diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2021-03-23 09:51:51 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2021-03-23 09:51:51 +0100 |
| commit | 5192d1ef54f579c9ad4c09db871fe75d7f410dda (patch) | |
| tree | 2713ce4ea1e9a931d2c00d95b5102bcda2414b9c /src/tools/po/de_DE.po | |
| parent | 79e711cb33c182e48c1d33d3e9f1df1c41c122a6 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/de_DE.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/de_DE.po | 424 |
1 files changed, 219 insertions, 205 deletions
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index cf02bed87..73a30085a 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-23 02:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-23 09:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-26 14:32+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: DCP-o-matic <carl@dcpomatic.com>\n" @@ -18,145 +18,145 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:392 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "%d KDM geschrieben nach %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:392 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDMs geschrieben nach %s" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:72 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Projekt hinzufügen...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:493 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507 msgid "&Add OV..." msgstr "&OV zu geladenem VF hinzufügen..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:513 msgid "&Close" msgstr "&Schließen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1324 msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Schließen\tCtrl-W" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1381 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:263 src/tools/dcpomatic_player.cc:551 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:548 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:565 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:547 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:503 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:529 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:517 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:528 msgid "&Exit" msgstr "&Ende" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:261 src/tools/dcpomatic_player.cc:549 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:546 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1394 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:563 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:545 msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:555 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:550 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:569 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1396 msgid "&Jobs" msgstr "&Aufgaben" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&DCP erstellen\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1302 src/tools/dcpomatic_player.cc:492 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:506 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Öffnen...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1330 src/tools/dcpomatic.cc:1332 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:509 src/tools/dcpomatic_player.cc:512 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:536 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 src/tools/dcpomatic.cc:1346 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523 src/tools/dcpomatic_player.cc:526 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:535 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1322 src/tools/dcpomatic_batch.cc:76 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 src/tools/dcpomatic_player.cc:505 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:531 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:519 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:530 msgid "&Quit" msgstr "&Beenden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1304 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1315 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Speichern\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1346 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&DCP an TMS senden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 msgid "&Tools" msgstr "&Werkzeuge" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1383 src/tools/dcpomatic_player.cc:553 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_player.cc:567 msgid "&View" msgstr "&Darstellung" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:259 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:258 msgid "<b>Playlist:</b>" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104 msgid "<b>Playlists</b>" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1376 src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:545 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:543 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:559 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:542 msgid "About" msgstr "Über" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:541 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:540 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Über DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:291 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:290 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:508 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "&(D)KDM hinzufügen..." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:130 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:129 msgid "Add Film..." msgstr "Projekt hinzufügen..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:60 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:59 msgid "Add content" msgstr "Inhalt Hinzufügen" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:168 msgid "Add folder..." msgstr "Ordner hinzufügen..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:163 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:166 msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1717 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:701 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1183 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1731 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:704 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1202 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:652 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -165,8 +165,17 @@ msgstr "" "Ein Fehler ist aufgetreten: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1726 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:710 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1192 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:662 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1740 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" +"\n" +msgstr "" +"Ein Fehler ist aufgetreten: %s (%s)\n" +"\n" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1750 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:713 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1211 