diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-11-09 20:17:19 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-11-09 20:17:22 +0100 |
| commit | 6b584fcc09138558639d53b4b1c7c7e6e65e776f (patch) | |
| tree | a90a42675c1c04bb45d3deccfac949590c628038 /src/tools/po/fa_IR.po | |
| parent | 35dfc1d705561fc41737a076b92fbb03a432b38d (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/fa_IR.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/fa_IR.po | 124 |
1 files changed, 64 insertions, 60 deletions
diff --git a/src/tools/po/fa_IR.po b/src/tools/po/fa_IR.po index f3005bbbd..1bdf29766 100644 --- a/src/tools/po/fa_IR.po +++ b/src/tools/po/fa_IR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-05 18:27+0330\n" "Last-Translator: Soleyman Rahmani Aghdam <Soleyman.rahmani@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "پی استفاده کنید." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421 #, c-format msgid "%s could not start" msgstr "%s قابل اجرا نیست" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "%s قابل اجرا نیست." msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&افزودن فیلم...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657 msgid "&Add OV..." msgstr "&افزودن نسخه اصلی(OV)..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665 msgid "&Close" msgstr "&بستن" @@ -73,27 +73,27 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&بستن ...\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625 msgid "&Edit" msgstr "&ویرایش" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196 msgid "&Exit" msgstr "&خروج" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201 msgid "&File" msgstr "&فایل" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205 msgid "&Help" msgstr "&راهنما" @@ -107,25 +107,25 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&ساخت دی سی پی ...\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&باز کردن...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607 msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&اولویتها.…\tCtrl-," #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&اولویتها...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200 msgid "&Quit" msgstr "&خروج از برنامه" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "&خروج از برنامه" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&ذخیره کردن ...\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "& ذخیره سازی فریم در یک فایل...\tCtrl-S" @@ -143,11 +143,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "& ارسال دی سی پی به نرم افزار سامانه مدیریت نمایش (DCP to TMS)" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728 msgid "&Tools" msgstr "&ابزارها" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727 msgid "&View" msgstr "&مشاهده" @@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "<b>لیست نمایش:</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203 msgid "About" msgstr "در باره ما" #: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197 #, c-format msgid "About %s" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "در باره %s" msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Add &KDM..." msgstr "اضافه کردن &کلید..." @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Add..." msgstr "اضافه کردن..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367 #, c-format msgid "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "یک استثناء ناشناخته روی داده است." #: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394 #, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -280,12 +280,16 @@ msgid "" msgstr "" "آیا از برگرداندن اولویتها به حالت پیش فرض اطمینان دارید؟ قابل بازگشت نیست." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706 +msgid "Audio graph..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:876 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "خطای تنظیمات برای %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339 msgid "CPL" msgstr "ترکیب لیست نمایش(CPL)" @@ -303,7 +307,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708 msgid "Check for updates" msgstr "اقدام به روز رسانی" @@ -325,7 +329,7 @@ msgstr "بستن %s" msgid "Close without saving film" msgstr "بستن، بدون ذخیره کردن فیلم" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693 msgid "Closed captions..." msgstr "زیر نویسها..." @@ -386,17 +390,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398 #, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878 #, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -407,12 +411,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826 msgid "Could not load KDM." msgstr "کلید قابل فراخوانی نیست." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "نمیتوان یک دی سی پی از این محل فراخوانی کرد %s" @@ -427,7 +431,7 @@ msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست{}" msgid "Could not load film {} ({})" msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست {} ({})" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406 #, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "فایل تست استرس قابل فراخوانی نیست %s" @@ -495,14 +499,14 @@ msgstr "" "کنید." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" "نمیتوان در مسیر %s روی فایل پیکربندی(config) نوشت. تغییرات ذخیره نمیشود." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "نمیتوان روی فایل پیکربندی(config) نوشت. تغییرات ذخیره نمیشود." @@ -544,15 +548,15 @@ msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" "کلید توزیع %s در لیست کلیدهای توزیع وجود دارد و دوباره قابل اضافه شدن نیست." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700 msgid "Decode at full resolution" msgstr "نمایش با رزولوشن کامل" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701 msgid "Decode at half resolution" msgstr "نمایش با نصف رزولوشن" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "نمایش با یک چهارم رزولوشن" @@ -607,7 +611,7 @@ msgstr "پایین" msgid "Drive" msgstr "درایو" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "نمایش فیلم در صفحه دوم....Shift+F11" @@ -668,7 +672,7 @@ msgstr "اکسپورت فایل ویدیو...\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "اکسپورت..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697 msgid "Eye" msgstr "" @@ -696,7 +700,7 @@ msgstr "پوشه %s وجود دارد. آیا میخواهید بر روی آن msgid "Frames per second" msgstr "فریم بر ثانیه" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689 msgid "Full screen\tF11" msgstr "نمایش تمام صفحه...F11" @@ -737,7 +741,7 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "کلید|زمان بندی" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695 msgid "Left" msgstr "" @@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "" msgid "Length" msgstr "مدت" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800 msgid "Loading content" msgstr "بارگذاری محتوا" @@ -890,7 +894,7 @@ msgid "Remove" msgstr "حذف" #: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 msgid "Report a problem..." msgstr "گزارش یک مشکل..." @@ -898,7 +902,7 @@ msgstr "گزارش یک مشکل..." msgid "Restore default preferences" msgstr "فراخوانی اولویت های پیش فرض" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 msgid "Right" msgstr "" @@ -940,7 +944,7 @@ msgstr "ذخیره فیلم و بستن" msgid "Save film and duplicate" msgstr "ذخیره فیلم و تولید نسخه مشابه" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836 msgid "Save frame to file" msgstr "ذخیره فریم در یک فایل" @@ -948,11 +952,11 @@ msgstr "ذخیره فریم در یک فایل" msgid "Screens" msgstr "صفحات" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740 msgid "Select DCP to open" msgstr "یک دی سی پی جهت باز شدن انتخاب کنید" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "یک دی سی پی انتخاب کنید تا به عنوان نسخه اصلی باز شود" @@ -964,7 +968,7 @@ msgstr "فایل کیلد توزیع را انتخاب کنید" msgid "Select DKDM file" msgstr "فایل کیلد توزیع را انتخاب کنید" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 msgid "Select KDM" msgstr "انتخاب کلید" @@ -980,7 +984,7 @@ msgstr "انتخاب فیلم جهت باز شدن" msgid "Send KDM emails" msgstr "ارسال پست الکترونیکی کلیدها" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "تنظیم رزولوشن نمایش فیلم، متناسب با صفحه نمایش" @@ -1000,11 +1004,11 @@ msgstr "وضعیت..." msgid "Subtitle" msgstr "زیرنویس" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710 msgid "System information..." msgstr "اطلاعات سیستم..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107 #, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "ارتباط با سرور دانلود %s برقرار نیست." @@ -1029,7 +1033,7 @@ msgstr "" "است، اما فضای خالی دیسک مورد استفاده فقط%.1fگیگابایت است. به هر حال می " "خواهید این فیلم را به صف اضافه کنید؟" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "این کلید اجازه نمایش این محتوا را در حال حاضر ندارد." @@ -1157,7 +1161,7 @@ msgstr "" "تمام برنامه های کاربردی که از آن استفاده میکنند را ببندید، سپس دوباره امتحان " "کنید.(%s)" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1165,7 +1169,7 @@ msgstr "" "بارگذاری فایل پیکربندی با خطا مواجه است. مقادیر پیش فرض جایگزین خواهند شد. " "ساخت آن زمان کوتاهی نیاز دارد." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109 #, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "نسخه تازه ای از %s در دسترس نیست." @@ -1183,7 +1187,7 @@ msgstr "" "این فیلم توسط نسخه قدیمی نرم افزار دی وی دی-او-ماتیک ساخته شده و ممکن است در " "این نسخه درست فراخوانی نشود. لطفاً با دقت تنظیمات فیلم را بررسی کنید." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1200,7 +1204,7 @@ msgid "" "bitstream validity. These checks are quite time-consuming." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 msgid "Timing..." msgstr "زمانبندی..." @@ -1226,7 +1230,7 @@ msgstr "عملیات انجام نشده" msgid "Uninstall..." msgstr "حذف نصب..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1241,12 +1245,12 @@ msgstr "بالا" msgid "Verify" msgstr "صحت سنجی دی سی پی..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038 #, fuzzy msgid "Verify DCP" msgstr "صحت سنجی دی سی پی..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705 msgid "Verify DCP..." msgstr "صحت سنجی دی سی پی..." @@ -1333,8 +1337,8 @@ msgstr "" "لطفاً دوباره تلاش کنید." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
