diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2020-06-18 10:22:44 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2020-06-18 10:22:44 +0200 |
| commit | f7b5d2d44fe7cd41f673022bfbd4560987b4902c (patch) | |
| tree | 24b0dd0dd4dcf7a78188bf99d8b5981fbd815161 /src/tools/po/fr_FR.po | |
| parent | ecb2f017e18704e8c6c70463cf3a41a538034902 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/fr_FR.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/fr_FR.po | 273 |
1 files changed, 143 insertions, 130 deletions
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index cfdce0d6d..6b1d45acc 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-03 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-18 10:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-07 14:28+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:407 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:427 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "%d KDM créée dans %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:407 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:427 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDMs créées dans %s" @@ -39,78 +39,74 @@ msgstr "&Ajouter OV..." msgid "&Close" msgstr "&Fermer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1286 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Fermer\tCtrl-W" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1349 -msgid "&Content" -msgstr "&Contenu" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:261 src/tools/dcpomatic_player.cc:615 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:615 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:550 msgid "&Edit" msgstr "&Edition" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1293 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:239 src/tools/dcpomatic_player.cc:565 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1291 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 src/tools/dcpomatic_player.cc:565 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:531 msgid "&Exit" msgstr "&Quitter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:259 src/tools/dcpomatic_player.cc:613 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258 src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:548 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:263 src/tools/dcpomatic_player.cc:619 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1355 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262 src/tools/dcpomatic_player.cc:619 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:552 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1352 msgid "&Jobs" msgstr "&Travaux" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1307 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Créer le DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_player.cc:554 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_player.cc:554 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Ouvrir...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1303 src/tools/dcpomatic.cc:1305 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1301 src/tools/dcpomatic.cc:1303 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:248 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 src/tools/dcpomatic_player.cc:574 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:538 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Préférences...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1295 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:567 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1293 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:567 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:533 msgid "&Quit" msgstr "&Quitter" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Enregistrer\tCtrl+S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1321 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1316 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Envoyer le DCP au TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1352 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1354 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Tools" msgstr "&Outils" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 src/tools/dcpomatic_player.cc:617 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 src/tools/dcpomatic_player.cc:617 msgid "&View" msgstr "&Affichage" @@ -122,13 +118,13 @@ msgstr "" msgid "<b>Playlists</b>" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1346 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:254 src/tools/dcpomatic_player.cc:609 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:545 msgid "About" msgstr "A propos" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1344 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:252 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:543 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "À propos de DCP-o-matic" @@ -150,15 +146,15 @@ msgstr "Ajouter Film..." msgid "Add content" msgstr "Ajouter contenu" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:163 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:162 msgid "Add folder..." msgstr "Ajouter dossier.." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:161 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1691 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:759 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1694 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:779 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1264 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 #, c-format msgid "" @@ -168,7 +164,7 @@ msgstr "" "Erreur constatée: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1700 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:768 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1703 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:788 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1273 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:648 #, c-format msgid "" @@ -182,14 +178,14 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Erreur inconnue avec le server DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic.cc:914 src/tools/dcpomatic.cc:1705 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:418 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:773 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:782 src/tools/dcpomatic_player.cc:1278 +#: src/tools/dcpomatic.cc:928 src/tools/dcpomatic.cc:1708 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:438 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:793 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:802 src/tools/dcpomatic_player.cc:1278 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:653 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:662 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Exception inconnue" -#: src/tools/dcpomatic.cc:712 +#: src/tools/dcpomatic.cc:711 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." @@ -197,7 +193,7 @@ msgstr "" "Etes vous certain de vouloir rétablir les préférences par défaut? Vous ne " "pourrez pas revenir en arrière." -#: src/tools/dcpomatic.cc:779 +#: src/tools/dcpomatic.cc:778 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Mauvais réglages pour %s." @@ -206,15 +202,15 @@ msgstr "Mauvais réglages pour %s." msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:910 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:924 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:434 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_player.