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:661 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -175,18 +184,18 @@ msgstr "" "Ein Fehler ist aufgetreten: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:342 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:341 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Ein unbekannter Fehler ist beim J2C Kodierungsserver aufgetreten." -#: src/tools/dcpomatic.cc:951 src/tools/dcpomatic.cc:1731 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:400 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:715 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:724 src/tools/dcpomatic_player.cc:1197 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:667 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:676 +#: src/tools/dcpomatic.cc:964 src/tools/dcpomatic.cc:1755 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:403 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:718 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 src/tools/dcpomatic_player.cc:1216 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:666 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:675 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." -#: src/tools/dcpomatic.cc:726 +#: src/tools/dcpomatic.cc:739 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." @@ -195,47 +204,47 @@ msgstr "" "rückgängig gemacht werden. Ihre Zertifikate, Schlüssel und Kinostammdaten " "bleiben jedoch erhalten." -#: src/tools/dcpomatic.cc:793 +#: src/tools/dcpomatic.cc:806 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Falscher Parameter für %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:521 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:272 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:947 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:396 +#: src/tools/dcpomatic.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:399 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" "Medien der CPL sind bei der DCP-Erstellung nicht verschlüsselt worden. Nur " "für verschlüsselte CPLs können KDMs erstellt werden." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1366 src/tools/dcpomatic_player.cc:537 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:551 msgid "Check for updates" msgstr "Auf Updates überprüfen..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1817 src/tools/dcpomatic.cc:1834 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1839 src/tools/dcpomatic.cc:1856 #, fuzzy msgid "Close DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic.cc:153 +#: src/tools/dcpomatic.cc:152 msgid "Close without saving film" msgstr "Schließen ohne speichern" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1359 src/tools/dcpomatic_player.cc:527 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:541 msgid "Closed captions..." msgstr "Closed Captions (CCAP) monitor…" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1326 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1337 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Inhaltseinstellungen kopieren\tCtrl-C" -#: src/tools/dcpomatic.cc:548 src/tools/dcpomatic.cc:557 +#: src/tools/dcpomatic.cc:556 src/tools/dcpomatic.cc:565 msgid "Could not create folder to store film." msgstr "Konnte den Zielordner für das Projekt nicht erzeugen." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:475 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:478 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." @@ -243,19 +252,19 @@ msgstr "" "Konnte die (D)KDM nicht entschlüsseln. Möglicherweise wurde sie mit einem " "falschen Zertifikat erstellt?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:886 +#: src/tools/dcpomatic.cc:899 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Batchkonverter nicht gestartet!?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:901 +#: src/tools/dcpomatic.cc:914 msgid "Could not find player." msgstr "Konnte den Player nicht starten!?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1122 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678 src/tools/dcpomatic_player.cc:1141 msgid "Could not load DCP %1." msgstr "DCP %1 konnte nicht geladen werden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:496 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -263,38 +272,38 @@ msgid "" "%s." msgstr "DCP %1 konnte nicht geladen werden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Could not load KDM." msgstr "Konnte KDM nicht laden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:364 src/tools/dcpomatic_player.cc:366 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:365 src/tools/dcpomatic_player.cc:367 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Konnte kein DCP aus %s laden" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:450 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:449 msgid "Could not load film %1" msgstr "Projektdatei %1 konnte nicht geladen werden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1634 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1648 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Film %1 (%2) konnte nicht geladen werden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:795 +#: src/tools/dcpomatic.cc:808 msgid "Could not make DCP." msgstr "Konnte DCP nicht erstellen." -#: src/tools/dcpomatic.cc:465 src/tools/dcpomatic.cc:470 -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:214 +#: src/tools/dcpomatic.cc:473 src/tools/dcpomatic.cc:478 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:213 #, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Konnte Projektdatei %s nicht laden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:460 +#: src/tools/dcpomatic.cc:468 msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:480 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:483 msgid "" "Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " "loading a DKDM (XML) file." @@ -302,7 +311,7 @@ msgstr "" "Konnte diese Datei nicht als KDM erkennen. Möglicherweise ist sie fehlerhaft " "formatiert, gepackt (ZIP), oder schlicht keine KDM." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:468 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:471 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." @@ -310,34 +319,34 @@ msgstr "" "Konnte diese Datei nicht als KDM erkennen. Möglicherweise ist sie fehlerhaft " "formatiert, gepackt (ZIP), oder schlicht keine KDM." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1037 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 msgid "Could not run konqueror" msgstr "Konqueror konnte nicht gestartet werden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1030 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1042 msgid "Could not run nautilus" msgstr "Nautilus konnte nicht gestartet werden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1037 src/tools/dcpomatic.cc:1046 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic.cc:1058 msgid "Could not show DCP" msgstr "Konnte DCP nicht anzeigen." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1030 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1042 msgid "Could not show DCP." msgstr "Konnte DCP nicht anzeigen." -#: src/tools/dcpomatic.cc:884 +#: src/tools/dcpomatic.cc:897 msgid "" "Could not start the batch converter. You may need to download it from " "dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:899 +#: src/tools/dcpomatic.cc:912 msgid "" "Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:325 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_batch.cc:324 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." @@ -345,8 +354,8 @@ msgstr "" "Konnte nicht in die Kino-/Saaldatenbank schreiben (%s). Ihre Änderungen " "wurden nicht gespeichert." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1410 src/tools/dcpomatic_batch.cc:337 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:880 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:562 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1424 src/tools/dcpomatic_batch.cc:336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:899 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:561 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -354,161 +363,161 @@ msgstr "" "Konnte nicht in die Konfigurationsdatei schreiben (%s). Ihre Änderungen " "wurden nicht gespeichert." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:888 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:907 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Konnte nicht in die Konfigurationsdatei schreiben. Ihre Änderungen wurden " "nicht gespeichert." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:183 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:186 msgid "Create KDMs" msgstr "Erzeuge KDM(s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:522 src/tools/dcpomatic.cc:1572 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1613 +#: src/tools/dcpomatic.cc:530 src/tools/dcpomatic.cc:1586 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1627 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:426 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:425 msgid "DCP-o-matic Batch Converter" msgstr "DCP-o-matic Stapelkonvertierung" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:147 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146 msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic J2C Kodierungsserver" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:635 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:638 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic KDM Verwaltung" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:139 src/tools/dcpomatic_player.cc:358 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 src/tools/dcpomatic_player.cc:792 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1070 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:140 src/tools/dcpomatic_player.cc:359 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:625 src/tools/dcpomatic_player.cc:811 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic Player" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1145 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1164 msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic Player konnte nicht gestartet werden." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:628 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:627 msgid "DCP-o-matic Playlist Editor" msgstr "DCP-o-matic Playlisten-Editor" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:686 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:689 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 msgid "DCP-o-matic could not start" msgstr "DCP-o-matic konnte nicht gestartet werden" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:157 msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:530 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:544 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekodiere bei voller Auflösung" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:531 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:545 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekodiere bei halber Auflösung" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:532 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:546 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekodiere bei Viertel-Auflösung" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:118 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:117 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1803 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1825 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:780 +#: src/tools/dcpomatic.cc:793 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "Möchten Sie das existierende DCP %s überschreiben?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:153 +#: src/tools/dcpomatic.cc:152 msgid "Don't close" msgstr "Nicht schließen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:186 +#: src/tools/dcpomatic.cc:189 msgid "Don't duplicate" msgstr "Nicht duplizieren" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:290 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:289 msgid "Down" msgstr "Nach unten" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:524 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:538 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Zweischirmbetrieb\tShift+F11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:608 src/tools/dcpomatic.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic.cc:616 src/tools/dcpomatic.cc:631 msgid "Duplicate Film" msgstr "Projekt Duplizieren" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1308 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1319 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Projekt Duplizieren und öffnen..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:186 +#: src/tools/dcpomatic.cc:189 msgid "Duplicate without saving film" msgstr "" "Duplizieren ohne Speichern des \n" "gegenwärtigen Projekts" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1307 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1318 msgid "Duplicate..." msgstr "Projekt Duplizieren..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1364 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86 msgid "Encoding servers..." msgstr "Encoding Server..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:273 msgid "Encrypted" msgstr "Verschlüsselt" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1344 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1358 #, fuzzy msgid "Export subtitles..." msgstr "&Exportieren...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1357 #, fuzzy msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "&Exportieren...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:172 #, fuzzy msgid "Export..." msgstr "&Exportieren...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:976 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:272 +#: src/tools/dcpomatic.cc:989 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:275 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Die Datei %s existiert bereits. Überschreiben ?" #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:148 src/tools/dcpomatic.cc:181 +#: src/tools/dcpomatic.cc:147 src/tools/dcpomatic.cc:184 msgid "Film changed" msgstr "Projektdaten geändert!" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:158 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:157 msgid "Frames per second" msgstr "Bilder pro Sekunde" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:537 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Vollbild\tF11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1377 msgid "Hints..." msgstr "Hinweise/Warnungen...\tCtrl-H" -#: src/tools/dcpomatic.cc:461 +#: src/tools/dcpomatic.cc:469 msgid "" "It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading DCP-" "o-matic projects, not DCPs. To import a DCP, create a new project with File " @@ -516,206 +525,210 @@ msgid "" msgstr "" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:148 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:151 msgid "KDM|Timing" msgstr "" "Zeitfenster beim Empfänger (nach UTC/GMT Offset/Zeitzone in " "Kinoeigenschaften!)" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:113 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:112 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:358 src/tools/dcpomatic_player.cc:611 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:359 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 msgid "Loading content" msgstr "Lade DCP..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1340 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1354 #, fuzzy msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D" msgstr "&KDM erstellen...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1339 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "&KDM erstellen...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1337 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Sende Projekt an Batchkonverter\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1355 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "DKDM für DCP-o-matic erzeugen..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1379 msgid "Manage templates..." msgstr "Projektvorlagen verwalten…" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:112 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:111 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:270 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:116 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:115 msgid "New" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:532 +#: src/tools/dcpomatic.cc:540 msgid "New Film" msgstr "Neues Projekt" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:206 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:205 #, fuzzy msgid "New Playlist" msgstr "Playliste speichern" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1301 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Neu...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:519 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:518 msgid "" "No playlist folder is specified in preferences. Please set one and then try " "again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1356 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 msgid "Open DCP in &player" msgstr "Öffne DCP im &Player" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:176 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:179 msgid "Output" msgstr "Ausgabe" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1327 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1338 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Inhaltseinstellungen einfügen...\tCtrl-V" -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:133 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:132 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/tools/dcpomatic.cc:553 +#: src/tools/dcpomatic.cc:561 msgid "" "Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled " "for DCP-o-matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:358 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:357 msgid "Question|N" msgstr "Question|N" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:358 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:357 msgid "Question|Y" msgstr "Question|J" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1829 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1851 msgid "Recreate KDM decryption chain" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1799 src/tools/dcpomatic.cc:1813 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1821 src/tools/dcpomatic.cc:1835 msgid "Recreate signing certificates" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:292 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:170 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:291 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:259 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561 msgid "Report a problem..." msgstr "Problembericht senden..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:727 src/tools/dcpomatic.cc:1370 +#: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1384 msgid "Restore default preferences" msgstr "Voreinstellungen zurücksetzen..." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:136 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:135 msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "Z&eige DCP Ordner" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1367 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Files" msgstr "Z&eige DCP Ordner" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1349 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Finder" msgstr "Z&eige DCP Ordner" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1306 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1317 msgid "Save as &template..." msgstr "Speichern als Projektvorlage..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:145 +#: src/tools/dcpomatic.cc:144 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Änderungen des Projekts \"%s\" vor dem Schließen speichern ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:178 +#: src/tools/dcpomatic.cc:181 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?" msgstr "Änderungen des Projekts \"%s\" vor dem Duplizieren speichern ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:153 +#: src/tools/dcpomatic.cc:152 msgid "Save film and close" msgstr "Speichern und schließen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:186 +#: src/tools/dcpomatic.cc:189 msgid "Save film and duplicate" msgstr "Speichern und Projekt duplizieren" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:141 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:144 msgid "Screens" msgstr "Stammdaten Kinos und Leinwände" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:579 msgid "Select DCP to open" msgstr "DCP Ordner auswählen" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Ordner mit DCP OV auswählen" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:588 #, fuzzy msgid "Select DKDM File" msgstr "DKDM auswählen" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451 msgid "Select DKDM file" msgstr "DKDM auswählen" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:632 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Select KDM" msgstr "(D)KDM auswählen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:569 src/tools/dcpomatic_batch.cc:291 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1340 +msgid "Select all\tShift-Ctrl-A" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:577 src/tools/dcpomatic_batch.cc:290 msgid "Select film to open" msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:383 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:386 msgid "Send KDM emails" msgstr "Sende KDM Emails" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1367 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1381 msgid "Send translations..." msgstr "Sende In-App Übersetzungen..