summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2016-08-25 09:15:50 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2016-08-25 09:15:50 +0100
commit6e5b316d0dd9f4701dd1b4cad3d282e3d9d74e1d (patch)
treed98a7bf4905c7340eee4528a2a0cc53cdb49f0fe /src/lib
parent1264ba2b6a9d2f5a0534da6cac9358144ca1f426 (diff)
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src/lib')
-rw-r--r--src/lib/po/nl_NL.po20
1 files changed, 12 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po
index c7f3f3627..47421cef9 100644
--- a/src/lib/po/nl_NL.po
+++ b/src/lib/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 16:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-19 02:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-25 01:45+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -1001,6 +1001,15 @@ msgid ""
"After doing that you would need to re-tick the appropriate 'refer to "
"existing DCP' checkboxes."
msgstr ""
+"Er werd aan de DCP %1 gerefereerd door deze film. Dat is nu niet meer "
+"mogelijk omdat de reel-lengtes van de film en de geïmporteerde DCP niet meer "
+"overeenkomen.\n"
+"\n"
+"De 'reel-mode' op 'splits per video-content' instellen helpt "
+"waarschijnlijk.\n"
+"\n"
+"Nadat dat gebeurd is moeten de juiste 'Refereer aan bestaande DCP' "
+"selectievakjes weer worden aangevinkt."
#: src/lib/dcp_content.cc:431
msgid "The DCP does not have sound in all reels."
@@ -1276,14 +1285,12 @@ msgid "could not move audio asset into the DCP (%1)"
msgstr "kan audio asset niet naar de DCP verplaatsen (%1)"
#: src/lib/exceptions.cc:33
-#, fuzzy
msgid "could not open file %1 for reading (%2)"
-msgstr "kan bestand %1 niet openen"
+msgstr "kan bestand %1 niet openen om te lezen (%2)"
#: src/lib/exceptions.cc:33
-#, fuzzy
msgid "could not open file %1 for writing (%2)"
-msgstr "kan bestand %1 niet openen"
+msgstr "kan bestand %1 niet openen om te schrijven (%2)"
#: src/lib/exceptions.cc:43
msgid "could not read from file %1 (%2)"
@@ -1365,6 +1372,3 @@ msgstr "onbekend"
#: src/lib/video_content.cc:459
msgid "video frames"
msgstr "video frames"
-
-#~ msgid "could not create file %1"
-#~ msgstr "kan bestand %1 niet aanmaken"