summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-03-27 14:32:57 +0000
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-03-27 14:32:57 +0000
commitc5ed2e2fe34b526928aa5301b24588dd3982d6e0 (patch)
treea61b6ff93382af6522dffe173511184868ef770a /src/lib
parent33aa4abdc8702205005596618274d727ebca4424 (diff)
Remove untouched fi_FI translation.
Diffstat (limited to 'src/lib')
-rw-r--r--src/lib/po/fi_FI.po1623
1 files changed, 0 insertions, 1623 deletions
diff --git a/src/lib/po/fi_FI.po b/src/lib/po/fi_FI.po
deleted file mode 100644
index b07cb5518..000000000
--- a/src/lib/po/fi_FI.po
+++ /dev/null
@@ -1,1623 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-24 00:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: src/lib/video_content.cc:444
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Content frame rate %.4f\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:409
-msgid ""
-"\n"
-"Cropped to %1x%2"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:402
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Display aspect ratio %.2f:1"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:432
-msgid ""
-"\n"
-"Padded with black to fit container %1 (%2x%3)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:422
-msgid ""
-"\n"
-"Scaled to %1x%2"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:426 src/lib/video_content.cc:437
-#, c-format
-msgid " (%.2f:1)"
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
-#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:458
-msgid " on %1"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/config.cc:1158
-msgid ""
-"$CPL_NAME\n"
-"\n"
-"Type: $TYPE\n"
-"Format: $CONTAINER\n"
-"Audio: $AUDIO\n"
-"Audio Language: $AUDIO_LANGUAGE\n"
-"Subtitle Language: $SUBTITLE_LANGUAGE\n"
-"Length: $LENGTH\n"
-"Size: $SIZE\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/config.cc:1136
-msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/atmos_mxf_content.cc:83
-msgid "%1 [Atmos]"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_content.cc:268
-msgid "%1 [DCP]"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:337
-msgid "%1 [audio]"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:333
-msgid "%1 [movie]"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:335 src/lib/video_mxf_content.cc:96
-msgid "%1 [video]"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:397
-#, c-format
-msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:38
-msgid "1.19"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:39
-msgid "1.33 (4:3)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:40
-msgid "1.38 (Academy)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:41
-msgid "1.43 (IMAX)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:42
-msgid "1.66"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:43
-msgid "1.78 (16:9 or HD)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:44
-msgid "1.85 (Flat)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:47
-msgid "1.90 (Full frame)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:45
-msgid "2.35 (35mm Scope)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:46
-msgid "2.39 (Scope)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:77
-msgid "3D denoiser"
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: fps here is an abbreviation for frames per second
-#: src/lib/transcode_job.cc:129
-#, c-format
-msgid "; %.1f fps"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/job.cc:463
-msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:155
-msgid ""
-"A few projectors have problems playing back very high bit-rate DCPs. It is "
-"a good idea to drop the JPEG2000 bandwidth down to about 200Mbit/s; this is "
-"unlikely to have any visible effect on the image."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:615
-msgid "ARIB STD-B67 ('Hybrid log-gamma')"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_content_type.cc:55
-msgid "Advertisement"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:147
-msgid ""
-"All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
-"(2.39:1). This will pillar-box your content. You may prefer to set your "
-"DCP's container to have the same ratio as your content."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:143
-msgid ""
-"All of your content is in Scope (2.39:1) but your DCP's container is Flat "
-"(1.85:1). This will letter-box your content inside a Flat (1.85:1) frame. "
-"You may prefer to set your DCP's container to Scope (2.39:1) in the \"DCP\" "
-"tab."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/job.cc:103
-msgid "An error occurred whilst handling the file %1."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/analyse_audio_job.cc:96
-msgid "Analysing audio"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:257
-msgid "Audio will be resampled from %1Hz to %2Hz"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:259
-msgid "Audio will be resampled to %1Hz"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:248
-msgid "Audio will not be resampled"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:609
-msgid "BT1361 extended colour gamut"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:577
-msgid "BT2020"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:632
-msgid "BT2020 constant luminance"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:611
-msgid "BT2020 for a 10-bit system"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:612
-msgid "BT2020 for a 12-bit system"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:631
-msgid "BT2020 non-constant luminance"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:636
-msgid "BT2100"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:573
-msgid "BT470BG"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:627
-msgid "BT470BG (BT601-6)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:572
-msgid "BT470M"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:569 src/lib/ffmpeg_content.cc:598
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:623
-msgid "BT709"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:643
-msgid "Bits per pixel"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:580
-msgid "BsL"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:581
-msgid "BsR"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:572
-msgid "C"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/job.cc:472
-msgid "Cancelled"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/film.cc:304
-msgid "Cannot contain slashes"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/exceptions.cc:61
-msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/film.cc:1324
-msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:541
-msgid "Centre"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:292
-msgid "Channels"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/check_content_change_job.cc:46
-msgid "Checking content for changes"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/reel_writer.cc:100
-msgid "Checking existing image data"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/check_content_change_job.cc:90
-msgid "Choose 'Make DCP' again when you have done this."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:635
-msgid "Chroma-derived constant luminance"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:634
-msgid "Chroma-derived non-constant luminance"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/types.cc:139
-msgid "Closed captions"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:594
-msgid "Colour primaries"
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
-#. / file is unknown (not specified in the file).
