diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2019-01-31 23:35:48 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2019-01-31 23:35:48 +0000 |
| commit | d93bf175857aeabe2662d50ffbe83054cb0b51a5 (patch) | |
| tree | f2f05485fae6b1ba5c68f217a5cec05ec12be425 /src/tools/po/de_DE.po | |
| parent | ea6dfead00b1bf10b4fc43eb2ea8ff788595fdbd (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/de_DE.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/de_DE.po | 150 |
1 files changed, 75 insertions, 75 deletions
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index 9e91456ad..ecfb0325e 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-30 00:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-31 23:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-06 23:22+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: DCP-o-matic <carl@dcpomatic.com>\n" @@ -40,81 +40,81 @@ msgstr "&(D)KDM hinzufügen..." msgid "&Add OV..." msgstr "&OV zu geladenem VF hinzufügen..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1213 src/tools/dcpomatic_player.cc:456 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1219 src/tools/dcpomatic_player.cc:456 msgid "&Close" msgstr "&Schließen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1281 msgid "&Content" msgstr "&Schnellskalierung..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1220 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460 msgid "&Exit" msgstr "&Ende" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506 msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1276 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1282 msgid "&Jobs" msgstr "&Aufgaben" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1240 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1246 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&DCP erstellen\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1202 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Öffnen...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1230 src/tools/dcpomatic.cc:1232 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1222 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462 msgid "&Quit" msgstr "&Beenden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1204 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1210 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Speichern\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1248 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1254 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&DCP an TMS senden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1278 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:511 msgid "&Tools" msgstr "&Werkzeuge" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_player.cc:510 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510 msgid "&View" msgstr "&Darstellung" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1269 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502 msgid "About" msgstr "Über" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1267 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:500 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Über DCP-o-matic" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Ordner hinzufügen..." msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1579 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076 #, c-format msgid "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "Ein Fehler ist aufgetreten: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1588 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085 #, c-format msgid "" @@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Ein unbekannter Fehler ist beim J2C Kodierungsserver aufgetreten." -#: src/tools/dcpomatic.cc:877 src/tools/dcpomatic.cc:1593 +#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." -#: src/tools/dcpomatic.cc:680 +#: src/tools/dcpomatic.cc:686 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "rückgängig gemacht werden. Ihre Zertifikate, Schlüssel und Kinostammdaten " "bleiben jedoch erhalten." -#: src/tools/dcpomatic.cc:747 +#: src/tools/dcpomatic.cc:753 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Falscher Parameter für %s." @@ -179,13 +179,13 @@ msgstr "Falscher Parameter für %s." msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:873 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:367 +#: src/tools/dcpomatic.cc:879 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:367 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" "Medien der CPL sind bei der DCP-Erstellung nicht verschlüsselt worden. Nur " "für verschlüsselte CPLs können KDMs erstellt werden." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1260 src/tools/dcpomatic_player.cc:496 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496 msgid "Check for updates" msgstr "Auf Updates überprüfen..." @@ -193,15 +193,15 @@ msgstr "Auf Updates überprüfen..." msgid "Close without saving film" msgstr "Schließen ohne speichern" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1253 src/tools/dcpomatic_player.cc:486 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486 msgid "Closed captions..." msgstr "Closed Captions (CCAP) monitor…" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1232 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Inhaltseinstellungen kopieren\tCtrl-C" -#: src/tools/dcpomatic.cc:504 src/tools/dcpomatic.cc:511 +#: src/tools/dcpomatic.cc:510 src/tools/dcpomatic.cc:517 msgid "Could not create folder to store film." msgstr "Konnte den Zielordner für das Projekt nicht erzeugen." @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "" "Konnte die (D)KDM nicht entschlüsseln. Möglicherweise wurde sie mit einem " "falschen Zertifikat erstellt?