summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-01-27 23:03:16 +0000
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-01-27 23:03:16 +0000
commit03aa2d5c7fcce7cd980e47fae9aba4af2ad1d010 (patch)
tree5522c7bbe1321f0da6839777fbda57fbbbc2dd60 /src/lib
parent76bc7b67fc7c3a125cf43213f53d7aab27e1b8f9 (diff)
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src/lib')
-rw-r--r--src/lib/po/nl_NL.po9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po
index 63a794eda..5b6856984 100644
--- a/src/lib/po/nl_NL.po
+++ b/src/lib/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-26 23:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-25 03:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-27 03:05+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -1415,15 +1415,14 @@ msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
msgstr "Yet Another Deinterlacing Filter"
#: src/lib/hints.cc:181
-#, fuzzy
msgid ""
"You are set up for a DCP at a frame rate of %1. This frame rate is not "
"supported by all projectors. You are advised to change the DCP frame rate "
"to %2."
msgstr ""
-"U heeft een Interop-DCP ingesteld met een frame rate die niet officieel "
-"ondersteund wordt. U wordt geadviseerd om ofwel de frame rate te wijzigen "
-"of om in plaats hiervan een SMPTE-DCP te maken."
+"U heeft een frame rate van %1 voor de DCP ingesteld. Deze frame rate wordt "
+"niet door alle projectoren ondersteund. U wordt geadviseerd om de DCP frame "
+"rate te wijzigen in %2."
#: src/lib/hints.cc:174
msgid ""