summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-06-21 14:52:30 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2014-06-21 14:52:30 +0100
commitdd2685423e9a2800a9ea6821c361a6b851ff759e (patch)
treea180a7bbc61ec90ec1bb97fac3b3781a50d80ac3 /src/lib
parent7dd06cc89e018bfec3cbe802495bf7dee137a71f (diff)
Some missing i18n markup. Add S_ macro to allow contextual translations. Add updates to de_DE from Carsten Kurz. Merge pot files.
Diffstat (limited to 'src/lib')
-rw-r--r--src/lib/po/de_DE.po69
-rw-r--r--src/lib/po/es_ES.po2
-rw-r--r--src/lib/po/fr_FR.po2
-rw-r--r--src/lib/po/it_IT.po2
-rw-r--r--src/lib/po/nl_NL.po2
-rw-r--r--src/lib/po/sv_SE.po2
6 files changed, 40 insertions, 39 deletions
diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po
index 2129352a4..f853d2ce2 100644
--- a/src/lib/po/de_DE.po
+++ b/src/lib/po/de_DE.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-20 02:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-21 03:55+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/lib/sndfile_content.cc:61
@@ -120,64 +120,64 @@ msgstr "Bildübersicht berechnen"
#: src/lib/frame_rate_change.cc:78
msgid "Content and DCP have the same rate.\n"
-msgstr "Inhalt und DCP haben die selbe Rate.\n"
+msgstr "Quelle und DCP haben dieselbe Bildrate. Gut ;-)\n"
#: src/lib/audio_content.cc:83
msgid "Content to be joined must have the same audio delay."
-msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Tonverzögerung haben."
+msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Tonverzögerung verwenden."
#: src/lib/audio_content.cc:79
msgid "Content to be joined must have the same audio gain."
msgstr ""
-"Zu kombinierende Inhalte müssen die gleichen Tonpegeleinstellungen haben."
+"Zu verbindende Inhalte müssen die gleichen Tonpegeleinstellungen verwenden."
#: src/lib/video_content.cc:144
msgid "Content to be joined must have the same colour conversion."
-msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Farbumwandlung verwenden."
+msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Farbumwandlung verwenden."
#: src/lib/video_content.cc:136
msgid "Content to be joined must have the same crop."
-msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen gleichen Beschnitt haben."
+msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen gleichen Beschnitt verwenden."
#: src/lib/video_content.cc:124
msgid "Content to be joined must have the same picture size."
-msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Bildgröße haben."
+msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Bildgröße haben."
#: src/lib/video_content.cc:140
msgid "Content to be joined must have the same scale setting."
-msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Skalierung verwenden."
+msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Skalierung verwenden."
#: src/lib/subtitle_content.cc:73
msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset."
msgstr ""
-"Zu kombinierende Inhalte müssen den gleichen horizontalen Untertitelversatz "
-"haben."
+"Zu verbindende Inhalte müssen den gleichen horizontalen Untertitelversatz "
+"verwenden."
#: src/lib/subtitle_content.cc:77
msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset."
msgstr ""
-"Zu kombinierende Inhalte müssen den gleichen vertikalen Untertitelversatz "
-"haben."
+"Zu verbindende Inhalte müssen den gleichen vertikalen Untertitelversatz "
+"verwenden."
#: src/lib/subtitle_content.cc:81
msgid "Content to be joined must have the same subtitle scale."
-msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Untertitelgröße haben."
+msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Untertitelgröße verwenden."
#: src/lib/video_content.cc:128
msgid "Content to be joined must have the same video frame rate."
-msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Bildrate haben."
+msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Bildrate haben."
#: src/lib/video_content.cc:132
msgid "Content to be joined must have the same video frame type."
-msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Bildart (z.B. 2D) haben."
+msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Bildart (z.B. 2D) haben."
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:116
msgid "Content to be joined must use the same audio stream."
-msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Tonspur verwenden."
+msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Tonspurart verwenden."
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:112
msgid "Content to be joined must use the same subtitle stream."
-msgstr "Zu kombinierende Inhalte müssen die gleiche Untertitelspur verwenden."
+msgstr "Zu verbindende Inhalte müssen die gleiche Untertitelspur verwenden."
#: src/lib/scp_dcp_job.cc:112
msgid "Copy DCP to TMS"
@@ -192,9 +192,8 @@ msgid "Could not create remote directory %1 (%2)"
msgstr "Konnte entfernten Ordner %1 (%2) nicht erstellen."
#: src/lib/image_proxy.cc:128
-#, fuzzy
msgid "Could not decode image file"
-msgstr "Datei %1 konnte nicht erstellt werden."
