diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-06-21 14:52:30 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-06-21 14:52:30 +0100 |
| commit | dd2685423e9a2800a9ea6821c361a6b851ff759e (patch) | |
| tree | a180a7bbc61ec90ec1bb97fac3b3781a50d80ac3 /src/lib | |
| parent | 7dd06cc89e018bfec3cbe802495bf7dee137a71f (diff) | |
Some missing i18n markup. Add S_ macro to allow contextual translations. Add updates to de_DE from Carsten Kurz. Merge pot files.
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/de_DE.po | 69 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/es_ES.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/it_IT.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/sv_SE.po | 2 |
6 files changed, 40 insertions, 39 deletions
diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po index 2129352a4..f853d2ce2 100644 --- a/src/lib/po/de_DE.po +++ b/src/lib/po/de_DE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-20 02:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-21 03:55+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/lib/sndfile_content.cc:61 @@ -120,64 +120,64 @@ msgstr "Bildübersicht berechnen" #: src/lib/frame_rate_change.cc:78 msgid "Content and DCP have the same rate.\n" -msgstr "Inhalt und DCP haben die selbe Rate.\n" +msgstr "Quelle und DCP haben dieselbe Bildrate. Gut ;-)\n" #: src/lib/audio_content.cc:83 msgid "Content to be joined must have the same audio delay." -msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Tonverzögerung haben." +msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Tonverzögerung verwenden." #: src/lib/audio_content.cc:79 msgid "Content to be joined must have the same audio gain." msgstr "" -"Zu kombinierende Inhalte müssen die gleichen Tonpegeleinstellungen haben." +"Zu verbindende Inhalte müssen die gleichen Tonpegeleinstellungen verwenden." #: src/lib/video_content.cc:144 msgid "Content to be joined must have the same colour conversion." -msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Farbumwandlung verwenden." +msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Farbumwandlung verwenden." #: src/lib/video_content.cc:136 msgid "Content to be joined must have the same crop." -msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen gleichen Beschnitt haben." +msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen gleichen Beschnitt verwenden." #: src/lib/video_content.cc:124 msgid "Content to be joined must have the same picture size." -msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Bildgröße haben." +msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Bildgröße haben." #: src/lib/video_content.cc:140 msgid "Content to be joined must have the same scale setting." -msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Skalierung verwenden." +msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Skalierung verwenden." #: src/lib/subtitle_content.cc:73 msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset." msgstr "" -"Zu kombinierende Inhalte müssen den gleichen horizontalen Untertitelversatz " -"haben." +"Zu verbindende Inhalte müssen den gleichen horizontalen Untertitelversatz " +"verwenden." #: src/lib/subtitle_content.cc:77 msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset." msgstr "" -"Zu kombinierende Inhalte müssen den gleichen vertikalen Untertitelversatz " -"haben." +"Zu verbindende Inhalte müssen den gleichen vertikalen Untertitelversatz " +"verwenden." #: src/lib/subtitle_content.cc:81 msgid "Content to be joined must have the same subtitle scale." -msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Untertitelgröße haben." +msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Untertitelgröße verwenden." #: src/lib/video_content.cc:128 msgid "Content to be joined must have the same video frame rate." -msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Bildrate haben." +msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Bildrate haben." #: src/lib/video_content.cc:132 msgid "Content to be joined must have the same video frame type." -msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Bildart (z.B. 2D) haben." +msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Bildart (z.B. 2D) haben." #: src/lib/ffmpeg_content.cc:116 msgid "Content to be joined must use the same audio stream." -msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Tonspur verwenden." +msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Tonspurart verwenden." #: src/lib/ffmpeg_content.cc:112 msgid "Content to be joined must use the same subtitle stream." -msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Untertitelspur verwenden." +msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Untertitelspur verwenden." #: src/lib/scp_dcp_job.cc:112 msgid "Copy DCP to TMS" @@ -192,9 +192,8 @@ msgid "Could not create remote directory %1 (%2)" msgstr "Konnte entfernten Ordner %1 (%2) nicht erstellen." #: src/lib/image_proxy.cc:128 -#, fuzzy msgid "Could not decode image file" -msgstr "Datei %1 konnte nicht erstellt werden." +msgstr "Bilddatei konnte nicht dekodiert werden" #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" @@ -222,7 +221,7 @@ msgstr "DCP läuft mit %1% der Original Geschwindigkeit der Quelle.