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 src/tools/dcpomatic_player.cc:601 msgid "Check for updates" msgstr "Recherche mises à jour" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1791 src/tools/dcpomatic.cc:1808 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1794 src/tools/dcpomatic.cc:1811 #, fuzzy msgid "Close DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -223,19 +219,19 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "Close without saving film" msgstr "Fermer sans sauvegarder le film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1326 src/tools/dcpomatic_player.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1329 src/tools/dcpomatic_player.cc:591 msgid "Closed captions..." msgstr "Sous-titres codés..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1299 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1297 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Copier les paramètres\tCtrl-C" -#: src/tools/dcpomatic.cc:534 src/tools/dcpomatic.cc:543 +#: src/tools/dcpomatic.cc:533 src/tools/dcpomatic.cc:542 msgid "Could not create folder to store film." msgstr "Création du dossier pour accueillir votre DCP impossible" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:531 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:551 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." @@ -243,11 +239,11 @@ msgstr "" "Le décryptage du DKDM a échoué. Il n'a peut-être pas été créé avec le bon " "certificat." -#: src/tools/dcpomatic.cc:854 +#: src/tools/dcpomatic.cc:868 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Convertisseur par lots introuvable" -#: src/tools/dcpomatic.cc:865 +#: src/tools/dcpomatic.cc:879 msgid "Could not find player." msgstr "Lecteur introuvable" @@ -276,25 +272,25 @@ msgstr "Impossible de charger un DCP depuis %s" msgid "Could not load film %1" msgstr "Chargement du film %1 impossible" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1608 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1611 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:781 +#: src/tools/dcpomatic.cc:780 msgid "Could not make DCP." msgstr "Création du DCP impossible." -#: src/tools/dcpomatic.cc:459 src/tools/dcpomatic.cc:464 +#: src/tools/dcpomatic.cc:458 src/tools/dcpomatic.cc:463 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:211 #, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic.cc:453 msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:501 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:536 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:521 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:556 msgid "" "Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " "loading a DKDM (XML) file." @@ -302,7 +298,7 @@ msgstr "" "Lecture du fichier en tant que KDM impossible. Il est trop lourd. Assurez-" "vous qu'il s'agit d'une fichier DKDM (XML)." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:524 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:544 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." @@ -310,23 +306,23 @@ msgstr "" "Lecture du fichier en tant que KDM impossible. Peut-être est il mal formaté " "ou peut-être ne s'agit il pas du tout d'une KDM." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1010 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1008 msgid "Could not run konqueror" msgstr "Démarrage konqueror impossible" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1003 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1001 msgid "Could not run nautilus" msgstr "Démarrage nautilus impossible" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1010 src/tools/dcpomatic.cc:1019 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1008 src/tools/dcpomatic.cc:1017 msgid "Could not show DCP" msgstr "Ouverture du DCP impossible" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1003 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1001 msgid "Could not show DCP." msgstr "Affichage du DCP impossible" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1366 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." @@ -334,7 +330,7 @@ msgstr "" "Ecriture dans le fichier cinemas à %s impossible. Vos modifications n'ont pu " "être sauvegardées." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:960 #, c-format msgid "" @@ -349,12 +345,12 @@ msgstr "" "Ecriture dans le fichier de configuration impossible. Vos modifications " "n'ont pu être sauvegardées." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:181 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:180 msgid "Create KDMs" msgstr "Créer les KDMs" -#: src/tools/dcpomatic.cc:508 src/tools/dcpomatic.cc:1538 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1580 +#: src/tools/dcpomatic.cc:507 src/tools/dcpomatic.cc:1541 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1583 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -366,7 +362,7 @@ msgstr "DCP-o-matic - Convertisseur par lots" msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Serveur d'Encodage" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:691 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:711 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:747 msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic Créateur de KDM" @@ -384,11 +380,11 @@ msgstr "DCP-o-matic Player n'a pas pu démarrer." msgid "DCP-o-matic Playlist Editor" msgstr "DCP-o-matic Editeur de Playliste" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:744 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:764 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 msgid "DCP-o-matic could not start" msgstr "DCP-o-matic n'a pas pu démarré" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:151 msgid "DKDM" msgstr "DKDM" @@ -408,11 +404,11 @@ msgstr "Décoder en quart de résolution" msgid "Delete" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1777 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1780 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:766 +#: src/tools/dcpomatic.cc:765 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "Voulez vous écraser le DCP existant %s?" @@ -433,11 +429,11 @@ msgstr "Bas" msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Double Ecran\tShift+F11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:594 src/tools/dcpomatic.