summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-03-30 13:18:39 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-03-30 13:18:39 +0100
commit9fd6adf4b675f8203d3a5c1d5536db7b61ff5d1a (patch)
treef16ed01f7c7ea5ce63539226d553e9fcb646d914 /src/lib
parentecdfa094819fc9769c81a38cd80591dc5e12cc03 (diff)
pot merge.
Diffstat (limited to 'src/lib')
-rw-r--r--src/lib/po/de_DE.po41
-rw-r--r--src/lib/po/es_ES.po41
-rw-r--r--src/lib/po/fr_FR.po41
-rw-r--r--src/lib/po/it_IT.po41
-rw-r--r--src/lib/po/sv_SE.po41
5 files changed, 135 insertions, 70 deletions
diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po
index b49018f36..23cf674e4 100644
--- a/src/lib/po/de_DE.po
+++ b/src/lib/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:45+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Center"
msgid "Checking existing image data"
msgstr "Überprüfe bestehende Bilddateien"
-#: src/lib/writer.cc:451
+#: src/lib/writer.cc:460
msgid "Computing audio digest"
msgstr "Ton berechnen"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Ton berechnen"
msgid "Computing digest"
msgstr "Teil berechnen"
-#: src/lib/writer.cc:448
+#: src/lib/writer.cc:456
msgid "Computing image digest"
msgstr "Bild berechnen"
@@ -197,7 +197,12 @@ msgstr "%1 konnte nicht geöffnet werden."
msgid "Could not open %1 to send"
msgstr "%1 konnte nicht zum senden geöffnet werden"
-#: src/lib/film.cc:985
+#: src/lib/internet.cc:71
+#, fuzzy
+msgid "Could not open downloaded ZIP file"
+msgstr "Datei %1 kann nicht geöffnet werden."
+
+#: src/lib/film.cc:990
msgid "Could not read DCP to make KDM for"
msgstr "DCP konnte nicht zur Schlüsselerstellung geöffnet werden"
@@ -258,6 +263,10 @@ msgstr ""
msgid "Dolby CP650 and CP750"
msgstr "Dolby CP650 und CP750"
+#: src/lib/internet.cc:64
+msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
+msgstr ""
+
#: src/lib/util.cc:843
msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
msgstr "Jedes Bild des Inhalts wird im DCP verdoppelt.\n"
@@ -270,7 +279,7 @@ msgstr "Jedes Bild des Inhalts wird %1 mal im DCP wiederholt.\n"
msgid "Email KDMs for %1"
msgstr "Email KDMs für %1"
-#: src/lib/writer.cc:118
+#: src/lib/writer.cc:120
msgid "Encoding image data"
msgstr "Bilddaten bearbeiten"
@@ -472,7 +481,7 @@ msgstr ""
msgid "There was not enough memory to do this."
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:401
+#: src/lib/film.cc:406
#, fuzzy
msgid ""
"This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be "
@@ -482,7 +491,7 @@ msgstr ""
"leider nicht in dieser Version geladen werden. Sie müssen den Film neu "
"erstellen. Entschuldigung !"
-#: src/lib/film.cc:393
+#: src/lib/film.cc:398
msgid ""
"This film was created with an older version of DCP-o-matic, and "
"unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to "
@@ -504,6 +513,10 @@ msgstr "Wandle %1 um."
msgid "Transitional"
msgstr "Übergang"
+#: src/lib/internet.cc:76
+msgid "Unexpected ZIP file contents"
+msgstr ""
+
#: src/lib/job.cc:120
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
@@ -536,7 +549,7 @@ msgstr "X"
msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
msgstr "Noch ein anderer De-Interlacer"
-#: src/lib/film.cc:294
+#: src/lib/film.cc:299
msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
msgstr "Sie müssen einen Inhalt hinzufügen bevor Sie ein DCP erstellen können."
@@ -560,11 +573,11 @@ msgstr "Zeit zur Verbindung abgelaufen"
msgid "connecting"
msgstr "verbinde..."
