diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2013-04-07 13:53:52 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2013-04-07 13:53:52 +0100 |
| commit | 5859b758e3a6e0191ce12e77b636c7def58bbc3b (patch) | |
| tree | d1ed34a7a9ab2fdc2281b04f0bd470110477ccfc /src/lib | |
| parent | 263eee639546964aaa57f5d2d3b24008ecfe8adb (diff) | |
| parent | 26a7e35765ae09606ce16365acd5d9a7f2876a3f (diff) | |
Merge master.
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/es_ES.po | 155 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/it_IT.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/sv_SE.po | 34 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/util.cc | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/wscript | 3 |
6 files changed, 72 insertions, 125 deletions
diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index 22a70f813..153a90085 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDVDOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-23 22:42-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-15 08:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-02 19:10-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" -"Language: es-ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" +"Language: es-ES\n" #: src/lib/transcode_job.cc:87 msgid "0%" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Academy" msgid "Advertisement" msgstr "Publicidad" -#: src/lib/job.cc:72 +#: src/lib/job.cc:71 msgid "An error occurred whilst handling the file %1." msgstr "Ha ocurrido un error con el fichero %1." @@ -89,23 +89,11 @@ msgstr "Bicúbico" msgid "Bilinear" msgstr "Bilineal" -#: src/lib/job.cc:302 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#: src/lib/exceptions.cc:60 -msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" -msgstr "" - #: src/lib/encoder.cc:101 msgid "Cannot resample audio as libswresample is not present" msgstr "" "No se puede redimensionar el sonido porque no se encuentra libswresample" -#: src/lib/util.cc:931 -msgid "Centre" -msgstr "" - #: src/lib/scp_dcp_job.cc:109 msgid "Copy DCP to TMS" msgstr "Copiar DCP al TMS" @@ -134,22 +122,22 @@ msgstr "No se pudo escribir el fichero remoto (%1)" msgid "Cubic interpolating deinterlacer" msgstr "Desentrelazado por interpolación cúbica" -#: src/lib/util.cc:1006 +#: src/lib/util.cc:965 msgid "DCP and source have the same rate.\n" msgstr "La fuente y el DCP tienen la misma velocidad.\n" -#: src/lib/util.cc:1016 +#: src/lib/util.cc:975 msgid "DCP will run at %1%% of the source speed." msgstr "El DCP se reproducirá al %1%% de la velocidad de la fuente." -#: src/lib/util.cc:1009 +#: src/lib/util.cc:968 msgid "DCP will use every other frame of the source.\n" msgstr "El DCP usará fotogramas alternos de la fuente.\n" #: src/lib/filter.cc:68 src/lib/filter.cc:69 src/lib/filter.cc:70 #: src/lib/filter.cc:71 src/lib/filter.cc:72 src/lib/filter.cc:73 msgid "De-blocking" -msgstr "" +msgstr "De-blocking" #: src/lib/filter.cc:75 src/lib/filter.cc:76 src/lib/filter.cc:77 #: src/lib/filter.cc:78 src/lib/filter.cc:79 src/lib/filter.cc:80 @@ -159,17 +147,17 @@ msgstr "Desentrelazado" #: src/lib/filter.cc:74 msgid "Deringing filter" -msgstr "" +msgstr "Deringing filter" #: src/lib/dolby_cp750.cc:27 msgid "Dolby CP750" msgstr "Dolby CP750" -#: src/lib/util.cc:1011 +#: src/lib/util.cc:970 msgid "Each source frame will be doubled in the DCP.\n" msgstr "Se doblará cada fotograma de la fuente en el DCP.