diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2016-06-04 01:13:25 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2016-06-04 01:13:25 +0100 |
| commit | 9d6e500d83c0afe41042c48be2dfc4d3aa40cea9 (patch) | |
| tree | c3288485f41b225dd1d2937ddbe073ee40044c48 /src/lib | |
| parent | 299e6f634cb597f1419b3a5d61af574bb5205e46 (diff) | |
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 28 |
1 files changed, 5 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 1f604c075..de7c7323c 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-06-03 21:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-25 18:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-03 23:12+0200\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language: nl_NL\n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Email probleemmelding voor %1" #: src/lib/transcoder.cc:73 msgid "Encoding picture and sound" -msgstr "" +msgstr "Beeld en geluid encoderen" #: src/lib/exceptions.cc:68 msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2" @@ -509,18 +509,16 @@ msgid "Feature" msgstr "Feature" #: src/lib/content.cc:362 -#, fuzzy msgid "Filename" -msgstr "naam" +msgstr "Bestandsnaam" #: src/lib/ffmpeg_content.cc:490 msgid "Film" msgstr "Film" #: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:101 -#, fuzzy msgid "Finding length" -msgstr "Lengte bepalen en ondertitels zoeken" +msgstr "Lengte bepalen" #: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:97 msgid "Finding length and subtitles" @@ -1036,9 +1034,8 @@ msgid "VI" msgstr "VI" #: src/lib/content.cc:367 -#, fuzzy msgid "Video frame rate" -msgstr "DCP frame rate" +msgstr "Video frame rate" #: src/lib/util.cc:493 msgid "Visually impaired" @@ -1204,18 +1201,3 @@ msgstr "onbekend" #: src/lib/video_content.cc:422 msgid "video frames" msgstr "video frames" - -#~ msgid "Audio" -#~ msgstr "Audio" - -#~ msgid "Encoding image data" -#~ msgstr "Encoderen beeldinformatie" - -#~ msgid "Video" -#~ msgstr "Video" - -#~ msgid "Frame rate" -#~ msgstr "Frame rate" - -#~ msgid "could not open audio file for reading" -#~ msgstr "kan audio-bestand niet openen om te lezen" |
