diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2024-01-13 00:13:17 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2024-01-13 00:13:17 +0100 |
| commit | 39ebd472f0b3594ac45fd79a34ab9b79104b3999 (patch) | |
| tree | e051dc2035f142d13b32f4fead4ab5e08bd41e7a /src/lib | |
| parent | 6ac468554c7fea0dfaefde85fb6cdd0fceaf5cad (diff) | |
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 24 |
1 files changed, 10 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 2409a78a0..8c3dabcd0 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-12 00:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-07 02:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-12 22:12+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language: nl_NL\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" #: src/lib/video_content.cc:503 #, c-format @@ -939,9 +939,8 @@ msgid "Event" msgstr "Event" #: src/lib/hints.cc:397 -#, fuzzy msgid "Examining audio" -msgstr "Onderzoeken ondertitels" +msgstr "Onderzoeken audio" #: src/lib/hints.cc:399 msgid "Examining audio, subtitles and closed captions" @@ -1090,7 +1089,6 @@ msgstr "" "in SMPTE." #: src/lib/hints.cc:249 -#, fuzzy msgid "" "In general it is now advisable to make SMPTE DCPs unless you have a " "particular reason to use Interop. It is advisable to set your DCP to use " @@ -1243,14 +1241,16 @@ msgid "No CPLs found in DCP." msgstr "Geen CPL's gevonden in DCP." #: src/lib/kdm_with_metadata.cc:217 -#, fuzzy msgid "No from address configured in the KDM Email tab of preferences" -msgstr "Geen KDM from-adres geconfigureerd bij Voorkeuren" +msgstr "" +"Geen KDM From-adres geconfigureerd in het \"KDM e-mail\"-tabblad bij " +"Voorkeuren" #: src/lib/kdm_with_metadata.cc:213 src/lib/send_notification_email_job.cc:70 -#, fuzzy msgid "No outgoing mail server configured in the Email tab of preferences" -msgstr "Geen mail-server geconfigureerd bij Voorkeuren" +msgstr "" +"Geen Uitgaande mailserver geconfigureerd in het \"E-mail\"-tabblad bij " +"Voorkeuren" #: src/lib/image_content.cc:131 msgid "No valid image files were found in the folder." @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Policy" #: src/lib/filter.cc:106 msgid "Premultiply alpha channel" -msgstr "" +msgstr "Premultiply alpha channel" #: src/lib/content.cc:494 msgid "Prepared for video frame rate" @@ -1594,7 +1594,6 @@ msgid "The certificate chain for signing is invalid (%1)" msgstr "De certificaat-keten voor ondertekening is ongeldig (%1)" #: src/lib/hints.cc:721 -#, fuzzy msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs " "contains a small error which will prevent DCPs from being validated " @@ -1610,7 +1609,6 @@ msgstr "" "Voorkeuren te klikken." #: src/lib/hints.cc:727 -#, fuzzy msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs has a " "validity period that is too long. This will cause problems playing back " @@ -1660,7 +1658,6 @@ msgid "The file %1 has been trimmed by %2 milliseconds more." msgstr "Van het bestand %1 is %2 milliseconden meer weggeknipt." #: src/lib/hints.cc:239 -#, fuzzy msgid "" "There is a large difference between the frame rate of your DCP and that of " "some of your content. This will cause your audio to play back at a much " @@ -1861,7 +1858,6 @@ msgid "Yet Another Deinterlacing Filter" msgstr "Yet Another Deinterlacing Filter" #: src/lib/hints.cc:199 -#, fuzzy msgid "" "You are set up for a DCP at a frame rate of %1 fps. This frame rate is not " "supported by all projectors. It is advisable to change the DCP frame rate " |
