diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2023-03-29 01:54:05 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2023-03-29 01:57:00 +0200 |
| commit | 4f0be04b28c3a4cfec9513db23f92a175d207dfb (patch) | |
| tree | 8602465edb351675305f5897e74395762b1e5870 /src/tools/po/cs_CZ.po | |
| parent | 3b352d6c49e433f82212e7d3f7ae8ccdc28566dd (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/cs_CZ.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/cs_CZ.po | 297 |
1 files changed, 241 insertions, 56 deletions
diff --git a/src/tools/po/cs_CZ.po b/src/tools/po/cs_CZ.po index 023c134bf..aaf76e434 100644 --- a/src/tools/po/cs_CZ.po +++ b/src/tools/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-29 01:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-29 01:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-07 12:02+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,6 +18,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.4.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:171 +#, fuzzy +msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." +msgstr "%1 již existuje jako soubor, takže ho nemůžete použít pro nový film." + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" @@ -44,27 +49,27 @@ msgstr "&Zavřít" msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Zavřít\tCtrl-W" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1402 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 src/tools/dcpomatic.cc:1402 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:308 src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:599 msgid "&Edit" msgstr "&Upravit" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1327 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:286 src/tools/dcpomatic_player.cc:559 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 src/tools/dcpomatic.cc:1327 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:346 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:286 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:559 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 msgid "&Exit" msgstr "&Konec" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1401 src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:306 src/tools/dcpomatic_player.cc:605 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 src/tools/dcpomatic.cc:1401 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:358 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:306 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597 msgid "&File" msgstr "&Soubor" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1406 src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 src/tools/dcpomatic_player.cc:611 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1406 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:359 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:601 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" @@ -76,25 +81,26 @@ msgstr "&Práce" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Vytvořit DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1307 src/tools/dcpomatic_player.cc:546 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1307 src/tools/dcpomatic_editor.cc:341 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:546 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Otevřít…\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1342 src/tools/dcpomatic.cc:1346 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1342 src/tools/dcpomatic.cc:1346 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:292 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:295 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:565 src/tools/dcpomatic_player.cc:568 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:587 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Nastavení…\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1329 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:288 src/tools/dcpomatic_player.cc:561 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 src/tools/dcpomatic.cc:1329 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:348 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:288 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 msgid "&Quit" msgstr "&Ukončit" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:343 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Uložit\tCtrl-S" @@ -107,7 +113,7 @@ msgstr "Exportovat video soubor…\tCtrl-E" msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Odeslat DCP do TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1405 src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 src/tools/dcpomatic.cc:1405 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" @@ -124,14 +130,15 @@ msgstr "<b>Playlist:</b>" msgid "<b>Playlists</b>" msgstr "<b>Playlisty</b>" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:302 src/tools/dcpomatic_player.cc:601 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:101 src/tools/dcpomatic.cc:1397 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:302 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594 msgid "About" msgstr "O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:300 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:592 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_editor.cc:353 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:300 src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:592 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "O DCP-o-matic" @@ -164,8 +171,10 @@ msgstr "Přidat složku…" msgid "Add..." msgstr "Přidat…" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1757 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:877 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1294 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:704 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1757 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:297 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:552 src/tools/dcpomatic_editor.cc:517 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:877 src/tools/dcpomatic_player.cc:1294 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:704 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -184,8 +193,10 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1776 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:886 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1303 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:713 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1776 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:306 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:561 src/tools/dcpomatic_editor.cc:526 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:886 src/tools/dcpomatic_player.cc:1303 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:713 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -199,12 +210,19 @@ msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Došlo k neznámé chybě na serveru DCP-o-matic." #: src/tools/dcpomatic.cc:986 