-#: src/lib/film.cc:290
+#: src/lib/film.cc:295
msgid "container"
msgstr "Container"
-#: src/lib/film.cc:298
+#: src/lib/film.cc:303
msgid "content type"
msgstr "Inhalt Typ"
@@ -588,7 +601,7 @@ msgstr "Keine Spur-Information gefunden"
msgid "could not find video decoder"
msgstr "Bild-Decoder nicht gefunden"
-#: src/lib/writer.cc:417
+#: src/lib/writer.cc:424
msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)"
msgstr "Ton MXF kann nicht in das DCP verschoben werden (%1)"
@@ -600,11 +613,11 @@ msgstr "Tondatei kann nicht zum lesen geöffnet werden."
msgid "could not open file %1"
msgstr "Datei %1 kann nicht geöffnet werden."
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:357
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:352
msgid "could not open file for reading"
msgstr "Datei konnte nicht zum lesen geöffnet werden."
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:363
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:358
msgid "could not read encoded data"
msgstr "Encodier Daten nicht gefunden."
@@ -684,7 +697,7 @@ msgstr "wird verschoben"
msgid "multi-part subtitles not yet supported"
msgstr "Multi-Part Untertitel noch nicht unterstützt"
-#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:302
+#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:307
msgid "name"
msgstr "Name"
diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po
index ed64cf1ab..917a1a3fd 100644
--- a/src/lib/po/es_ES.po
+++ b/src/lib/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-09 03:09-0500\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Centro"
msgid "Checking existing image data"
msgstr ""
-#: src/lib/writer.cc:451
+#: src/lib/writer.cc:460
msgid "Computing audio digest"
msgstr ""
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
msgid "Computing digest"
msgstr ""
-#: src/lib/writer.cc:448
+#: src/lib/writer.cc:456
msgid "Computing image digest"
msgstr ""
@@ -200,7 +200,12 @@ msgstr "no se pudo abrir el fichero %1"
msgid "Could not open %1 to send"
msgstr "No se pudo abrir %1 para enviar"
-#: src/lib/film.cc:985
+#: src/lib/internet.cc:71
+#, fuzzy
+msgid "Could not open downloaded ZIP file"
+msgstr "no se pudo abrir el fichero %1"
+
+#: src/lib/film.cc:990
msgid "Could not read DCP to make KDM for"
msgstr "No se pudo leer el DCP para hacer el KDM"
@@ -256,6 +261,10 @@ msgstr ""
msgid "Dolby CP650 and CP750"
msgstr "Dolby CP750"
+#: src/lib/internet.cc:64
+msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
+msgstr ""
+
#: src/lib/util.cc:843
#, fuzzy
msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
@@ -270,7 +279,7 @@ msgstr "Se doblará cada fotograma de la fuente en el DCP.\n"
msgid "Email KDMs for %1"
msgstr ""
-#: src/lib/writer.cc:118
+#: src/lib/writer.cc:120
msgid "Encoding image data"
msgstr ""
@@ -474,7 +483,7 @@ msgstr ""
msgid "There was not enough memory to do this."
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:401
+#: src/lib/film.cc:406
#, fuzzy
msgid ""
"This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be "
@@ -484,7 +493,7 @@ msgstr ""
"desgraciadamente no s puede cargar. Necesitas crear una nueva película, "
"volver a añadir y configurar ton contenido. ¡Lo siento!"
-#: src/lib/film.cc:393
+#: src/lib/film.cc:398
msgid ""
"This film was created with an older version of DCP-o-matic, and "
"unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to "
@@ -506,6 +515,10 @@ msgstr "Codificar %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transitional"
+#: src/lib/internet.cc:76
+msgid "Unexpected ZIP file contents"
+msgstr ""
+
#: src/lib/job.cc:120
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
@@ -538,7 +551,7 @@ msgstr "X"
msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
msgstr "Yet Another Deinterlacing Filter"
-#: src/lib/film.cc:294
+#: src/lib/film.cc:299
msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
msgstr "Tienes que añadir contenido al DCP antes de crearlo."
