321
+#: src/lib/job.cc:326
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (ejecución %1)"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim."
msgstr "Solo la última pieza a ser unida puede tener un recorte en su final."
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "Out of memory"
msgstr "Falta de memoria"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr "La cadena de certificados para firmar no es válida"
-#: src/lib/job.cc:78
+#: src/lib/job.cc:80
msgid ""
"The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more "
"space and try again."
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
"En el dispositivo donde se encuentra la película queda poco espacio. Libere "
"espacio en el disco y pruebe de nuevo."
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "There was not enough memory to do this."
msgstr "No hubo suficiente memoria para hacer esto."
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Contenidos inesperados del fichero ZIP"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "El servidor recibió un tipo de imagen inesperada"
-#: src/lib/job.cc:121
+#: src/lib/job.cc:123
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "nombre"
#. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining
#. / on an operation.
-#: src/lib/job.cc:318
+#: src/lib/job.cc:323
msgid "remaining"
msgstr "pendiente"
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po
index 7b7e15867..2a59659f7 100644
--- a/src/lib/po/fr_FR.po
+++ b/src/lib/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-14 12:04+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Academy"
msgid "Advertisement"
msgstr "Advertisement"
-#: src/lib/job.cc:72
+#: src/lib/job.cc:74
msgid "An error occurred whilst handling the file %1."
msgstr "Une erreur s'est produite lors du traitement du fichier %1."
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Bicubique"
msgid "Bilinear"
msgstr "Bilinéaire"
-#: src/lib/job.cc:325
+#: src/lib/job.cc:330
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid ""
"o-matic is running."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:91
+#: src/lib/job.cc:93
msgid "Could not open %1"
msgstr "lecture du fichier %1 impossible"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Le DCP sera lu à %1%% de la vitesse du contenu source.\n"
msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
msgstr "Le DCP utilisera les autres images de la source.\n"
-#: src/lib/job.cc:92
+#: src/lib/job.cc:94
msgid ""
"DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in "
"an unexpected format."
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "Encoding image data"
msgstr "encodage des données image"
-#: src/lib/job.cc:323
+#: src/lib/job.cc:328
msgid "Error (%1)"
msgstr "Erreur (%1)"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Déficients Auditifs"
msgid "High quality 3D denoiser"
msgstr "Débruiteur 3D haute qualité"
-#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122
+#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Aucun fichier image valide dans ce dossier."
msgid "Noise reduction"
msgstr "Réduction de bruit"
-#: src/lib/job.cc:321
+#: src/lib/job.cc:326
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (processus %1)"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Seul le premier contenu à ajouter peut être rogné au point d'entrée.
msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim."
msgstr "Seul le dernier contenu à ajouter peut être rogné au point de sortie."
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "Out of memory"
msgstr "Hors capacité mémoire"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:78
+#: src/lib/job.cc:80
msgid ""
"The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more "
"space and try again."
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr ""
"Le disque contenant le film est presque plein. Libérez de l'espace et "
"essayez à nouveau."
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "There was not enough memory to do this."
msgstr "Il n'y avait pas assez de mémoire pour faire cela."
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Contenu de fichier ZIP non géré."
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Type d'image non conforme reçu par le serveur"
-#: src/lib/job.cc:121
+#: src/lib/job.cc:123
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "nom"
#. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining
#. / on an operation.
-#: src/lib/job.cc:318
+#: src/lib/job.cc:323
msgid "remaining"
msgstr "restant"
diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po
index ed77ba0ff..798691887 100644
--- a/src/lib/po/it_IT.po
+++ b/src/lib/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Academy"
msgid "Advertisement"
msgstr "Pubblicità"
-#: src/lib/job.cc:72
+#: src/lib/job.cc:74
msgid "An error occurred whilst handling the file %1."
msgstr "Errore durante l'elaborazione del file %1."
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Bicubica"
msgid "Bilinear"
msgstr "Bilineare"
-#: src/lib/job.cc:325
+#: src/lib/job.cc:330
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancellato"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid ""
"o-matic is running."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:91
+#: src/lib/job.cc:93
msgid "Could not open %1"
msgstr "Non riesco ad aprire %1"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Il DCP andrà al %1%% della velocità del sorgente.\n"
msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
msgstr "Il DCP userà ogni altro fotogramma del sorgente.\n"
-#: src/lib/job.cc:92
+#: src/lib/job.cc:94
msgid ""
"DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in "
"an unexpected format."
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
msgid "Encoding image data"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:323
+#: src/lib/job.cc:328
msgid "Error (%1)"
msgstr "Errore (%1)"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
msgid "High quality 3D denoiser"
msgstr "Riduttore di rumore 3D di alta qualità"
-#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122
+#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
msgid "Noise reduction"
msgstr "Riduzione del rumore"
-#: src/lib/job.cc:321
+#: src/lib/job.cc:326
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (eseguito in %1)"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "Out of memory"
msgstr ""
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:78
+#: src/lib/job.cc:80
msgid ""
"The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more "
"space and try again."
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
"Sul disco dove è memorizzato il film non c'è abbastanza spazio. Liberare "
"altro spazio e riprovare."