-#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
-#. / file is full, so that all possible pixel values are valid.
-#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
-#. / file is unknown (not specified in the file).
-#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
-#. / file is limited, so that not all possible values are valid.
-#. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
-#. / file is full, so that all possible pixel values are valid.
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:526 src/lib/ffmpeg_content.cc:533
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:540 src/lib/ffmpeg_content.cc:550
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:555 src/lib/ffmpeg_content.cc:560
-msgid "Colour range"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:619
-msgid "Colour transfer characteristic"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:640
-msgid "Colourspace"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/content.cc:185
-msgid "Computing digest"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/writer.cc:519
-msgid "Computing digests"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/frame_rate_change.cc:101
-msgid "Content and DCP have the same rate.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:293
-msgid "Content audio sample rate"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:151
-msgid "Content to be joined must all have or not have audio"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:154
-msgid "Content to be joined must all have or not have subtitles or captions"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:148
-msgid "Content to be joined must all have or not have video"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/text_content.cc:260
-msgid "Content to be joined must have the same 'burn subtitles' setting."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/text_content.cc:256
-msgid "Content to be joined must have the same 'use subtitles' setting."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:106
-msgid "Content to be joined must have the same audio delay."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:102
-msgid "Content to be joined must have the same audio gain."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:183
-msgid "Content to be joined must have the same colour conversion."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:175
-msgid "Content to be joined must have the same crop."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:187
-msgid "Content to be joined must have the same fades."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/text_content.cc:288
-msgid "Content to be joined must have the same outline width."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:167
-msgid "Content to be joined must have the same picture size."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:179
-msgid "Content to be joined must have the same scale setting."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/text_content.cc:264
-msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/text_content.cc:272
-msgid "Content to be joined must have the same subtitle X scale."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/text_content.cc:268
-msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/text_content.cc:276
-msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y scale."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/text_content.cc:284
-msgid "Content to be joined must have the same subtitle fades."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/text_content.cc:280
-msgid "Content to be joined must have the same subtitle line spacing."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/content.cc:132 src/lib/content.cc:136
-msgid "Content to be joined must have the same video frame rate"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:171
-msgid "Content to be joined must have the same video frame type."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/text_content.cc:297
-msgid "Content to be joined must use the same DCP track."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/text_content.cc:293 src/lib/text_content.cc:305
-msgid "Content to be joined must use the same fonts."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:175
-msgid "Content to be joined must use the same subtitle stream."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:388
-msgid "Content video is %1x%2"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/upload_job.cc:52
-msgid "Copy DCP to TMS"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/scp_uploader.cc:51
-msgid "Could not connect to server %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/scp_uploader.cc:88
-msgid "Could not create remote directory %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/image_examiner.cc:62
-msgid "Could not decode JPEG2000 file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:152
-msgid "Could not decode image (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/encode_server_finder.cc:193
-msgid ""
-"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-"
-"o-matic is running."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/job.cc:122 src/lib/job.cc:137
-msgid "Could not open %1"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/curl_uploader.cc:86 src/lib/scp_uploader.cc:101
-msgid "Could not open %1 to send"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/internet.cc:115 src/lib/internet.cc:120
-msgid "Could not open downloaded ZIP file"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/internet.cc:127
-msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/config.cc:1039
-msgid "Could not open file for writing"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_subtitle.cc:55
-msgid "Could not read subtitles (%1 / %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/scp_uploader.cc:71
-msgid "Could not start SCP session (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/curl_uploader.cc:49
-msgid "Could not start transfer"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/curl_uploader.cc:93 src/lib/scp_uploader.cc:118
-msgid "Could not write to remote file (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:551
-msgid "D-BOX primary"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:552
-msgid "D-BOX secondary"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:582
-msgid "DBP"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:583
-msgid "DBS"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:44
-msgid "DCI Flat"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:46
