diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2016-10-05 21:33:15 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2016-10-05 21:33:15 +0100 |
| commit | f71b2b1d19d4ed27c225b03dcea32271d9a00d6f (patch) | |
| tree | 84f596b957a574603970fbe5fb0adf8a531f2d50 /src/lib | |
| parent | 87dfabb1b5d1e30a568949b70730e2c3da10274d (diff) | |
Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 22 |
1 files changed, 12 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 92357f795..e0c950d78 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -3,13 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -#: src/lib/util.cc:536 src/lib/util.cc:537 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-10-03 00:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-28 15:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-05 22:14+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" "Language: fr_FR\n" @@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "4:3" #: src/lib/transcode_job.cc:125 #, c-format msgid "; %.1f fps" -msgstr "" +msgstr "; %.1f ips" #: src/lib/hints.cc:107 msgid "" @@ -737,11 +736,11 @@ msgstr "Centre Gauche" #: src/lib/util.cc:501 msgid "Left rear surround" -msgstr "Surround arrière gauche" +msgstr "Ambiance arrière gauche" #: src/lib/util.cc:495 msgid "Left surround" -msgstr "Arrière gauche" +msgstr "Ambiance gauche" #: src/lib/video_content.cc:459 msgid "Length" @@ -901,7 +900,7 @@ msgstr "Rec. 709" #: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:492 msgid "Right" -msgstr "Droite" +msgstr "Droit" #: src/lib/util.cc:500 msgid "Right centre" @@ -909,11 +908,11 @@ msgstr "Centre Droit" #: src/lib/util.cc:502 msgid "Right rear surround" -msgstr "Surround arrière droite" +msgstr "Ambiance arrière droite" #: src/lib/util.cc:496 msgid "Right surround" -msgstr "Arrière droite" +msgstr "Ambiance droite" #: src/lib/util.cc:527 msgid "Rs" @@ -1039,7 +1038,7 @@ msgstr "" #: src/lib/dcp_content.cc:419 msgid "The film has a different frame rate to this DCP." -msgstr "" +msgstr "Le film à une vitesse de défilement différente de ce DCP." #: src/lib/dcp_content.cc:412 msgid "The film is set to Interop and this DCP is SMPTE." @@ -1059,7 +1058,7 @@ msgstr "" #: src/lib/dcp_content.cc:448 msgid "The video frame size in the film differs from that in the DCP." -msgstr "" +msgstr "La taille de l'image du film diffère de celle du DCP" #: src/lib/dcp_content.cc:466 msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it." @@ -1237,6 +1236,9 @@ msgid "" "Your DCP uses an unusual container ratio. This may cause problems on some " "projectors. If possible, use Flat or Scope for the DCP container ratio" msgstr "" +"Votre DCP possède un format image inhabituel. Cela pourrait poser des " +"problèmes sur certains projecteurs. Si possible, utilisez le Flat ou le " +"Scope comme format image pour le DCP." #: src/lib/hints.cc:158 msgid "" |
