summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools/po/de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-02-02 22:34:16 +0100
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-02-02 22:34:16 +0100
commit44082c5ba954b0e0453cbfc067f8818d103a64c2 (patch)
tree1a13ed4cb998ac2f2b34e0a93dfb478772435794 /src/tools/po/de_DE.po
parent941eeb3ab5dbf0bbc23f60b43d9361b7b52969a5 (diff)
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/de_DE.po')
-rw-r--r--src/tools/po/de_DE.po174
1 files changed, 87 insertions, 87 deletions
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po
index 4f7eb861f..0a48fd0ce 100644
--- a/src/tools/po/de_DE.po
+++ b/src/tools/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-10 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-02-02 22:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-20 20:42+0200\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic <carl@dcpomatic.com>\n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:476
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:475
#, c-format
msgid "%d KDM written to %s"
msgstr "%d KDM geschrieben nach %s"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:476
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:475
#, c-format
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDMs geschrieben nach %s"
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr ""
"%1 existiert bereits als Datei, kann also nicht für einen neuen Film benutzt "
"werden."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:930
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1340
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1352
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic konnte nicht gestartet werden"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "DCP-o-matic konnte nicht gestartet werden"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Projekt hinzufügen...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:602
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605
msgid "&Add OV..."
msgstr "&OV zu geladenem VF hinzufügen..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"
@@ -73,26 +73,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Schließen\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 src/tools/dcpomatic.cc:1439
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:332 src/tools/dcpomatic_player.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 src/tools/dcpomatic.cc:1361
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:308
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:614 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:617
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579
msgid "&Exit"
msgstr "&Ende"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:109 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:114 src/tools/dcpomatic.cc:1443
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:669 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:672 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
@@ -106,26 +106,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&DCP erstellen\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Öffnen...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 src/tools/dcpomatic.cc:1376
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:314 src/tools/dcpomatic_player.cc:620
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:623
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:100 src/tools/dcpomatic.cc:1380
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:317 src/tools/dcpomatic_player.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:626
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 src/tools/dcpomatic.cc:1363
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:616 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:619 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585
msgid "&Quit"
msgstr "&Beenden"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "&Beenden"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Speichern\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:608
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Exportieren...\tCtrl-E"
@@ -143,11 +143,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&DCP an TMS senden"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1442
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
msgid "&Tools"
msgstr "&Werkzeuge"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:667
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:670
msgid "&View"
msgstr "&Darstellung"
@@ -160,13 +160,13 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Playlist:</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 src/tools/dcpomatic.cc:1432
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:324
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591
msgid "About"
msgstr "Über"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:322 src/tools/dcpomatic_player.cc:654
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:657
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Über"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:606
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&(D)KDM hinzufügen..."
@@ -194,16 +194,16 @@ msgstr "Projekt hinzufügen..."
msgid "Add film for conversion"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:216
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:215
msgid "Add folder..."
msgstr "Ordner hinzufügen..."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:214
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:213
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1388 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1400 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945 src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1390
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1841 src/tools/dcpomatic_disk.cc:563
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:955
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:954
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -252,14 +252,14 @@ msgstr ""
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist beim J2C Kodierungsserver aufgetreten."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1019 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1019 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:499
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:961 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:970
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1394 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
@@ -284,18 +284,18 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Falscher Parameter für %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:632
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:635
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1015 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1015 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:495
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr ""
"Medien der CPL sind bei der DCP-Erstellung nicht verschlüsselt worden. Nur "
"für verschlüsselte CPLs können KDMs erstellt werden."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:651
msgid "Check for updates"
msgstr "Auf Updates überprüfen"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "&Schließen"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Schließen ohne speichern"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:641
msgid "Closed captions..."
msgstr "Closed Captions (CCAP) monitor…"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Inhaltseinstellungen kopieren\tCtrl-C"
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Konnte den Zielordner für das Projekt nicht erzeugen."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:636
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -373,17 +373,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Konnte DCP nicht laden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1317
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "DCP %1 konnte nicht geladen werden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:820
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "DCP %1 konnte nicht geladen werden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:591
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:594
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -394,12 +394,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:778
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Konnte KDM nicht laden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:431 src/tools/dcpomatic_player.cc:440
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Konnte kein DCP aus %s laden"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Projektdatei %1 konnte nicht geladen werden"
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Film %1 (%2) konnte nicht geladen werden"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1325
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1337
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Projektdatei %1 konnte nicht geladen werden"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Konnte Projektdatei %s nicht laden"
msgid "Could not open this folder as a %s project."
msgstr "Dieser Ordner konnte nicht als DCP-o-matic Projekt geöffnet werden."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:641
msgid ""
"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
"loading a DKDM (XML) file."