@@ -563,12 +576,12 @@ msgstr "tiempo de conexión agotado"
msgid "connecting"
msgstr "conectando"
-#: src/lib/film.cc:290
+#: src/lib/film.cc:295
#, fuzzy
msgid "container"
msgstr "contenido"
-#: src/lib/film.cc:298
+#: src/lib/film.cc:303
msgid "content type"
msgstr "tipo de contenido"
@@ -593,7 +606,7 @@ msgstr "no se pudo encontrar información del flujo"
msgid "could not find video decoder"
msgstr "no se pudo encontrar decodificador de vídeo"
-#: src/lib/writer.cc:417
+#: src/lib/writer.cc:424
msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)"
msgstr ""
@@ -607,11 +620,11 @@ msgstr "no se pudo abrir el fichero para lectura"
msgid "could not open file %1"
msgstr "no se pudo abrir el fichero %1"
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:357
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:352
msgid "could not open file for reading"
msgstr "no se pudo abrir el fichero para lectura"
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:363
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:358
#, fuzzy
msgid "could not read encoded data"
msgstr "no se encontró el decodificador de audio"
@@ -695,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "multi-part subtitles not yet supported"
msgstr "todavía no se soportan subtítulos en múltiples partes"
-#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:302
+#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:307
msgid "name"
msgstr "nombre"
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po
index 6253b021b..d63802271 100644
--- a/src/lib/po/fr_FR.po
+++ b/src/lib/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:13+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Centre"
msgid "Checking existing image data"
msgstr "Recherche de données images existantes"
-#: src/lib/writer.cc:451
+#: src/lib/writer.cc:460
msgid "Computing audio digest"
msgstr "Fabrication rendu audio"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Fabrication rendu audio"
msgid "Computing digest"
msgstr "fabrication rendu"
-#: src/lib/writer.cc:448
+#: src/lib/writer.cc:456
msgid "Computing image digest"
msgstr "Fabrication rendu image"
@@ -198,7 +198,12 @@ msgstr "lecture du fichier %1 impossible"
msgid "Could not open %1 to send"
msgstr "Ouverture de %1 pour envoi impossible"
-#: src/lib/film.cc:985
+#: src/lib/internet.cc:71
+#, fuzzy
+msgid "Could not open downloaded ZIP file"
+msgstr "lecture du fichier (%1) impossible"
+
+#: src/lib/film.cc:990
msgid "Could not read DCP to make KDM for"
msgstr "DCP illisible pour fabrication de KDM"
@@ -252,6 +257,10 @@ msgstr ""
msgid "Dolby CP650 and CP750"
msgstr "Dolby CP750"
+#: src/lib/internet.cc:64
+msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
+msgstr ""
+
#: src/lib/util.cc:843
#, fuzzy
msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
@@ -266,7 +275,7 @@ msgstr "Chaque image source sera dupliquée dans le DCP.\n"
msgid "Email KDMs for %1"
msgstr ""
-#: src/lib/writer.cc:118
+#: src/lib/writer.cc:120
msgid "Encoding image data"
msgstr "encodage des données image"
@@ -469,7 +478,7 @@ msgstr ""
msgid "There was not enough memory to do this."
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:401
+#: src/lib/film.cc:406
#, fuzzy
msgid ""
"This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be "
@@ -479,7 +488,7 @@ msgstr ""
"impossible. Créez un nouveau projet, ajoutez du contenu et reparamétrez. "
"Désolé !"
-#: src/lib/film.cc:393
+#: src/lib/film.cc:398
msgid ""
"This film was created with an older version of DCP-o-matic, and "
"unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to "
@@ -501,6 +510,10 @@ msgstr "Transcodage %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transitional"
+#: src/lib/internet.cc:76
+msgid "Unexpected ZIP file contents"
+msgstr ""
+
#: src/lib/job.cc:120
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
@@ -533,7 +546,7 @@ msgstr "X"
msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
msgstr "Un autre filtre de désentrelacement"
-#: src/lib/film.cc:294
+#: src/lib/film.cc:299
msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
msgstr "Ajoutez un contenu pour créer le DCP"
@@ -559,11 +572,11 @@ msgstr "temps de connexion expiré"
msgid "connecting"
msgstr "connexion"
-#: src/lib/film.cc:290
+#: src/lib/film.cc:295
msgid "container"
msgstr "conteneur"
-#: src/lib/film.cc:298
+#: src/lib/film.cc:303
msgid "content type"
msgstr "type de contenu"
@@ -587,7 +600,7 @@ msgstr "information du flux introuvable"
msgid "could not find video decoder"
msgstr "décodeur vidéo introuvable"
-#: src/lib/writer.cc:417
+#: src/lib/writer.cc:424
msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)"
msgstr "ne peut déplacer un MXF son dans le DCP (%1)"
@@ -599,11 +612,11 @@ msgstr "lecture du fichier audio impossible"
msgid "could not open file %1"
msgstr "lecture du fichier (%1) impossible"
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:357
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:352
msgid "could not open file for reading"
msgstr "lecture du fichier impossible"
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:363
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:358
msgid "could not read encoded data"
msgstr "lecture des données encodées impossible"
@@ -684,7 +697,7 @@ msgstr ""
msgid "multi-part subtitles not yet supported"
msgstr "sous-titres en plusieurs parties non supportés"
-#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:302
+#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:307
msgid "name"
msgstr "nom"
diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po
index 4e8191b07..097f557ef 100644
--- a/src/lib/po/it_IT.po
+++ b/src/lib/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Centro"
msgid "Checking existing image data"
msgstr ""
-#: src/lib/writer.cc:451
+#: src/lib/writer.cc:460
msgid "Computing audio digest"
msgstr ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
msgid "Computing digest"
msgstr ""
-#: src/lib/writer.cc:448
+#: src/lib/writer.cc:456
msgid "Computing image digest"
msgstr ""
@@ -199,7 +199,12 @@ msgstr "Non riesco ad aprire %1"
msgid "Could not open %1 to send"
msgstr "Non posso aprire %1 da inviare"
-#: src/lib/film.cc:985
+#: src/lib/internet.cc:71
+#, fuzzy
+msgid "Could not open downloaded ZIP file"
+msgstr "non riesco ad aprire %1"
+
+#: src/lib/film.cc:990
msgid "Could not read DCP to make KDM for"
msgstr ""
@@ -263,6 +268,10 @@ msgstr ""
msgid "Dolby CP650 and CP750"
msgstr "Dolby CP750"
+#: src/lib/internet.cc:64
+msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
+msgstr ""
+
#: src/lib/util.cc:843
msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
msgstr "Ogni fotogramma del sorgente sarà duplicato nel DCP.\n"
@@ -275,7 +284,7 @@ msgstr "Ogni fotogramma del sorgente sarà ripetuto %1 volte nel DCP.\n"
msgid "Email KDMs for %1"
msgstr ""
-#: src/lib/writer.cc:118
+#: src/lib/writer.cc:120
msgid "Encoding image data"
msgstr ""
@@ -479,7 +488,7 @@ msgstr ""
msgid "There was not enough memory to do this."
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:401
+#: src/lib/film.cc:406
#, fuzzy
msgid ""
"This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be "
@@ -490,7 +499,7 @@ msgstr ""
"un nuovo film, ri-aggiungere i tuoi contenuti e configurarlo di nuovo. Ci "
"dispiace!"
-#: src/lib/film.cc:393
+#: src/lib/film.cc:398
msgid ""
"This film was created with an older version of DCP-o-matic, and "
"unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to "
@@ -513,6 +522,10 @@ msgstr "Transcodifica %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Di transizione"
+#: src/lib/internet.cc:76
+msgid "Unexpected ZIP file contents"
+msgstr ""
+
#: src/lib/job.cc:120
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
@@ -545,7 +558,7 @@ msgstr "X"
msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
msgstr "Altro filtro di deinterlacciamento"
-#: src/lib/film.cc:294
+#: src/lib/film.cc:299
msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
msgstr "Devi aggiungere dei contenuti al DCP prima di crearlo"
@@ -570,11 +583,11 @@ msgstr "connessione scaduta"
msgid "connecting"
msgstr "mi sto connettendo"
-#: src/lib/film.cc:290
+#: src/lib/film.cc:295
msgid "container"
msgstr "contenitore"
-#: src/lib/film.cc:298
+#: src/lib/film.cc:303
msgid "content type"
msgstr "tipo di contenuto"
@@ -598,7 +611,7 @@ msgstr "non riesco a trovare informazioni sullo streaming"
msgid "could not find video decoder"
msgstr "non riesco a trovare il decoder video"
-#: src/lib/writer.cc:417
+#: src/lib/writer.cc:424
msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)"
msgstr ""
@@ -610,11 +623,11 @@ msgstr "non riesco ad aprire il file in lettura"
msgid "could not open file %1"
msgstr "non riesco ad aprire %1"
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:357
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:352
msgid "could not open file for reading"
msgstr "non riesco ad aprire il file per leggerlo"
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:363