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic.cc:593 src/tools/dcpomatic.cc:608 msgid "Duplicate Film" msgstr "Dupliquer le Projet" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1281 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Dupliquer et ouvrir..." @@ -445,11 +441,11 @@ msgstr "Dupliquer et ouvrir..." msgid "Duplicate without saving film" msgstr "Dupliquer sans sauvegarder le film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1278 msgid "Duplicate..." msgstr "Dupliquer..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 msgid "Encoding servers..." msgstr "Serveurs d'encodage" @@ -457,16 +453,16 @@ msgstr "Serveurs d'encodage" msgid "Encrypted" msgstr "Encrypté" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:166 #, fuzzy msgid "Export..." msgstr "Exporter...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1319 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 msgid "Export...\tCtrl-E" msgstr "Exporter...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:938 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:270 +#: src/tools/dcpomatic.cc:952 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:269 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Le fichier %s existe déjà. Etes-vous sûr de vouloir le remplacer ?" @@ -485,11 +481,11 @@ msgstr "Images par seconde" msgid "Full screen\tF11" msgstr "Plein Ecran\tF11" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1330 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 msgid "Hints..." msgstr "Conseils...\tCtrl-H" -#: src/tools/dcpomatic.cc:455 +#: src/tools/dcpomatic.cc:454 msgid "" "It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading DCP-" "o-matic projects, not DCPs. To import a DCP, create a new project with File " @@ -497,7 +493,7 @@ msgid "" msgstr "" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:146 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145 msgid "KDM|Timing" msgstr "Durées" @@ -509,19 +505,24 @@ msgstr "" msgid "Loading content" msgstr "Chargement du contenu" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1316 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1311 +#, fuzzy +msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D" +msgstr "Générer &KDMs...\tCtrl-K" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Générer &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1308 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Produire le DCP dans le &Convertisseur par lot\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1317 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Créer DKDM pour DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1332 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1335 msgid "Manage templates..." msgstr "Gérer les modèles..." @@ -533,7 +534,7 @@ msgstr "Nom" msgid "New" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:518 +#: src/tools/dcpomatic.cc:517 msgid "New Film" msgstr "Nouveau projet" @@ -542,7 +543,7 @@ msgstr "Nouveau projet" msgid "New Playlist" msgstr "Enregistrer la Playliste" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1274 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1272 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Nouveau...\tCtrl-N" @@ -552,15 +553,15 @@ msgid "" "again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1323 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1326 msgid "Open DCP in &player" msgstr "Ouvrir le DCP dans le lecteur" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:174 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:173 msgid "Output" msgstr "Sortie" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1300 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1298 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Coller les paramètres...\tCtrl-P" @@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "Coller les paramètres...\tCtrl-P" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/tools/dcpomatic.cc:539 +#: src/tools/dcpomatic.cc:538 msgid "" "Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled " "for DCP-o-matic." @@ -582,24 +583,24 @@ msgstr "Question|N" msgid "Question|Y" msgstr "Question|O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1803 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1806 msgid "Recreate KDM decryption chain" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1773 src/tools/dcpomatic.cc:1787 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1776 src/tools/dcpomatic.cc:1790 msgid "Recreate signing certificates" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:296 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:164 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:296 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1345 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:257 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:256 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Report a problem..." msgstr "Signaler un problème" -#: src/tools/dcpomatic.cc:713 src/tools/dcpomatic.cc:1337 +#: src/tools/dcpomatic.cc:712 src/tools/dcpomatic.cc:1340 msgid "Restore default preferences" msgstr "Rétablir préférences par défaut" @@ -607,11 +608,22 @@ msgstr "Rétablir préférences par défaut" msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1322 -msgid "S&how DCP" +#: src/tools/dcpomatic.cc:1321 +#, fuzzy +msgid "S&how DCP in Explorer" +msgstr "Voir le DCP" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1323 +#, fuzzy +msgid "S&how DCP in Files" +msgstr "Voir le DCP" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1319 +#, fuzzy +msgid "S&how DCP in Finder" msgstr "Voir le DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 msgid "Save as &template..." msgstr "Enregistrer comme modèle" @@ -633,15 +645,7 @@ msgstr "Enregistrer le film et fermer" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Enregistrer le projet et dupliquer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 -msgid "Scale to fit &height" -msgstr "Adapter pour remplir &hauteur" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1309 -msgid "Scale to fit &width" -msgstr "Adapter pour remplir largeur" - -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:139 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:138 msgid "Screens" msgstr "Ecrans" @@ -653,12 +657,12 @@ msgstr "Choisissez le DCP à ouvrir" msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Choisissez le DCP à ouvrir en tant