src/tools/dcpomatic.cc:1781 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:469 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:891 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:900 src/tools/dcpomatic_player.cc:1308 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:727 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_disk.cc:566 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:469 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:891 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:900 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1308 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:718 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:727 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Vyskytl se neznámy problém." +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:116 src/tools/dcpomatic_editor.cc:78 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:193 +msgid "Annotation text" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:760 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " @@ -218,7 +236,8 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Chybné nastavení pro %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:577 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:327 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:319 src/tools/dcpomatic_player.cc:577 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:327 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -230,6 +249,10 @@ msgstr "CPL obsah není enkryptovaný." msgid "Check for updates" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:64 src/tools/dcpomatic_disk.cc:80 +msgid "Choose a DCP folder" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1874 src/tools/dcpomatic.cc:1889 msgid "Close DCP-o-matic" msgstr "Zavřít DCP-o-matic" @@ -242,6 +265,22 @@ msgstr "Zavřít bez uložení filmu" msgid "Closed captions..." msgstr "Skryté tytulky…" +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124 +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:178 +msgid "Combining DCPs" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:208 +msgid "Content title text" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:160 +msgid "Copy DCP" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1334 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Kopírovat nastavení\tCtrl-C" @@ -312,8 +351,8 @@ msgstr "Nelze načíst film %1 (%2)" msgid "Could not make DCP." msgstr "Nemohu vytvořit DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:502 src/tools/dcpomatic.cc:507 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 src/tools/dcpomatic.cc:502 +#: src/tools/dcpomatic.cc:507 #, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Nemohu otevřít film na %s" @@ -372,13 +411,13 @@ msgstr "" "Přehrávač se nepodařilo spustit. Možná si jej budete muset stáhnout z " "dcpomatic.com." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1419 src/tools/dcpomatic_batch.cc:361 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:361 src/tools/dcpomatic.cc:1419 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "Nemohu zapsat do souboru kina %s. Vaše změny nebudou uloženy." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1431 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 src/tools/dcpomatic.cc:1431 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:983 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:613 #, c-format msgid "" @@ -394,6 +433,15 @@ msgstr "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru. Vaše změny nebudou uloženy msgid "Create KDMs" msgstr "Vytvořit KDMs" +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:203 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:131 src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 +#, fuzzy +msgid "DCP" +msgstr "CPL" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1532 src/tools/dcpomatic.cc:1608 #: src/tools/dcpomatic.cc:1649 msgid "DCP-o-matic" @@ -403,6 +451,29 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic konvertor" +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:178 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:222 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:256 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic Combiner" +msgstr "DCP-o-matic přehrávač" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:314 src/tools/dcpomatic_disk.cc:322 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:355 src/tools/dcpomatic_disk.cc:443 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:489 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic Disk Writer" +msgstr "DCP-o-matic KDM Creator" + +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:288 src/tools/dcpomatic_editor.cc:437 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic Editor" +msgstr "DCP-o-matic Playlist Editor" + +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:488 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic Editor could not start." +msgstr "DCP-o-matic nelze spustit" + #: src/tools/dcpomatic_server.cc:151 msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Encode Server" @@ -429,6 +500,10 @@ msgstr "DCP-o-matic Playlist Editor" msgid "DCP-o-matic could not start" msgstr "DCP-o-matic nelze spustit" +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:188 +msgid "DCPs combined successfully." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 msgid "DKDM" msgstr "DKDM" @@ -449,10 +524,22 @@ msgstr "Dekódovat ve čtvrtinovém rozlišení" msgid "Delete" msgstr "Smazat" +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:323 +msgid "" +"Did you install the DCP-o-matic Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check " +"and try again." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic.cc:1862 msgid "Do nothing" msgstr "Nedělat nic" +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:315 +msgid "" +"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about " +"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:821 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" @@ -470,6 +557,10 @@ msgstr "Neduplikujte" msgid "Down" msgstr "Dolů" +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:147 +msgid "Drive" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_player.cc:580 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Dvojitá obrazovka\tShift+F11" @@ -490,7 +581,15 @@ msgstr "Duplikovat bez uložení filmu" msgid "Duplicate..." msgstr "Duplikovat…" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1383 src/tools/dcpomatic_batch.cc:98 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:88 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:148 +msgid "Edit reel" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:98 src/tools/dcpomatic.cc:1383 msgid "Encoding servers..." msgstr "Enkódovací servery…" @@ -498,6 +597,10 @@ msgstr "Enkódovací servery…" msgid "Encrypted" msgstr "Šifrované" +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:83 +msgid "Entry point" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1391 #, fuzzy msgid "Export preferences..." @@ -550,6 +653,18 @@ msgstr "Na celou obrazovku\tF11" msgid "Hints..." msgstr "Tipy…" +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:101 +msgid "Input DCP" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:93 +msgid "Intrinsic duration" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:198 +msgid "Issuer" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:498 msgid "" "It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading DCP-" @@ -614,6 +729,12 @@ msgstr "Nový Playlist" msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Nový...