+msgstr "Bilddatei konnte nicht dekodiert werden"
#: src/lib/job.cc:90
msgid "Could not open %1"
@@ -222,7 +221,7 @@ msgstr "DCP läuft mit %1% der Original Geschwindigkeit der Quelle.\n"
#: src/lib/frame_rate_change.cc:81
msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
-msgstr "DCP benutzt nur jedes zweite Bild des Quell-Inhalts.\n"
+msgstr "DCP verwendet nur jedes zweite Bild des Quelle.\n"
#: src/lib/job.cc:91
msgid ""
@@ -272,11 +271,11 @@ msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen (%1/%2 Fehler %3)"
#: src/lib/frame_rate_change.cc:83
msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
-msgstr "Jedes Bild des Quell-Inhalts wird im DCP verdoppelt.\n"
+msgstr "Jedes Bild der Quelle wird im DCP verdoppelt.\n"
#: src/lib/frame_rate_change.cc:85
msgid "Each content frame will be repeated %1 more times in the DCP.\n"
-msgstr "Jedes Bild des Quell-Inhalts wird %1 mal im DCP wiederholt.\n"
+msgstr "Jedes Bild der Quelle wird %1 mal im DCP wiederholt.\n"
#: src/lib/send_kdm_email_job.cc:50
msgid "Email KDMs for %1"
@@ -324,7 +323,7 @@ msgstr "Gradient Glätter"
#: src/lib/util.cc:755
msgid "Hearing impaired"
-msgstr "Hörbehindert"
+msgstr "HI"
#: src/lib/filter.cc:71
msgid "High quality 3D denoiser"
@@ -397,12 +396,14 @@ msgstr "OK (Dauer %1)"
#: src/lib/content.cc:102
msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim."
msgstr ""
-"Nur das erste Segment der Inhalte kann vom Anfang her beschnitten werden."
+"Nur das erste Segment der zu verbindenden Inhalte kann vom Anfang her "
+"beschnitten werden."
#: src/lib/content.cc:106
msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim."
msgstr ""
-"Nur das letzte Segment der Inhalte kann vom Ende her beschnitten werden."
+"Nur das letzte Segment der zu verbindenden Inhalte kann vom Ende her "
+"beschnitten werden."
#: src/lib/job.cc:103
msgid "Out of memory"
@@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "Hinweis"
#: src/lib/dcp_content_type.cc:49
msgid "Rating"
-msgstr "Freigabe"
+msgstr "Freigabehinweis"
#: src/lib/config.cc:87 src/lib/config.cc:174
msgid "Rec. 709"
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Trailer"
#: src/lib/transcode_job.cc:53
msgid "Transcode %1"
-msgstr "Wandle %1 um."
+msgstr "Wandle %1 um"
#: src/lib/dcp_content_type.cc:48
msgid "Transitional"
@@ -525,7 +526,7 @@ msgstr "Ungültiger ZIP Inhalt"
#: src/lib/image_proxy.cc:172
msgid "Unexpected image type received by server"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültiges Bildformat vom Server erhalten"
#: src/lib/job.cc:120
msgid "Unknown error"
@@ -537,7 +538,7 @@ msgstr "Ton Sample Format (%1) nicht erkannt."
#: src/lib/filter.cc:69
msgid "Unsharp mask and Gaussian blur"
-msgstr "Maske mit Gaußschem Unschärfefilter"
+msgstr "Unscharf Maskieren mit Gaußschem Unschärfefilter"
#: src/lib/colour_conversion.cc:140
msgid "Untitled"
@@ -545,7 +546,7 @@ msgstr "Unbenannt"
#: src/lib/util.cc:756
msgid "Visually impaired"
-msgstr "Sehbehindert"
+msgstr "VI"
#: src/lib/scp_dcp_job.cc:104
msgid "Waiting"
@@ -601,7 +602,7 @@ msgstr "Datei %1 konnte nicht erstellt werden."
#: src/lib/ffmpeg.cc:177
msgid "could not find audio decoder"
-msgstr "Kein Ton Decoder gefunden."
+msgstr "Ton Dekoder nicht gefunden."
#: src/lib/ffmpeg.cc:106
msgid "could not find stream information"
@@ -609,7 +610,7 @@ msgstr "Keine Spur-Information gefunden"
#: src/lib/ffmpeg.cc:156
msgid "could not find video decoder"
-msgstr "Bild-Decoder nicht gefunden"
+msgstr "Bild-Dekoder nicht gefunden"
#: src/lib/writer.cc:428
msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)"
diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po
index 70c8239f3..6f93bba55 100644
--- a/src/lib/po/es_ES.po
+++ b/src/lib/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 10:12-0500\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po
index 2eb72d47c..e9e67bf4f 100644
--- a/src/lib/po/fr_FR.po
+++ b/src/lib/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-20 15:53+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po
index 04b14a0cb..365360260 100644
--- a/src/lib/po/it_IT.po
+++ b/src/lib/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po
index 52c2c9b35..eae118175 100644
--- a/src/lib/po/nl_NL.po
+++ b/src/lib/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:39+0100\n"
"Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n"
"Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n"
diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po
index 0197026f1..ef2c36d85 100644
--- a/src/lib/po/sv_SE.po
+++ b/src/lib/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-20 11:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"