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
"Konnte diese Datei nicht als KDM erkennen. Möglicherweise ist sie fehlerhaft "
"formatiert, gepackt (ZIP), oder schlicht keine KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:630
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:629
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
"com-Webseite herunter."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:366 src/tools/dcpomatic.cc:1455
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1056 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1067 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -490,13 +490,13 @@ msgstr ""
"Konnte nicht in die Konfigurationsdatei schreiben (%s). Ihre Änderungen "
"wurden nicht gespeichert."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1064
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1075
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Konnte nicht in die Konfigurationsdatei schreiben. Ihre Änderungen wurden "
"nicht gespeichert."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238
msgid "Create KDMs"
msgstr "Erzeuge KDM(s)"
@@ -520,24 +520,24 @@ msgstr ""
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:174
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:616
#, c-format
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekodiere bei voller Auflösung"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekodiere bei halber Auflösung"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekodiere bei Viertel-Auflösung"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Nach unten"
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Zweischirmbetrieb\tShift+F11"
@@ -646,12 +646,12 @@ msgstr "&Exportieren...\tCtrl-E"
msgid "Export video file...\tCtrl-E"
msgstr "&Exportieren...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:220
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:219
#, fuzzy
msgid "Export..."
msgstr "&Exportieren...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
#, c-format
msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Die Datei %s existiert bereits. Überschreiben ?"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Projektdaten geändert!"
msgid "Finding disks"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Die Datei %s existiert bereits. Überschreiben ?"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Die Datei %s existiert bereits. Überschreiben ?"
msgid "Frames per second"
msgstr "Bilder pro Sekunde"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:634
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Vollbild\tF11"
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr ""
"Schaltfläche \"DCP Hinzufügen\"."
#. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:168
msgid "KDM|Timing"
msgstr ""
"Zeitfenster beim Empfänger (nach UTC/GMT Offset/Zeitzone in "
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Länge"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:410 src/tools/dcpomatic_player.cc:729
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:434 src/tools/dcpomatic_player.cc:752
msgid "Loading content"
msgstr "Lade DCP"
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Öffne DCP im &Player"
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:227
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:226
msgid "Output"
msgstr "Ausgabe"
@@ -863,12 +863,12 @@ msgstr ""
msgid "Release notes"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:218 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:341
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:217 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:341
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:327
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "Report a problem..."
msgstr "Problembericht senden..."
@@ -918,32 +918,32 @@ msgstr "Speichern und schließen"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Speichern und Projekt duplizieren"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:778
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:788
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:162
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:161
msgid "Screens"
msgstr "Stammdaten Kinos und Leinwände"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:683
msgid "Select DCP to open"
msgstr "DCP Ordner auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:711
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Ordner mit DCP OV auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:805
#, fuzzy
msgid "Select DKDM File"
msgstr "DKDM auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:592
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:591
msgid "Select DKDM file"
msgstr "DKDM auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:749
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:759
msgid "Select KDM"
msgstr "(D)KDM auswählen"
@@ -955,11 +955,11 @@ msgstr "Alles auswählen\tShift-Ctrl-A"
msgid "Select film to open"
msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:470
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:469
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Sende KDM Emails"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:640
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Dekodierungs-Auflösung an Displayauflösung anpassen"
@@ -979,11 +979,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "System information..."
msgstr "Systeminformation"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1049
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Der DCP-o-matic Download Server ist nicht erreichbar."
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Das Zeitfenster der KDM für dieses DCP ist ungültig."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:488
#, c-format
msgid ""
"The KDM end period is after (or close to) the end of the signing "
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgid ""
"or re-create your signing certificates in the %s preferences window."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:484
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:483
msgid ""
"The KDM start period is before (or close to) the start of the signing "
"certificate's validity period. Use a later start time for this KDM."
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgid ""
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1421
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1433
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr ""
"Die Programmeinstellungen konnten nicht geladen werden. Es werden "
"Standardeinstellungen wiederhergestellt. Dies kann etwas länger dauern."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1040
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1051
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Es ist keine neue Version von DCP-o-matic verfügbar."
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr ""
"worden und wird in dieser Programmversion möglicherweise nicht korrekt "
"umgesetzt. Bitte prüfen Sie alle Projekteinstellungen sorgfältig!"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:443
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"stattdessen die DCP Directory aus. Diese befindet sich im Projektordner (DCP-"
"o-matic). Fall diese Inhalte abgespielt werden sollen."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr ""
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Unerledigte Aufgaben"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:798
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:808
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Nach oben"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Prüfen der DCP Integrität"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video Analyse..."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:779
msgid ""
"You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the "
"DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?"
@@ -1296,8 +1296,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:344 src/tools/dcpomatic.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:686
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:717
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."