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:358
#, fuzzy
msgid "could not read encoded data"
msgstr "non riesco a trovare il decoder audio"
@@ -696,7 +709,7 @@ msgstr ""
msgid "multi-part subtitles not yet supported"
msgstr "sottotitoli multi-part non ancora supportati"
-#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:302
+#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:307
msgid "name"
msgstr "nome"
diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po
index 41d104a24..575d5b418 100644
--- a/src/lib/po/sv_SE.po
+++ b/src/lib/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Center"
msgid "Checking existing image data"
msgstr "Kontrollerar befintligt bilddata"
-#: src/lib/writer.cc:451
+#: src/lib/writer.cc:460
msgid "Computing audio digest"
msgstr "Beräknar audiosammanfattning"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Beräknar audiosammanfattning"
msgid "Computing digest"
msgstr "Beräknar sammanfattning"
-#: src/lib/writer.cc:448
+#: src/lib/writer.cc:456
msgid "Computing image digest"
msgstr "Beräknar bildsammanfattning"
@@ -198,7 +198,12 @@ msgstr "Kunde inte öppna %1"
msgid "Could not open %1 to send"
msgstr "Kunde inte öppna %1 för att skicka"
-#: src/lib/film.cc:985
+#: src/lib/internet.cc:71
+#, fuzzy
+msgid "Could not open downloaded ZIP file"
+msgstr "kunde inte öppna fil %1"
+
+#: src/lib/film.cc:990
msgid "Could not read DCP to make KDM for"
msgstr "Kunde inte läsa DCP för att skapa KDM"
@@ -258,6 +263,10 @@ msgstr ""
msgid "Dolby CP650 and CP750"
msgstr "Dolby CP650 och CP750"
+#: src/lib/internet.cc:64
+msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
+msgstr ""
+
#: src/lib/util.cc:843
msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
msgstr "Varje bild från källan kommer att användas två gånger i DCPn.\n"
@@ -271,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "Email KDMs for %1"
msgstr "E-posta KDM:er för %1"
-#: src/lib/writer.cc:118
+#: src/lib/writer.cc:120
msgid "Encoding image data"
msgstr "Kodar bild-data"
@@ -475,7 +484,7 @@ msgstr ""
msgid "There was not enough memory to do this."
msgstr ""
-#: src/lib/film.cc:401
+#: src/lib/film.cc:406
#, fuzzy
msgid ""
"This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be "
@@ -485,7 +494,7 @@ msgstr ""
"inte öppnas i denna version. Du måste skapa en ny Film, lägga till ditt "
"innehåll och konfigurera allt igen. Ursäkta!"
-#: src/lib/film.cc:393
+#: src/lib/film.cc:398
msgid ""
"This film was created with an older version of DCP-o-matic, and "
"unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to "
@@ -507,6 +516,10 @@ msgstr "Konvertera %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transitional"
+#: src/lib/internet.cc:76
+msgid "Unexpected ZIP file contents"
+msgstr ""
+
#: src/lib/job.cc:120
msgid "Unknown error"
msgstr "Okänt fel"
@@ -541,7 +554,7 @@ msgstr "X"
msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
msgstr "Yet Another Deinterlacing Filter"
-#: src/lib/film.cc:294
+#: src/lib/film.cc:299
msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
msgstr "Du måste lägga till något innehåll till DCP:n innan du skapar den"
@@ -566,11 +579,11 @@ msgstr "uppkopplingen tajmade ur"
msgid "connecting"
msgstr "kopplar upp"
-#: src/lib/film.cc:290
+#: src/lib/film.cc:295
msgid "container"
msgstr "behållare"
-#: src/lib/film.cc:298
+#: src/lib/film.cc:303
msgid "content type"
msgstr "innehållstyp"
@@ -594,7 +607,7 @@ msgstr "kunde inte hitta information om strömmen"
msgid "could not find video decoder"
msgstr "kunde inte hitta video-avkodare"
-#: src/lib/writer.cc:417
+#: src/lib/writer.cc:424
msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)"
msgstr "kunde inte flytta audio-MXF in i DCP:n (%1)"
@@ -606,11 +619,11 @@ msgstr "kunde inte öppna audio-fil för läsning"
msgid "could not open file %1"
msgstr "kunde inte öppna fil %1"
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:357
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:352
msgid "could not open file for reading"
msgstr "kunde inte öppna fil för läsning"
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:363
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:358
msgid "could not read encoded data"
msgstr "kunde inte läsa kodat data"
@@ -692,7 +705,7 @@ msgstr "rörlig"
msgid "multi-part subtitles not yet supported"
msgstr "undertexter i flera delar stöds inte ännu"
-#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:302
+#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:307
msgid "name"
msgstr "namn"