-msgid "DCI Scope"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_subtitle_content.cc:106
-msgid "DCP XML subtitles"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:313
-msgid "DCP sample rate"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/frame_rate_change.cc:114
-#, c-format
-msgid "DCP will run at %.1f%% of the content speed.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/frame_rate_change.cc:104
-msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/job.cc:124 src/lib/job.cc:139
-msgid ""
-"DCP-o-matic could not open the file %1 (%2). Perhaps it does not exist or "
-"is in an unexpected format."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/film.cc:1246
-msgid ""
-"DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV. Please "
-"review those settings to make sure they are what you want."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:113
-msgid ""
-"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
-msgid "DCP-o-matic notification"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:71 src/lib/filter.cc:72 src/lib/filter.cc:73
-#: src/lib/filter.cc:74
-msgid "De-interlacing"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/config.cc:1121
-msgid ""
-"Dear Projectionist\n"
-"\n"
-"Please find attached KDMs for $CPL_NAME.\n"
-"\n"
-"Cinema: $CINEMA_NAME\n"
-"Screen(s): $SCREENS\n"
-"\n"
-"The KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n"
-"\n"
-"Best regards,\n"
-"DCP-o-matic"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dolby_cp750.cc:28
-msgid "Dolby CP650 and CP750"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/internet.cc:73
-msgid "Download failed (%1 error %2)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/frame_rate_change.cc:106
-msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/frame_rate_change.cc:108
-msgid "Each content frame will be repeated %1 more times in the DCP.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/send_kdm_email_job.cc:61
-msgid "Email KDMs"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/send_kdm_email_job.cc:64
-msgid "Email KDMs for %1"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/send_notification_email_job.cc:46
-msgid "Email notification"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/send_problem_report_job.cc:59
-msgid "Email problem report"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/send_problem_report_job.cc:62
-msgid "Email problem report for %1"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_encoder.cc:96 src/lib/ffmpeg_encoder.cc:119
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/exceptions.cc:67
-msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/job.cc:470
-msgid "Error: %1"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:265
-msgid "Examining closed captions"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/examine_content_job.cc:44
-msgid "Examining content"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/examine_ffmpeg_subtitles_job.cc:49
-msgid "Examining subtitles"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:626
-msgid "FCC"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/scp_uploader.cc:61
-msgid "Failed to authenticate with server (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/emailer.cc:222
-msgid "Failed to send email"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_content_type.cc:46
-msgid "Feature"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/content.cc:428
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:576
-msgid "Film"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:97
-msgid "Finding length"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/content.cc:435
-msgid "Frame rate"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:900
-msgid "Friday"
-msgstr "Perjantai"
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:560
-msgid "Full"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:540
-msgid "Full (0-%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ratio.cc:47
-msgid "Full frame"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:320
-msgid "Full length in audio samples at DCP rate"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:307
-msgid "Full length in audio samples at content rate"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:314
-msgid "Full length in video frames at DCP rate"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:300
-msgid "Full length in video frames at content rate"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:601
-msgid "Gamma 22 (BT470M)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:602
-msgid "Gamma 28 (BT470BG)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:75
-msgid "Gradient debander"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:576
-msgid "HI"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:545
-msgid "Hearing impaired"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:78
-msgid "High quality 3D denoiser"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:68
-msgid "Horizontal flip"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:293 src/lib/audio_content.cc:313
-msgid "Hz"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:610
-msgid "IEC61966-2-1 (sRGB or sYCC)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:608
-msgid "IEC61966-2-4"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:168
-msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
-msgid "It is not known what caused this error."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:590
-msgid "JEDEC P22"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
-msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp.cc:82
-msgid "KDM was made for DCP-o-matic but not for its leaf certificate."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp.cc:80
-msgid "KDM was not made for DCP-o-matic's decryption certificate."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:72
-msgid "Kernel deinterlacer"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:570
-msgid "L"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:578
-msgid "Lc"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:539
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:547
-msgid "Left centre"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:549
-msgid "Left rear surround"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:543
-msgid "Left surround"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:457
-msgid "Length"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:573
-msgid "Lfe"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:542