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Dekodierungs-Auflösung an Displayauflösung anpassen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:539 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_player.cc:553 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:750 +#: src/tools/dcpomatic.cc:763 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " @@ -728,7 +741,7 @@ msgstr "" "Gbyte frei. Mit einem Dateisystem, das 'hard links' unterstützt würden Sie " "nur die Hälfte an Platz benötigen. Möchten Sie trotzdem fortfahren ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:748 +#: src/tools/dcpomatic.cc:761 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -737,11 +750,11 @@ msgstr "" "Das DCP für diesen Film wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten " "Laufwerk sind aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem fortfahren ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1472 src/tools/dcpomatic_player.cc:862 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1486 src/tools/dcpomatic_player.cc:881 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Der DCP-o-matic Download Server ist nicht erreichbar." -#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:203 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:202 #, c-format msgid "" "The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about " @@ -752,11 +765,11 @@ msgstr "" "voraussichtlich etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten Laufwerk sind " "aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem fortfahren ?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:289 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:290 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "Das Zeitfenster der KDM für dieses DCP ist ungültig." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1830 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1852 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -767,7 +780,7 @@ msgid "" "configuration before continuing." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1800 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1822 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs " "contains a small error\n" @@ -776,7 +789,7 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1814 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1836 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -785,9 +798,9 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1774 src/tools/dcpomatic_batch.cc:482 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:734 src/tools/dcpomatic_server.cc:354 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1221 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1797 src/tools/dcpomatic_batch.cc:481 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:737 src/tools/dcpomatic_server.cc:353 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1240 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -795,17 +808,17 @@ msgstr "" "Die Programmeinstellungen konnten nicht geladen werden. Es werden " "Standardeinstellungen wiederhergestellt. Dies kann etwas länger dauern." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1474 src/tools/dcpomatic_player.cc:864 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1488 src/tools/dcpomatic_player.cc:883 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Es ist keine neue Version von DCP-o-matic verfügbar." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_batch.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1164 src/tools/dcpomatic_batch.cc:232 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "" "Manche Aufgaben sind nicht erledigt - sind Sie sicher, dass Sie Beenden " "wollen ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:443 +#: src/tools/dcpomatic.cc:451 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -814,45 +827,46 @@ msgstr "" "worden und wird in dieser Programmversion möglicherweise nicht korrekt " "umgesetzt. Bitte prüfen Sie alle Projekteinstellungen sorgfältig!" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:538 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:552 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "" "Zeitfenster beim Empfänger (nach UTC/GMT Offset/Zeitzone in " "Kinoeigenschaften!)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:551 +#: src/tools/dcpomatic.cc:559 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "Bitte entfernen Sie die %s Zeichen aus dem Ordnernamen!" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:273 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:272 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1154 src/tools/dcpomatic_batch.cc:234 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1165 src/tools/dcpomatic_batch.cc:233 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Unerledigte Aufgaben" -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:289 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:288 msgid "Up" msgstr "Nach oben" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535 -msgid "Verify DCP" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#, fuzzy +msgid "Verify DCP..." msgstr "DCP Integrität prüfen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 msgid "Video waveform..." msgstr "Video Analyse..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:560 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:563 msgid "" "You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the " "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:922 +#: src/tools/dcpomatic.cc:935 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -878,7 +892,7 @@ msgstr "" "lieber auf Verschlüsselung, wenn Sie das Verfahren mit seinen Implikationen " "und Fehlerquellen nicht vollständig verstanden haben! " -#: src/tools/dcpomatic.cc:770 +#: src/tools/dcpomatic.cc:783 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the " @@ -902,7 +916,7 @@ msgstr "" "mit seinen Implikationen und Fehlerquellen nicht vollständig verstanden " "haben! " -#: src/tools/dcpomatic.cc:1621 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1635 msgid "" "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of " "Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause " @@ -910,8 +924,8 @@ msgid "" "matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:578 src/tools/dcpomatic_batch.cc:300 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic.cc:586 src/tools/dcpomatic_batch.cc:299 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:585 src/tools/dcpomatic_player.cc:613 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