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:822 +#: src/tools/dcpomatic.cc:828 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Batchkonverter nicht gestartet!?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:833 +#: src/tools/dcpomatic.cc:839 msgid "Could not find player." msgstr "Konnte den Player nicht starten!?" @@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "Konnte kein DCP aus %s laden" msgid "Could not load film %1" msgstr "Projektdatei %1 konnte nicht geladen werden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1504 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1510 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Film %1 (%2) konnte nicht geladen werden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:749 +#: src/tools/dcpomatic.cc:755 msgid "Could not make DCP." msgstr "Konnte DCP nicht erstellen." @@ -259,23 +259,23 @@ msgstr "" "Konnte diese Datei nicht als KDM erkennen. Möglicherweise ist sie fehlerhaft " "formatiert, gepackt (ZIP), oder schlicht keine KDM." -#: src/tools/dcpomatic.cc:951 +#: src/tools/dcpomatic.cc:957 msgid "Could not run konqueror" msgstr "Konqueror konnte nicht gestartet werden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:944 +#: src/tools/dcpomatic.cc:950 msgid "Could not run nautilus" msgstr "Nautilus konnte nicht gestartet werden" -#: src/tools/dcpomatic.cc:951 src/tools/dcpomatic.cc:960 +#: src/tools/dcpomatic.cc:957 src/tools/dcpomatic.cc:966 msgid "Could not show DCP" msgstr "Konnte DCP nicht anzeigen." -#: src/tools/dcpomatic.cc:944 +#: src/tools/dcpomatic.cc:950 msgid "Could not show DCP." msgstr "Konnte DCP nicht anzeigen." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1292 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1298 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "Konnte nicht in die Kino-/Saaldatenbank schreiben (%s). Ihre Änderungen " "wurden nicht gespeichert." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1304 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "" @@ -302,8 +302,8 @@ msgstr "" msgid "Create KDMs" msgstr "Erzeuge KDM(s)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:478 src/tools/dcpomatic.cc:1445 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1483 +#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1489 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Dekodiere bei halber Auflösung" msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekordiere bei Viertel-Auflösung" -#: src/tools/dcpomatic.cc:734 +#: src/tools/dcpomatic.cc:740 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "Möchten Sie das existierende DCP %s überschreiben?" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Nicht duplizieren" msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Zweischirmbetrieb\tShift+F11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:562 src/tools/dcpomatic.cc:577 +#: src/tools/dcpomatic.cc:568 src/tools/dcpomatic.cc:583 msgid "Duplicate Film" msgstr "Projekt Duplizieren" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1214 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Projekt Duplizieren und öffnen..." @@ -380,15 +380,15 @@ msgstr "" "Duplizieren ohne Speichern des \n" "gegenwärtigen Projekts" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1207 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1213 msgid "Duplicate..." msgstr "Projekt Duplizieren..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1258 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 msgid "Encoding servers..." msgstr "Encoding Server..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1246 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1252 msgid "Export...\tCtrl-E" msgstr "&Exportieren...\tCtrl-E" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Bilder pro Sekunde" msgid "Full screen\tF11" msgstr "Vollbild\tF11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1257 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1263 msgid "Hints..." msgstr "Hinweise/Warnungen...\tCtrl-H" @@ -426,31 +426,31 @@ msgstr "" msgid "Loading content" msgstr "Lade DCP..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1243 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1249 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "&KDM erstellen...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1241 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1247 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Sende Projekt an Batchkonverter\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1244 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1250 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "DKDM für DCP-o-matic erzeugen..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1265 msgid "Manage templates..." msgstr "Projektvorlagen verwalten…" -#: src/tools/dcpomatic.cc:488 +#: src/tools/dcpomatic.cc:494 msgid "New Film" msgstr "Neues Projekt" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1201 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1207 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Neu...