qu'OV" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:641 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:661 #, fuzzy msgid "Select DKDM File" msgstr "Sélectionner le fichier DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:466 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:486 msgid "Select DKDM file" msgstr "Sélectionner le fichier DKDM" @@ -666,15 +670,15 @@ msgstr "Sélectionner le fichier DKDM" msgid "Select KDM" msgstr "Choisissez KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:555 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288 +#: src/tools/dcpomatic.cc:554 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288 msgid "Select film to open" msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:401 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:421 msgid "Send KDM emails" msgstr "Envoyer les e-mails de KDM" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1337 msgid "Send translations..." msgstr "Envoyer traductions..." @@ -682,11 +686,11 @@ msgstr "Envoyer traductions..." msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Régler la résolution de décodage en fonction de l'affichage" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1335 src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1338 src/tools/dcpomatic_player.cc:603 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:736 +#: src/tools/dcpomatic.cc:735 #, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " @@ -699,7 +703,7 @@ msgstr "" "auriez besoin de la moitié de cet espace si votre système supportait les " "\"hard links\" mais ce n'est pas le cas. Souhaitez vous continuer quand-même?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:734 +#: src/tools/dcpomatic.cc:733 #, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -708,7 +712,7 @@ msgstr "" "Le DCP de ce film occupera environ %.1f GB. Le disque que vous utilisez ne " "dispose que %.1f GB disponible(s). Souhaitez-vous continuer?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1440 src/tools/dcpomatic_player.cc:942 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1442 src/tools/dcpomatic_player.cc:942 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "Le serveur de téléchargement de DCP-o-matic ne peut être contacté." @@ -728,7 +732,7 @@ msgstr "" msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "La KDM n'autorise pas la lecture de ce contenu pour le moment." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1804 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1807 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -739,7 +743,7 @@ msgid "" "configuration before continuing." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1774 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1777 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs " "contains a small error\n" @@ -748,7 +752,7 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1788 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1791 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -757,8 +761,8 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1748 src/tools/dcpomatic_batch.cc:479 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:792 src/tools/dcpomatic_server.cc:348 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1751 src/tools/dcpomatic_batch.cc:479 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:812 src/tools/dcpomatic_server.cc:348 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1302 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " @@ -775,15 +779,15 @@ msgstr "Le fichier verrou n'est pas présent pour le moment." msgid "The required display devices are not connected correctly." msgstr "Le périphérique d'affichage requis n'est pas connecté correctement." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1442 src/tools/dcpomatic_player.cc:944 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1444 src/tools/dcpomatic_player.cc:944 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Pas de mise à jour disponible de DCP-o-matic pour l'instant." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1126 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1124 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Certaines tâches sont inachevées. Voulez-vous vraiment quitter ?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:437 +#: src/tools/dcpomatic.cc:436 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -797,7 +801,7 @@ msgstr "" msgid "Timing..." msgstr "Durées" -#: src/tools/dcpomatic.cc:537 +#: src/tools/dcpomatic.cc:536 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "Essayez d'enlever les caractères %s du nom de votre répertoire." @@ -806,7 +810,7 @@ msgstr "Essayez d'enlever les caractères %s du nom de votre répertoire." msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1127 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Travaux incomplets" @@ -822,17 +826,17 @@ msgstr "Vérifier le DCP" msgid "Verifying DCP" msgstr "Vérification du DCP en cours" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1327 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1330 msgid "Video waveform..." msgstr "Forme d'onde vidéo" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:636 msgid "" "You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the " "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:885 +#: src/tools/dcpomatic.cc:899 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -852,7 +856,7 @@ msgstr "" "weight=\"bold\" size=\"larger\">SAUVEGARDER CE FICHIER</span> car si vous le " "perdez, votre DKDM (et les DCPs qu'il protège) seront inutilisables." -#: src/tools/dcpomatic.cc:756 +#: src/tools/dcpomatic.cc:755 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the " @@ -868,7 +872,7 @@ msgstr "" "Assurez vous que ces fichiers sont <span weight=\"bold\" size=\"larger" "\">SAUVEGARDES</span> si vous souhaitez créer des KDMs pour ce projet." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1595 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 msgid "" "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of " "Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause " @@ -876,7 +880,7 @@ msgid "" "matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:564 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297 +#: src/tools/dcpomatic.cc:563 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 src/tools/dcpomatic_player.cc:663 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " @@ -885,6 +889,15 @@ msgstr "" "Aucun dossier sélectionné. Sélectionnez un dossier avant de cliquer sur " "Ouvrir" +#~ msgid "&Content" +#~ msgstr "&Contenu" + +#~ msgid "Scale to fit &height" +#~ msgstr "Adapter pour remplir &hauteur" + +#~ msgid "Scale to fit &width" +#~ msgstr "Adapter pour remplir largeur" + #~ msgid "DCP" #~ msgstr "DCP" |