\tCtrl-N" +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:89 +msgid "" +"No ASSETMAP or ASSETMAP.xml found in this folder. Please choose a DCP " +"folder." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:242 msgid "" "No playlist folder is specified in preferences. Please set one and then try " @@ -626,10 +747,18 @@ msgstr "" msgid "Open DCP in &player" msgstr "Otevřít DCP v &player" +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:276 +msgid "Open a DCP using File -> Open" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:219 msgid "Output" msgstr "Výstup" +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120 +msgid "Output DCP folder" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1336 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Vložit nastavení…\tCtrl-V" @@ -642,6 +771,10 @@ msgstr "" msgid "Pause/resume" msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:166 +msgid "Picture" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:582 msgid "" "Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled " @@ -667,6 +800,14 @@ msgstr "Znovu vytvořit řetězec dešifrování KDM" msgid "Recreate signing certificates" msgstr "Znovu vytvořit podpisové certifikáty" +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:213 +msgid "Reels" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151 +msgid "Refresh" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1696 msgid "Release notes" msgstr "" @@ -731,7 +872,7 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Obrazovky" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:621 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:365 src/tools/dcpomatic_player.cc:621 msgid "Select DCP to open" msgstr "Vybrat DCP k otevření" @@ -755,7 +896,7 @@ msgstr "Vybrat KDM" msgid "Select all\tShift-Ctrl-A" msgstr "Označit všechny\tShift-Ctrl-A" -#: src/tools/dcpomatic.cc:595 src/tools/dcpomatic_batch.cc:329 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:329 src/tools/dcpomatic.cc:595 msgid "Select film to open" msgstr "Vybrat film k otevření" @@ -778,10 +919,18 @@ msgid "" "not be created." msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:169 +msgid "Sound" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:773 msgid "Specify ZIP file" msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:172 +msgid "Subtitle" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1387 src/tools/dcpomatic_player.cc:595 msgid "System information..." msgstr "Systémové informace…" @@ -904,7 +1053,24 @@ msgstr "" "Chcete znovu vytvořit\n" "řetězec certifikátů pro podepisování DCP a KDM?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1332 +#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:161 +msgid "" +"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to " +"use it?" +msgstr "Složka %1 již existuje a není prázdná. Chcete pokračovat?" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:278 +msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:357 +#, c-format +msgid "" +"The drive %s could not be unmounted.\n" +"Close any application that is using it, then try again. (%s)" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:530 src/tools/dcpomatic_player.cc:1332 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -916,7 +1082,8 @@ msgstr "" msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Žádné nové verze DCP-o-matic nejsou dostupné." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_batch.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:274 src/tools/dcpomatic.cc:1153 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:254 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Ještě nejsou dokončené úlohy; chcete přestat?" @@ -943,6 +1110,11 @@ msgstr "" msgid "Timing..." msgstr "Časování…" +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:115 +#, fuzzy +msgid "Tools" +msgstr "&Nástroje" + #: src/tools/dcpomatic.cc:580 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." @@ -952,10 +1124,15 @@ msgstr "Zkuste odebrat znaky %s z názvu složky." msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1154 src/tools/dcpomatic_batch.cc:275 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:275 src/tools/dcpomatic.cc:1154 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:255 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Nedokončené úlohy" +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:114 +msgid "Uninstall..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:344 msgid "Up" msgstr "Nahahoru" @@ -1022,8 +1199,21 @@ msgstr "" "omezí dostupnou paměť na DCP-o-matic a může to způsobit chyby. Důrazně " "doporučujeme nainstalovat 64bitovou verzi DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic.cc:604 src/tools/dcpomatic_batch.cc:338 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627 src/tools/dcpomatic_player.cc:658 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:484 +msgid "" +"You did not correctly confirm that you read the warning that was just " +"shown. DCP-o-matic Disk Writer will close now. Please try again." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:373 +msgid "" +"You did not correctly confirm that you read the warning that was just " +"shown. Please try again." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:338 src/tools/dcpomatic.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:371 src/tools/dcpomatic_player.cc:627 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." @@ -1037,6 +1227,14 @@ msgid "" "the DCP-o-matic maintainers cannot credit you or contact you with questions." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "DCP-o-matic DCP Combiner" +#~ msgstr "DCP-o-matic KDM Creator" + +#, fuzzy +#~ msgid "DCP-o-matic Combine" +#~ msgstr "DCP-o-matic" + #~ msgid "Pause" #~ msgstr "Pauza" @@ -1068,25 +1266,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Přizpůsobit na &šířku" #, fuzzy -#~ msgid "DCP" -#~ msgstr "CPL" - -#, fuzzy #~ msgid "Select playlist file" #~ msgstr "Vybrat DKDM soubor" #~ msgid "Could not load DCP" #~ msgstr "Nemohu načíst DCP" -#~ msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." -#~ msgstr "" -#~ "%1 již existuje jako soubor, takže ho nemůžete použít pro nový film." - -#~ msgid "" -#~ "The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want " -#~ "to use it?" -#~ msgstr "Složka %1 již existuje a není prázdná. Chcete pokračovat?" - #~ msgid "&Properties..." #~ msgstr "&Eigenschaften..." |
