diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2016-08-25 09:15:50 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2016-08-25 09:15:50 +0100 |
| commit | 6e5b316d0dd9f4701dd1b4cad3d282e3d9d74e1d (patch) | |
| tree | d98a7bf4905c7340eee4528a2a0cc53cdb49f0fe /src/lib | |
| parent | 1264ba2b6a9d2f5a0534da6cac9358144ca1f426 (diff) | |
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 20 |
1 files changed, 12 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index c7f3f3627..47421cef9 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-24 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-19 02:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-25 01:45+0200\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language: nl_NL\n" @@ -1001,6 +1001,15 @@ msgid "" "After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to " "existing DCP' checkboxes." msgstr "" +"Er werd aan de DCP %1 gerefereerd door deze film. Dat is nu niet meer " +"mogelijk omdat de reel-lengtes van de film en de geïmporteerde DCP niet meer " +"overeenkomen.\n" +"\n" +"De 'reel-mode' op 'splits per video-content' instellen helpt " +"waarschijnlijk.\n" +"\n" +"Nadat dat gebeurd is moeten de juiste 'Refereer aan bestaande DCP' " +"selectievakjes weer worden aangevinkt." #: src/lib/dcp_content.cc:431 msgid "The DCP does not have sound in all reels." @@ -1276,14 +1285,12 @@ msgid "could not move audio asset into the DCP (%1)" msgstr "kan audio asset niet naar de DCP verplaatsen (%1)" #: src/lib/exceptions.cc:33 -#, fuzzy msgid "could not open file %1 for reading (%2)" -msgstr "kan bestand %1 niet openen" +msgstr "kan bestand %1 niet openen om te lezen (%2)" #: src/lib/exceptions.cc:33 -#, fuzzy msgid "could not open file %1 for writing (%2)" -msgstr "kan bestand %1 niet openen" +msgstr "kan bestand %1 niet openen om te schrijven (%2)" #: src/lib/exceptions.cc:43 msgid "could not read from file %1 (%2)" @@ -1365,6 +1372,3 @@ msgstr "onbekend" #: src/lib/video_content.cc:459 msgid "video frames" msgstr "video frames" - -#~ msgid "could not create file %1" -#~ msgstr "kan bestand %1 niet aanmaken" |