-msgid "Lfe (sub)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:555
-msgid "Limited"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:533
-msgid "Limited (%1-%2)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:605
-msgid "Linear"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:606
-msgid "Logarithmic (100:1 range)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:607
-msgid "Logarithmic (316:1 range)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:574
-msgid "Ls"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:35
-msgid "Mid-side decoder"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:75 src/lib/filter.cc:76 src/lib/filter.cc:79
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:154
-msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:160
-msgid "Mismatched audio sample rates in DCP"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:127
-msgid "Mismatched frame rates in DCP"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:135
-msgid "Mismatched video sizes in DCP"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/exceptions.cc:55
-msgid "Missing required setting %1"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:892
-msgid "Monday"
-msgstr "Maanantai"
-
-#: src/lib/writer.cc:618
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:71
-msgid "Motion compensating deinterlacer"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_decoder.cc:77
-msgid "No CPLs found in DCP."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/cinema_kdms.cc:201 src/lib/send_notification_email_job.cc:61
-msgid "No mail server configured in preferences"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content_scale.cc:105
-msgid "No scale"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content_scale.cc:102
-msgid "No stretch"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/image_content.cc:121
-msgid "No valid image files were found in the folder."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:77 src/lib/filter.cc:78 src/lib/filter.cc:80
-msgid "Noise reduction"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/writer.cc:616
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/job.cc:468
-msgid "OK (ran for %1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/content.cc:121
-msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/content.cc:125
-msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/types.cc:137
-msgid "Open subtitles"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:67 src/lib/filter.cc:68 src/lib/filter.cc:69
-#: src/lib/filter.cc:70
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/job.cc:171
-msgid "Out of memory"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:80
-msgid "Overcomplete wavelet denoiser"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/colour_conversion.cc:284
-msgid "P3"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.h:58
-msgid ""
-"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
-"carl@dcpomatic.com"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_content_type.cc:53
-msgid "Policy"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/content.cc:444
-msgid "Prepared for video frame rate"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/exceptions.cc:85
-msgid "Programming error at %1:%2 %3"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_content_type.cc:54
-msgid "Public Service Announcement"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:571
-msgid "R"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:622
-msgid "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_content_type.cc:51
-msgid "Rating"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:579
-msgid "Rc"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/colour_conversion.cc:285
-msgid "Rec. 1886"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/colour_conversion.cc:286
-msgid "Rec. 2020"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/colour_conversion.cc:282
-msgid "Rec. 601"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/colour_conversion.cc:283
-msgid "Rec. 709"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:540
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:548
-msgid "Right centre"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:550
-msgid "Right rear surround"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:544
-msgid "Right surround"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:70
-msgid "Rotate 90 degrees anti-clockwise"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:69
-msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:575
-msgid "Rs"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/colour_conversion.cc:287
-msgid "S-Gamut3/S-Log3"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:574 src/lib/ffmpeg_content.cc:603
-msgid "SMPTE 170M (BT601)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:628
-msgid "SMPTE 170M (BT601-6)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:633
-msgid "SMPTE 2085, Y'D'zD'x"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:575 src/lib/ffmpeg_content.cc:604
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:629
-msgid "SMPTE 240M"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:613
-msgid "SMPTE ST 2084 for 10, 12, 14 and 16 bit systems"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:614
-msgid "SMPTE ST 428-1"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:578
-msgid "SMPTE ST 428-1 (CIE 1931 XYZ)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:579
-msgid "SMPTE ST 431-2 (2011)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:580
-msgid "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/scp_uploader.cc:56
-msgid "SSH error (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:902
-msgid "Saturday"
-msgstr "Lauantai"
-
-#: src/lib/image_content.cc:107
-msgid "Scanning image files"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/send_problem_report_job.cc:74
-msgid "Sending email"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_content_type.cc:47
-msgid "Short"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:458
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/audio_content.cc:252
-msgid "Some audio will be resampled to %1Hz"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/check_content_change_job.cc:86
-msgid ""
-"Some files have been changed since they were added to the project.\n"
-"\n"
-"These files will now be re-examined, so you may need to check their settings."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:313
-msgid ""
-"Some of your closed captions have lines longer than %1 characters, so they "