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1250 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1256 msgid "Open DCP in &player" msgstr "Öffne DCP im &Player" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Öffne DCP im &Player" msgid "Output" msgstr "Ausgabe" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1227 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1233 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Inhaltseinstellungen einfügen...\tCtrl-V" @@ -470,12 +470,12 @@ msgstr "Pause" msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1271 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:504 msgid "Report a problem..." msgstr "Problembericht senden..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:681 src/tools/dcpomatic.cc:1263 +#: src/tools/dcpomatic.cc:687 src/tools/dcpomatic.cc:1269 msgid "Restore default preferences" msgstr "Voreinstellungen zurücksetzen..." @@ -483,11 +483,11 @@ msgstr "Voreinstellungen zurücksetzen..." msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1249 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1255 msgid "S&how DCP" msgstr "Z&eige DCP Ordner" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1206 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1212 msgid "Save as &template..." msgstr "Speichern als Projektvorlage..." @@ -509,11 +509,11 @@ msgstr "Speichern und schließen" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Speichern und Projekt duplizieren" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1237 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1243 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Container vertikal füllen (evtl. Verzerrung und seitlicher Beschnitt!)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1242 msgid "Scale to fit &width" msgstr "" "Container horizontal füllen (evtl. Verzerrung und vertikaler Beschnitt!)" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "DKDM auswählen" msgid "Select KDM" msgstr "(D)KDM auswählen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:523 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288 +#: src/tools/dcpomatic.cc:529 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288 msgid "Select film to open" msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen" msgid "Send KDM emails" msgstr "Sende KDM Emails" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1261 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1267 #, fuzzy msgid "Send translations..." msgstr "Closed Captions (CCAP) monitor…" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Closed Captions (CCAP) monitor…" msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Dekodierungs-Auflösung an Displayauflösung anpassen" -#: src/tools/dcpomatic.cc:704 +#: src/tools/dcpomatic.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" "Gbyte frei. Mit einem Dateisystem, das 'hard links' unterstützt würden Sie " "nur die Hälfte an Platz benötigen. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:702 +#: src/tools/dcpomatic.cc:708 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" "Das DCP für diesen Film wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten " "Laufwerk sind aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 src/tools/dcpomatic_player.cc:799 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Der DCP-o-matic Download Server ist nicht erreichbar." @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "Das Zeitfenster der KDM für dieses DCP ist ungültig." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1626 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114 msgid "" @@ -613,11 +613,11 @@ msgstr "Sperrdatei existiert nicht." msgid "The required display devices are not connected correctly." msgstr "Das gewählte Anzeigegerät ist nicht verbunden." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1364 src/tools/dcpomatic_player.cc:801 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Es ist keine neue Version von DCP-o-matic verfügbar." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1056 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1062 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "" "Manche Aufgaben sind nicht erledigt - sind Sie sicher, dass Sie Beenden " @@ -632,12 +632,12 @@ msgstr "" "worden und wird in dieser Programmversion möglicherweise nicht korrekt " "umgesetzt. Bitte prüfen Sie alle Projekteinstellungen sorgfältig!" -#: src/tools/dcpomatic.cc:507 +#: src/tools/dcpomatic.cc:513 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "Bitte entfernen Sie die %s Zeichen aus dem Ordnernamen!" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Unerledigte Aufgaben" @@ -649,11 +649,11 @@ msgstr "DCP Integrität prüfen" msgid "Verifying DCP" msgstr "Prüfe DCP Integrität" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1254 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1260 msgid "Video waveform..." msgstr "Video Analyse..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:853 +#: src/tools/dcpomatic.cc:859 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "" "lieber auf Verschlüsselung, wenn Sie das Verfahren mit seinen Implikationen " "und Fehlerquellen nicht vollständig verstanden haben! " -#: src/tools/dcpomatic.cc:724 +#: src/tools/dcpomatic.cc:730 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the " @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" "mit seinen Implikationen und Fehlerquellen nicht vollständig verstanden " "haben! " -#: src/tools/dcpomatic.cc:532 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297 +#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " |
