diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2018-01-13 01:41:23 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2018-01-13 01:41:23 +0000 |
| commit | b2a669faf641f9b029e77887222c60c54baac1fe (patch) | |
| tree | e9922012acaab3388d54631d468db772af3955a8 /src/tools/po/es_ES.po | |
| parent | f0e3fcbba962643dc5060d49e35a071ed633b145 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/es_ES.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/es_ES.po | 155 |
1 files changed, 88 insertions, 67 deletions
diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po index 73e6dc741..9fa4afafa 100644 --- a/src/tools/po/es_ES.po +++ b/src/tools/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-10 09:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-13 01:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 23:17-0400\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -31,17 +31,17 @@ msgstr "%d KDMs guardadas en %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Añadir película...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:176 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:179 #, fuzzy msgid "&Add KDM..." msgstr "Añadir película..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:175 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:178 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Añadir película..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:178 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:181 msgid "&Close" msgstr "" @@ -50,22 +50,22 @@ msgid "&Content" msgstr "&Contenido" #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:213 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:216 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:182 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:185 msgid "&Exit" msgstr "&Salir" #: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:211 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:214 msgid "&File" msgstr "&Archivo" #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:217 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:220 msgid "&Help" msgstr "&Ayuda" @@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "&Tareas" msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Crear DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:174 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:177 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:188 src/tools/dcpomatic_player.cc:191 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:191 src/tools/dcpomatic_player.cc:194 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferencias...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:184 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:187 msgid "&Quit" msgstr "&Salir" @@ -102,21 +102,21 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP al TMS" #: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:216 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219 msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:215 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:218 msgid "&View" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:207 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:210 msgid "About" msgstr "Acerca de" #: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:208 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Acerca de DVD-o-matic" @@ -132,8 +132,8 @@ msgstr "Añadir carpeta..." msgid "Add..." msgstr "Añadir..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:619 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:526 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -142,8 +142,8 @@ msgstr "" "Ha ocurrido una excepción: %s (%s).\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:628 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:521 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -157,8 +157,8 @@ msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Un error desconocido ha ocurrido en el servidor de DCP-o-matic." #: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642 src/tools/dcpomatic_player.cc:526 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:540 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ha ocurrido un error desconocido." @@ -171,15 +171,15 @@ msgstr "" "no se puede deshacer." #: src/tools/dcpomatic.cc:630 -#, c-format -msgid "Bad setting for %s (%s)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad setting for %s." msgstr "Configuración errónea para %s (%s)" #: src/tools/dcpomatic.cc:736 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:357 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "El contenido del CPL no está encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:201 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:204 msgid "Check for updates" msgstr "Buscar actualizaciones" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Cerrar sin guardar la película" msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:435 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:433 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." @@ -201,54 +201,65 @@ msgstr "" msgid "Could not find batch converter." msgstr "No se puedo encontrar el convertidor por lotes." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:471 -msgid "Could not load DCP %1 (%2)" -msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:485 +#, fuzzy +msgid "Could not load DCP %1." +msgstr "No se pudo crear el DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:288 -#, c-format -msgid "Could not load KDM (%s)" -msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:294 +#, fuzzy +msgid "Could not load KDM." +msgstr "No se pudo mostrar el DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1288 src/tools/dcpomatic_batch.cc:342 +#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:341 +#, fuzzy +msgid "Could not load film %1" +msgstr "No se pudo cargar la película %s (%s)" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1288 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "No se pudo cargar la película %s (%s)" #: src/tools/dcpomatic.cc:632 -#, c-format -msgid "Could not make DCP: %s." +#, fuzzy +msgid "Could not make DCP." msgstr "No se pudo crear el DCP: %s" #: src/tools/dcpomatic.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:140 -#, c-format -msgid "Could not open film at %s (%s)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open film at %s" msgstr "No se pudo cargar la película en %s (%s)" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:427 -#, c-format +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:426 +#, fuzzy msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " -"at all.\n" -"\n" -"%s" +"at all." msgstr "" "No se pudo leer el archivo como un KDM. Tal vez está mal formateado, o no " "es un KDM en absoluto.\n" "\n" "%s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:819 -msgid "Could not show DCP" -msgstr "No se pudo mostrar el DCP" - #: src/tools/dcpomatic.cc:810 -msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" +#, fuzzy +msgid "Could not run konqueror" msgstr "No se pudo mostrar el DCP (no se pudo ejecutar konqueror)" #: src/tools/dcpomatic.cc:803 -msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" +#, fuzzy +msgid "Could not run nautilus" msgstr "No se pudo mostrar el DCP (no se pudo ejecutar nautilos)" +#: src/tools/dcpomatic.cc:810 src/tools/dcpomatic.cc:819 +msgid "Could not show DCP" +msgstr "No se pudo mostrar el DCP" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:803 +#, fuzzy +msgid "Could not show DCP." +msgstr "No se pudo mostrar el DCP" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1113 #, c-format msgid "" @@ -257,7 +268,7 @@ msgstr "" "No se pudo escribir en el fichero de cines en %s. Los cambios no se han " "salvado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:378 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:384 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -282,29 +293,39 @@ msgstr "Convertidor por lotes DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "Servidor de codificación DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:555 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:553 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:589 msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "Generador de KDM DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:78 src/tools/dcpomatic_player.cc:143 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:421 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:78 src/tools/dcpomatic_player.cc:144 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:435 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic Player could not start." +msgstr "Imposible conectar con el servidor de descarga de DCP-o-matic." + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:604 +#, fuzzy +msgid "DCP-o-matic could not start" +msgstr "DCP-o-matic" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145 msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:199 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:200 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:198 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:201 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -369,7 +390,7 @@ msgstr "Pistas…" msgid "KDM|Timing" msgstr "Tiempo" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:143 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:144 msgid "Loading DCP" msgstr "" @@ -411,7 +432,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Quitar" #: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:209 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212 msgid "Report a problem..." msgstr "Comunicar un problema…" @@ -457,12 +478,12 @@ msgstr "Redimensionar ajustando &anchura" msgid "Screens" msgstr "Pantallas" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Selecciona la película a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:252 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:255 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Selecciona la película a abrir" @@ -471,7 +492,7 @@ msgstr "Selecciona la película a abrir" msgid "Select DKDM file" msgstr "Selecciona el fichero DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:280 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Selecciona el fichero DKDM" @@ -484,7 +505,7 @@ msgstr "Selecciona la película a abrir" msgid "Send KDM emails" msgstr "Enviar los KDM por email" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:198 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -511,13 +532,13 @@ msgstr "" "seleccionado solo tiene %.1f Gb disponibles. Quieres continuar de todas " "formas?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:361 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Imposible conectar con el servidor de descarga de DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:550 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:564 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -525,7 +546,7 @@ msgstr "" "La configuración existente no pudo cargarse. Los valores por defecto serán " "utilizados. Debería ser rápido." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:363 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:369 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "No hay disponibles nuevas versiones de DCP-o-matic." @@ -588,7 +609,7 @@ msgstr "" "SEGURIDAD</span> si quiere hacer KDMs para esta película." #: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:261 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:236 src/tools/dcpomatic_player.cc:264 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