-"will probably be word-wrapped."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:319
-msgid ""
-"Some of your closed captions span more than %1 lines, so they will be "
-"truncated."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/film.cc:329
-msgid "Some of your content needs a KDM"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/film.cc:332
-msgid "Some of your content needs an OV"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/writer.cc:620
-msgid "Stereo"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/upmixer_a.cc:46
-msgid "Stereo to 5.1 up-mixer A"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/upmixer_b.cc:42
-msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:890
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sunnuntai"
-
-#: src/lib/dcp_content_type.cc:52
-msgid "Teaser"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:79
-msgid "Telecine filter"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_content_type.cc:49
-msgid "Test"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/string_text_file_content.cc:75
-msgid "Text subtitles"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/exceptions.cc:73
-msgid "The certificate chain for signing is invalid"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/exceptions.cc:79
-msgid "The certificate chain for signing is invalid (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/job.cc:109
-msgid ""
-"The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more "
-"space and try again."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/playlist.cc:223
-msgid "The file %1 has been moved %2 milliseconds earlier."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/playlist.cc:218
-msgid "The file %1 has been moved %2 milliseconds later."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/playlist.cc:243
-msgid "The file %1 has been trimmed by %2 milliseconds less."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/playlist.cc:238
-msgid "The file %1 has been trimmed by %2 milliseconds more."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:206
-msgid ""
-"There is a large difference between the frame rate of your DCP and that of "
-"some of your content. This will cause your audio to play back at a much "
-"lower or higher pitch than it should. You are advised to set your DCP frame "
-"rate to one closer to your content, provided that your target projection "
-"systems support your chosen DCP rate."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_content.cc:588
-msgid "There is no video in this DCP"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/job.cc:171
-msgid ""
-"There was not enough memory to do this. If you are running a 32-bit "
-"operating system try reducing the number of encoding threads in the General "
-"tab of Preferences."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/exceptions.cc:91
-msgid ""
-"This file is a KDM. KDMs should be added to DCP content by right-clicking "
-"the content and choosing \"Add KDM\"."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/film.cc:457
-msgid ""
-"This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be "
-"loaded into this version. Sorry!"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/film.cc:446
-msgid ""
-"This film was created with an older version of DCP-o-matic, and "
-"unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to "
-"create a new Film, re-add your content and set it up again. Sorry!"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:898
-msgid "Thursday"
-msgstr "Torstai"
-
-#: src/lib/types.cc:135
-msgid "Timed text"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_content_type.cc:48
-msgid "Trailer"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/transcode_job.cc:55
-msgid "Transcoding %1"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_content_type.cc:50
-msgid "Transitional"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:894
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Tiistai"
-
-#: src/lib/internet.cc:136
-msgid "Unexpected ZIP file contents"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/image_proxy.cc:49
-msgid "Unexpected image type received by server"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/job.cc:212
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_decoder.cc:322
-msgid "Unrecognised audio sample format (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:76
-msgid "Unsharp mask and Gaussian blur"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:526 src/lib/ffmpeg_content.cc:550
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:568 src/lib/ffmpeg_content.cc:570
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:571 src/lib/ffmpeg_content.cc:597
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:599 src/lib/ffmpeg_content.cc:600
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:624 src/lib/ffmpeg_content.cc:625
-msgid "Unspecified"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/colour_conversion.cc:240
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:553 src/lib/util.cc:554
-msgid "Unused"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/upmixer_a.cc:127 src/lib/upmixer_b.cc:137
-msgid "Upmix L"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/upmixer_a.cc:128 src/lib/upmixer_b.cc:138
-msgid "Upmix R"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:577
-msgid "VI"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/verify_dcp_job.cc:41
-msgid "Verify DCP"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:67
-msgid "Vertical flip"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:546
-msgid "Visually impaired"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/upload_job.cc:44
-msgid "Waiting"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:74
-msgid "Weave filter"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/util.cc:896
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Keskiviikko"
-
-#: src/lib/ffmpeg_content.cc:630
-msgid "YCOCG"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/filter.cc:73
-msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:181
-msgid ""
-"You are set up for a DCP at a frame rate of %1 fps. This frame rate is not "
-"supported by all projectors. You are advised to change the DCP frame rate "
-"to %2 fps."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:165
-msgid ""
-"You are set up for a DCP at a frame rate of %1 fps. This frame rate is not "
-"supported by all projectors. You may want to consider changing your frame "
-"rate to %2 fps."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:175
-msgid ""
-"You are set up for a DCP frame rate of 30fps, which is not supported by all "
-"projectors. Be aware that you may have compatibility problems."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:228
-msgid ""
-"You are using 3D content but your DCP is set to 2D. Set the DCP to 3D if "
-"you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:124
-msgid ""
-"You are using DCP-o-matic's stereo-to-5.1 upmixer. This is experimental and "
-"may result in poor-quality audio. If you continue, you should listen to the "
-"resulting DCP in a cinema to make sure that it sounds good."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:217
-msgid ""
-"You have %1 files that look like they are VOB files from DVD. You should "
-"join them to ensure smooth joins between the files."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:325
-msgid "You have overlapping closed captions, which are not allowed."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:115
-msgid ""
-"You have specified a font file which is larger than 640kB. This is very "
-"likely to cause problems on playback."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/film.cc:312
-msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:119
-msgid ""
-"Your DCP has fewer than 6 audio channels. This may cause problems on some "
-"projectors."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:151
-msgid ""
-"Your DCP uses an unusual container ratio. This may cause problems on some "
-"projectors. If possible, use Flat or Scope for the DCP container ratio"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hints.cc:253
-msgid ""
-"Your audio level is very high (on %1). You should reduce the gain of your "
-"audio content."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/config.cc:313
-msgid ""
-"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/playlist.cc:214
-msgid ""
-"Your project contains video content that was not aligned to a frame boundary."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/playlist.cc:234
-msgid ""
-"Your project contains video content whose trim was not aligned to a frame "
-"boundary."
-msgstr ""
-
-#: src/lib/image_content.cc:71
-msgid "[moving images]"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/image_content.cc:69
-msgid "[still]"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcp_subtitle_content.cc:100 src/lib/string_text_file_content.cc:69
-msgid "[subtitles]"
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: _reel%1 here is to be added to an export filename to indicate
-#. / which reel it is. Preserve the %1; it will be replaced with the reel number.
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:67
-msgid "_reel%1"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:69
-msgid "connect timed out"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/uploader.cc:35
-msgid "connecting"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/film.cc:308
-msgid "container"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/film.cc:316
-msgid "content type"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/uploader.cc:73
-msgid "copying %1"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:157
-msgid "could not find stream information"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/reel_writer.cc:325
-msgid "could not move audio asset into the DCP (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/exceptions.cc:33
-msgid "could not open file %1 for reading (%2)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/exceptions.cc:33
-msgid "could not open file %1 for writing (%2)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/exceptions.cc:43
-msgid "could not read from file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/scp_uploader.cc:66
-msgid "could not start SCP session (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/scp_uploader.cc:41
-msgid "could not start SSH session"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/exceptions.cc:49
-msgid "could not write to file %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:65
-msgid "error during async_connect (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:118
-msgid "error during async_read (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:90
-msgid "error during async_write (%1)"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/content.cc:437 src/lib/content.cc:446
-msgid "frames per second"
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:187
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:679
-msgid "it does not have closed captions in all its reels."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:674
-msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:642
-msgid "it does not have sound in all its reels."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:541
-msgid "it has a different frame rate to the film."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:603
-msgid "it is 2K and the film is 4K."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:600
-msgid "it is 4K and the film is 2K."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:529
-msgid "it is Interop and the film is set to SMPTE."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:533
-msgid "it is SMPTE and the film is set to Interop."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:648
-msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:685
-msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:613
-msgid "it overlaps other video content; remove the other content."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:564
-msgid ""
-"its reel lengths differ from those in the film; set the reel mode to 'split "
-"by video content'."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:608
-msgid "its video frame size differs from the film's."
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:196
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/image_content.cc:86
-msgid "moving"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/film.cc:304
-msgid "name"
-msgstr ""
-
-#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:206
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/colour_conversion.cc:281
-msgid "sRGB"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/film.cc:325
-msgid "some of your content is missing"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/image_content.cc:84
-msgid "still"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:256
-msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/video_content.cc:457
-msgid "video frames"
-msgstr ""