\n" -#: src/lib/job.cc:300 +#: src/lib/job.cc:287 msgid "Error (%1)" msgstr "Error (%1)" @@ -183,11 +171,11 @@ msgstr "Examinar contenido de %1" #: src/lib/filter.cc:72 msgid "Experimental horizontal deblocking filter 1" -msgstr "" +msgstr "Experimental horizontal deblocking filter 1" #: src/lib/filter.cc:73 msgid "Experimental vertical deblocking filter 1" -msgstr "" +msgstr "Experimental vertical deblocking filter 1" #: src/lib/filter.cc:79 msgid "FFMPEG deinterlacer" @@ -219,7 +207,7 @@ msgstr "Flat sin deformación" #: src/lib/filter.cc:85 msgid "Force quantizer" -msgstr "" +msgstr "Force quantizer" #: src/lib/scaler.cc:65 msgid "Gaussian" @@ -227,7 +215,7 @@ msgstr "Gaussiano" #: src/lib/filter.cc:86 msgid "Gradient debander" -msgstr "" +msgstr "Gradient debander" #: src/lib/filter.cc:89 msgid "High quality 3D denoiser" @@ -235,13 +223,13 @@ msgstr "Reductor de ruido 3D de alta calidad" #: src/lib/filter.cc:68 msgid "Horizontal deblocking filter" -msgstr "" +msgstr "Horizontal deblocking filter" #: src/lib/filter.cc:70 msgid "Horizontal deblocking filter A" -msgstr "" +msgstr "Horizontal deblocking filter A" -#: src/lib/job.cc:92 src/lib/job.cc:101 +#: src/lib/job.cc:87 src/lib/job.cc:96 msgid "" "It is not known what caused this error. The best idea is to report the " "problem to the DVD-o-matic mailing list (dvdomatic@carlh.net)" @@ -251,35 +239,23 @@ msgstr "" #: src/lib/filter.cc:82 msgid "Kernel deinterlacer" -msgstr "" +msgstr "Kernel deinterlacer" #: src/lib/scaler.cc:66 msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:929 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: src/lib/util.cc:933 -msgid "Left surround" -msgstr "" - -#: src/lib/util.cc:932 -msgid "Lfe (sub)" -msgstr "" - #: src/lib/filter.cc:75 msgid "Linear blend deinterlacer" -msgstr "" +msgstr "Linear blend deinterlacer" #: src/lib/filter.cc:76 msgid "Linear interpolating deinterlacer" -msgstr "" +msgstr "Linear interpolating deinterlacer" #: src/lib/filter.cc:78 msgid "Median deinterlacer" -msgstr "" +msgstr "Median deinterlacer" #: src/lib/filter.cc:74 src/lib/filter.cc:85 src/lib/filter.cc:86 #: src/lib/filter.cc:87 src/lib/filter.cc:90 @@ -288,24 +264,24 @@ msgstr "Miscelánea" #: src/lib/filter.cc:81 msgid "Motion compensating deinterlacer" -msgstr "" +msgstr "Motion compensating deinterlacer" #: src/lib/filter.cc:84 src/lib/filter.cc:88 src/lib/filter.cc:89 #: src/lib/filter.cc:91 msgid "Noise reduction" msgstr "Reducción de ruido" -#: src/lib/job.cc:298 +#: src/lib/job.cc:285 msgid "OK (ran for %1)" msgstr "OK (ejecución %1)" #: src/lib/filter.cc:91 msgid "Overcomplete wavelet denoiser" -msgstr "" +msgstr "Overcomplete wavelet denoiser" #: src/lib/dcp_content_type.cc:51 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "Policy" #: src/lib/dcp_content_type.cc:52 msgid "Public Service Announcement" @@ -315,18 +291,10 @@ msgstr "Anuncio de servicio público" msgid "Rating" msgstr "Clasificación" -#: src/lib/util.cc:499 +#: src/lib/util.cc:458 msgid "Rec 709" msgstr "Rec 709" -#: src/lib/util.cc:930 -msgid "Right" -msgstr "" - -#: src/lib/util.cc:934 -msgid "Right surround" -msgstr "" - #: src/lib/scp_dcp_job.cc:133 msgid "SSH error (%1)" msgstr "error SSH (%1)" @@ -345,7 +313,7 @@ msgstr "Cortometraje" #: src/lib/scaler.cc:67 msgid "Sinc" -msgstr "" +msgstr "Sinc" #: src/lib/format.cc:76 msgid "Source scaled to 1.19:1" @@ -401,7 +369,7 @@ msgstr "Fuente escalada a Scope conservando el ratio de aspecto" #: src/lib/scaler.cc:68 msgid "Spline" -msgstr "" +msgstr "Spline" #: src/lib/dcp_content_type.cc:50 msgid "Teaser" @@ -413,13 +381,13 @@ msgstr "Filtro telecine" #: src/lib/filter.cc:84 msgid "Temporal noise reducer" -msgstr "" +msgstr "Temporal noise reducer" #: src/lib/dcp_content_type.cc:47 msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/lib/job.cc:77 +#: src/lib/job.cc:76 msgid "" "The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more " "space and try again." @@ -439,7 +407,7 @@ msgstr "Codificar %1" msgid "Transitional" msgstr "Transitional" -#: src/lib/job.cc:100 +#: src/lib/job.cc:95 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" @@ -449,15 +417,15 @@ msgstr "Formato de audio desconocido (%1)" #: src/lib/filter.cc:87 msgid "Unsharp mask and Gaussian blur" -msgstr "" +msgstr "Máscara de desenfoque Gaussiano" #: src/lib/filter.cc:69 msgid "Vertical deblocking filter" -msgstr "" +msgstr "Vertical deblocking filter" #: src/lib/filter.cc:71 msgid "Vertical deblocking filter A" -msgstr "" +msgstr "Vertical deblocking filter A" #: src/lib/scp_dcp_job.cc:101 msgid "Waiting" @@ -469,13 +437,17 @@ msgstr "X" #: src/lib/filter.cc:83 msgid "Yet Another Deinterlacing Filter" -msgstr "" +msgstr "Yet Another Deinterlacing Filter" + +#: src/lib/encoder.cc:271 +msgid "adding to queue of %1" +msgstr "añadiendo a la cola de %1" #: src/lib/film.cc:263 msgid "cannot contain slashes" msgstr "no puede contener barras" -#: src/lib/util.cc:540 +#: src/lib/util.cc:499 msgid "connect timed out" msgstr "tiempo de conexión agotado" @@ -495,11 +467,6 @@ msgstr "tipo de contenido" msgid "copying %1" msgstr "copiando %1" -#: src/lib/exceptions.cc:36 -#, fuzzy -msgid "could not create file %1" -msgstr "No se pudo escribir el fichero remoto (%1)" - #: src/lib/ffmpeg_decoder.cc:191 msgid "could not find audio decoder" msgstr "no se encontró el decodificador de audio" @@ -516,24 +483,14 @@ msgstr "no se pudo encontrar decodificador de subtítutlos" msgid "could not find video decoder" msgstr "no se pudo encontrar decodificador de vídeo" -#: src/lib/sndfile_decoder.cc:72 +#: src/lib/external_audio_decoder.cc:72 msgid "could not open external audio file for reading" msgstr "no se pudo leer el fichero externo de audio" -#: src/lib/exceptions.cc:29 -#, fuzzy -msgid "could not open file %1" -msgstr "no se pudo abrir el fichero para lectura" - #: src/lib/dcp_video_frame.cc:388 msgid "could not open file for reading" msgstr "no se pudo abrir el fichero para lectura" -#: src/lib/exceptions.cc:44 -#, fuzzy -msgid "could not read from file %1 (%2)" -msgstr "No se pudo crear la carpeta remota %1 (%2)" - #: src/lib/encoder.cc:137 src/lib/encoder.cc:314 msgid "could not run sample-rate converter" msgstr "no se pudo ejecutar el conversor de velocidad" @@ -546,16 +503,19 @@ msgstr "no se pudo abrir la sesión SCP (%1)" msgid "could not start SSH session" msgstr "no se pudo abrir la sesión SSH" -#: src/lib/exceptions.cc:50 -#, fuzzy -msgid "could not write to file %1 (%2)" -msgstr "No se pudo escribir el fichero remoto (%1)" +#: src/lib/encoder.cc:247 +msgid "decoder sleeps with queue of %1" +msgstr "" + +#: src/lib/encoder.cc:249 +msgid "decoder wakes with queue of %1" +msgstr "" -#: src/lib/sndfile_decoder.cc:94 +#: src/lib/external_audio_decoder.cc:94 msgid "external audio files have differing lengths" msgstr "los ficheros externos de sonido tienen duraciones diferentes" -#: src/lib/sndfile_decoder.cc:76 +#: src/lib/external_audio_decoder.cc:76 msgid "external audio files must be mono" msgstr "los ficheros externos de sonido deben ser mono" @@ -583,14 +543,10 @@ msgstr "minuto" msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/lib/util.cc:683 +#: src/lib/util.cc:642 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "falta la clave %1 en el par clave-valor" -#: src/lib/exceptions.cc:54 -msgid "missing required setting %1" -msgstr "" - #: src/lib/subtitle.cc:52 msgid "multi-part subtitles not yet supported" msgstr "todavía no se soportan subtítulos en múltiples partes" @@ -609,11 +565,11 @@ msgstr "todavía no se soportan subtítulos que no son en mapas de bits" #. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining #. / on an operation. -#: src/lib/job.cc:295 +#: src/lib/job.cc:282 msgid "remaining" msgstr "pendiente" -#: src/lib/util.cc:497 +#: src/lib/util.cc:456 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" @@ -628,6 +584,3 @@ msgstr "imagen fija" #: src/lib/film.cc:274 msgid "video" msgstr "vídeo" - -#~ msgid "adding to queue of %1" -#~ msgstr "añadiendo a la cola de %1" diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index f14cdafa1..7bd003c08 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DVD-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-01 21:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 00:39+0100\n" "Last-Translator: FreeDCP.net <freedcp.net@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index 6de01e576..b4278d93c 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-01 21:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 11:45+0100\n" "Last-Translator: Maci <macibro@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po index 151e3ef58..9af19206f 100644 --- a/src/lib/po/sv_SE.po +++ b/src/lib/po/sv_SE.po @@ -7,11 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DVD-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-28 10:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 10:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-01 21:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-04 10:22+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -104,7 +103,7 @@ msgstr "" #: src/lib/util.cc:931 msgid "Centre" -msgstr "" +msgstr "Mitt" #: src/lib/scp_dcp_job.cc:109 msgid "Copy DCP to TMS" @@ -157,9 +156,7 @@ msgstr "Kantighetsutjämning" msgid "De-interlacing" msgstr "Avflätning" -# Ja vad heter "dering" på svenska? #: src/lib/filter.cc:74 -#, fuzzy msgid "Deringing filter" msgstr "Avringningsfilter" @@ -209,7 +206,7 @@ msgstr "Snabb bilinjär" #: src/lib/dcp_content_type.cc:44 msgid "Feature" -msgstr "Egenskap" +msgstr "Långfilm" #: src/lib/format.cc:120 msgid "Flat" @@ -261,15 +258,15 @@ msgstr "Lanczos" #: src/lib/util.cc:929 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Vänster" #: src/lib/util.cc:933 msgid "Left surround" -msgstr "" +msgstr "Vänster surround" #: src/lib/util.cc:932 msgid "Lfe (sub)" -msgstr "" +msgstr "Lfe (sub)" #: src/lib/filter.cc:75 msgid "Linear blend deinterlacer" @@ -315,7 +312,7 @@ msgstr "Offentligt Servicemeddelande" #: src/lib/dcp_content_type.cc:49 msgid "Rating" -msgstr "Klassificering" +msgstr "Klassificeringsklipp" #: src/lib/util.cc:499 msgid "Rec 709" @@ -323,11 +320,11 @@ msgstr "Rec 709" #: src/lib/util.cc:930 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Höger" #: src/lib/util.cc:934 msgid "Right surround" -msgstr "" +msgstr "Höger surround" #: src/lib/scp_dcp_job.cc:133 msgid "SSH error (%1)" @@ -406,9 +403,7 @@ msgstr "" msgid "Spline" msgstr "Spline" -# Möjligen "Aptitretare" #: src/lib/dcp_content_type.cc:50 -#, fuzzy msgid "Teaser" msgstr "Teaser" @@ -442,13 +437,13 @@ msgstr "Konvertera %1" #: src/lib/dcp_content_type.cc:48 msgid "Transitional" -msgstr "Övergångs-" +msgstr "Övergångsklipp" #: src/lib/job.cc:100 msgid "Unknown error" msgstr "Okänt fel" -# Ganska svengelskt... +# Svengelska #: src/lib/ffmpeg_decoder.cc:396 #, fuzzy msgid "Unrecognised audio sample format (%1)" @@ -474,9 +469,8 @@ msgstr "Väntar" msgid "X" msgstr "X" -# Filtret heter så, ska ej översättas? +# Filtret heter så, ska ej översättas #: src/lib/filter.cc:83 -#, fuzzy msgid "Yet Another Deinterlacing Filter" msgstr "Yet Another Deinterlacing Filter" @@ -484,7 +478,7 @@ msgstr "Yet Another Deinterlacing Filter" msgid "cannot contain slashes" msgstr "får inte innehålla snedstreck" -# mer svengelska +# Svengelska #: src/lib/util.cc:540 #, fuzzy msgid "connect timed out" diff --git a/src/lib/util.cc b/src/lib/util.cc index 760b826c7..654546e62 100644 --- a/src/lib/util.cc +++ b/src/lib/util.cc @@ -301,6 +301,7 @@ dvdomatic_setup_i18n (string lang) #ifdef DVDOMATIC_WINDOWS bindtextdomain ("libdvdomatic", mo_path().string().c_str()); + bind_textdomain_codeset ("libdvdomatic", "UTF8"); #endif #ifdef DVDOMATIC_POSIX diff --git a/src/lib/wscript b/src/lib/wscript index 896598a0e..8f0e851e3 100644 --- a/src/lib/wscript +++ b/src/lib/wscript @@ -54,7 +54,6 @@ sources = """ types.cc ui_signaller.cc util.cc - version.cc video_content.cc video_decoder.cc video_source.cc @@ -76,7 +75,7 @@ def build(bld): """ if bld.env.TARGET_WINDOWS: obj.uselib += ' WINSOCK2' - obj.source = sources + obj.source = sources + " version.cc" obj.target = 'dvdomatic' i18n.po_to_mo(os.path.join('src', 'lib'), 'libdvdomatic', bld) |