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "There was not enough memory to do this."
msgstr ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:121
+#: src/lib/job.cc:123
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "nome"
#. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining
#. / on an operation.
-#: src/lib/job.cc:318
+#: src/lib/job.cc:323
msgid "remaining"
msgstr "restano"
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po
index bbd4da432..baea9180b 100644
--- a/src/lib/po/nl_NL.po
+++ b/src/lib/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:34+0100\n"
"Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n"
"Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Academie"
msgid "Advertisement"
msgstr "Advertentie"
-#: src/lib/job.cc:72
+#: src/lib/job.cc:74
msgid "An error occurred whilst handling the file %1."
msgstr "Er is een fout opgetreden met bestand %1."
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Bicubic"
msgid "Bilinear"
msgstr "Bilinear"
-#: src/lib/job.cc:325
+#: src/lib/job.cc:330
msgid "Cancelled"
msgstr "Afgebroken"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid ""
"o-matic is running."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:91
+#: src/lib/job.cc:93
msgid "Could not open %1"
msgstr "Kan niet openen %1"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "DCP renderd met %1%% van de content framerate.\n"
msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
msgstr "DCP zal alleen elk ander frame van de content gebruiken.\n"
-#: src/lib/job.cc:92
+#: src/lib/job.cc:94
msgid ""
"DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in "
"an unexpected format."
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr ""
msgid "Encoding image data"
msgstr "Encoding bestandsdata"
-#: src/lib/job.cc:323
+#: src/lib/job.cc:328
msgid "Error (%1)"
msgstr "Fout (%1)"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Slechthorenden"
msgid "High quality 3D denoiser"
msgstr "High quality 3D denoiser"
-#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122
+#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr ""
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Geen geldige beeldbestanden gevonden in deze map."
msgid "Noise reduction"
msgstr "Ruis reductie"
-#: src/lib/job.cc:321
+#: src/lib/job.cc:326
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (bezig.. %1)"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
"Alleen het laatste deel van de toegevoegde content kan een eind trim "
"bevatten."
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "Out of memory"
msgstr "Te weinig geheugen"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:78
+#: src/lib/job.cc:80
msgid ""
"The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more "
"space and try again."
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr ""
"De harddisk waar de film is opgeslagen heeft te weinig ruimte. Maak rumte "
"en probeer opnieuw."
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "There was not enough memory to do this."
msgstr "Er was niet genoeg geheugen om dit uit te voeren."
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Onverwachte ZIP file inhoud"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Onverwacht beeldtype ontvangen door server"
-#: src/lib/job.cc:121
+#: src/lib/job.cc:123
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "naam"
#. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining
#. / on an operation.
-#: src/lib/job.cc:318
+#: src/lib/job.cc:323
msgid "remaining"
msgstr "resterend"
diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po
index bb4fcafae..a73a06f89 100644
--- a/src/lib/po/sv_SE.po
+++ b/src/lib/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Academy"
msgid "Advertisement"
msgstr "Advertisement"
-#: src/lib/job.cc:72
+#: src/lib/job.cc:74
msgid "An error occurred whilst handling the file %1."
msgstr "Ett fel inträffade vid hantering av filen %1"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Bikubisk"
msgid "Bilinear"
msgstr "Bilinjär"
-#: src/lib/job.cc:325
+#: src/lib/job.cc:330
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid ""
"o-matic is running."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:91
+#: src/lib/job.cc:93
msgid "Could not open %1"
msgstr "Kunde inte öppna %1"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "DCP kommer att köras på %1%% av källans hastighet.\n"
msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
msgstr "DCP kommer att använda varannan bild från källan.\n"
-#: src/lib/job.cc:92
+#: src/lib/job.cc:94
msgid ""
"DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in "
"an unexpected format."
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
msgid "Encoding image data"
msgstr "Kodar bild-data"
-#: src/lib/job.cc:323
+#: src/lib/job.cc:328
msgid "Error (%1)"
msgstr "Fel (%1)"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
msgid "High quality 3D denoiser"
msgstr "Högkvalitets 3D-brusreducering"
-#: src/lib/job.cc:112 src/lib/job.cc:122
+#: src/lib/job.cc:114 src/lib/job.cc:124
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
msgid "Noise reduction"
msgstr "Brusreducering"
-#: src/lib/job.cc:321
+#: src/lib/job.cc:326
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (kördes %1)"
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr ""
msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim."
msgstr "Endast den sista delen av innehållet som läggs ihop kan slut-trimmas."
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "Out of memory"
msgstr ""
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:78
+#: src/lib/job.cc:80
msgid ""
"The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more "
"space and try again."
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
"Enheten som filmen lagras på har för lite ledigt utrymme. Frigör utrymme och "
"försök igen."
-#: src/lib/job.cc:104
+#: src/lib/job.cc:106
msgid "There was not enough memory to do this."
msgstr ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:121
+#: src/lib/job.cc:123
msgid "Unknown error"
msgstr "Okänt fel"
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "namn"
#. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining
#. / on an operation.
-#: src/lib/job.cc:318
+#: src/lib/job.cc:323
msgid "remaining"
msgstr "återstående tid"