\n" #: src/lib/frame_rate_change.cc:81 msgid "DCP will use every other frame of the content.\n" -msgstr "DCP benutzt nur jedes zweite Bild des Quell-Inhalts.\n" +msgstr "DCP verwendet nur jedes zweite Bild des Quelle.\n" #: src/lib/job.cc:91 msgid "" @@ -272,11 +271,11 @@ msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen (%1/%2 Fehler %3)" #: src/lib/frame_rate_change.cc:83 msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n" -msgstr "Jedes Bild des Quell-Inhalts wird im DCP verdoppelt.\n" +msgstr "Jedes Bild der Quelle wird im DCP verdoppelt.\n" #: src/lib/frame_rate_change.cc:85 msgid "Each content frame will be repeated %1 more times in the DCP.\n" -msgstr "Jedes Bild des Quell-Inhalts wird %1 mal im DCP wiederholt.\n" +msgstr "Jedes Bild der Quelle wird %1 mal im DCP wiederholt.\n" #: src/lib/send_kdm_email_job.cc:50 msgid "Email KDMs for %1" @@ -324,7 +323,7 @@ msgstr "Gradient Glätter" #: src/lib/util.cc:755 msgid "Hearing impaired" -msgstr "Hörbehindert" +msgstr "HI" #: src/lib/filter.cc:71 msgid "High quality 3D denoiser" @@ -397,12 +396,14 @@ msgstr "OK (Dauer %1)" #: src/lib/content.cc:102 msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim." msgstr "" -"Nur das erste Segment der Inhalte kann vom Anfang her beschnitten werden." +"Nur das erste Segment der zu verbindenden Inhalte kann vom Anfang her " +"beschnitten werden." #: src/lib/content.cc:106 msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim." msgstr "" -"Nur das letzte Segment der Inhalte kann vom Ende her beschnitten werden." +"Nur das letzte Segment der zu verbindenden Inhalte kann vom Ende her " +"beschnitten werden." #: src/lib/job.cc:103 msgid "Out of memory" @@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "Hinweis" #: src/lib/dcp_content_type.cc:49 msgid "Rating" -msgstr "Freigabe" +msgstr "Freigabehinweis" #: src/lib/config.cc:87 src/lib/config.cc:174 msgid "Rec. 709" @@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Trailer" #: src/lib/transcode_job.cc:53 msgid "Transcode %1" -msgstr "Wandle %1 um." +msgstr "Wandle %1 um" #: src/lib/dcp_content_type.cc:48 msgid "Transitional" @@ -525,7 +526,7 @@ msgstr "Ungültiger ZIP Inhalt" #: src/lib/image_proxy.cc:172 msgid "Unexpected image type received by server" -msgstr "" +msgstr "Ungültiges Bildformat vom Server erhalten" #: src/lib/job.cc:120 msgid "Unknown error" @@ -537,7 +538,7 @@ msgstr "Ton Sample Format (%1) nicht erkannt." #: src/lib/filter.cc:69 msgid "Unsharp mask and Gaussian blur" -msgstr "Maske mit Gaußschem Unschärfefilter" +msgstr "Unscharf Maskieren mit Gaußschem Unschärfefilter" #: src/lib/colour_conversion.cc:140 msgid "Untitled" @@ -545,7 +546,7 @@ msgstr "Unbenannt" #: src/lib/util.cc:756 msgid "Visually impaired" -msgstr "Sehbehindert" +msgstr "VI" #: src/lib/scp_dcp_job.cc:104 msgid "Waiting" @@ -601,7 +602,7 @@ msgstr "Datei %1 konnte nicht erstellt werden." #: src/lib/ffmpeg.cc:177 msgid "could not find audio decoder" -msgstr "Kein Ton Decoder gefunden." +msgstr "Ton Dekoder nicht gefunden." #: src/lib/ffmpeg.cc:106 msgid "could not find stream information" @@ -609,7 +610,7 @@ msgstr "Keine Spur-Information gefunden" #: src/lib/ffmpeg.cc:156 msgid "could not find video decoder" -msgstr "Bild-Decoder nicht gefunden" +msgstr "Bild-Dekoder nicht gefunden" #: src/lib/writer.cc:428 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)" diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index 70c8239f3..6f93bba55 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 10:12-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 2eb72d47c..e9e67bf4f 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-20 15:53+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index 04b14a0cb..365360260 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 52c2c9b35..eae118175 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:39+0100\n" "Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n" "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n" diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po index 0197026f1..ef2c36d85 100644 --- a/src/lib/po/sv_SE.po +++ b/src/lib/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" |
