diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-02-02 22:34:16 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-02-02 22:34:16 +0100 |
| commit | 44082c5ba954b0e0453cbfc067f8818d103a64c2 (patch) | |
| tree | 1a13ed4cb998ac2f2b34e0a93dfb478772435794 /src/tools/po/nl_NL.po | |
| parent | 941eeb3ab5dbf0bbc23f60b43d9361b7b52969a5 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/nl_NL.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/nl_NL.po | 174 |
1 files changed, 87 insertions, 87 deletions
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po index 550a2afa0..c2ceec2fb 100644 --- a/src/tools/po/nl_NL.po +++ b/src/tools/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-10 15:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 22:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 04:24+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.4.4\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:476 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:475 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "%d KDM weggeschreven naar %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:476 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:475 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDM's weggeschreven naar %s" @@ -34,8 +34,8 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "" "%s bestaat al als bestand, daarom kunt u het niet gebruiken voor een DCP." -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:930 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1340 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1352 #, c-format msgid "%s could not start" msgstr "%s kan niet starten" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "%s kan niet starten." msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Voeg film toe...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:602 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 msgid "&Add OV..." msgstr "&Voeg OV toe..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 msgid "&Close" msgstr "&Sluit" @@ -72,26 +72,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Sluit\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:332 src/tools/dcpomatic_player.cc:665 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:668 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Wijzig" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:308 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:614 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:617 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Stop" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:109 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Bestand" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:114 src/tools/dcpomatic.cc:1443 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:334 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:669 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:672 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Help" @@ -105,25 +105,25 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Maak DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Open...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:314 src/tools/dcpomatic_player.cc:620 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:623 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-," #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:100 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:317 src/tools/dcpomatic_player.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:626 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:616 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:619 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Stop" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Bewaar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:608 msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Bewaar frame in bestand...\tCtrl-S" @@ -140,11 +140,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Verzend DCP naar TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "&Tools" msgstr "&Tools" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:670 msgid "&View" msgstr "&Toon" @@ -157,13 +157,13 @@ msgid "<b>Playlists</b>" msgstr "<b>Afspeellijsten</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 src/tools/dcpomatic.cc:1432 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:324 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Over" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:322 src/tools/dcpomatic_player.cc:654 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:657 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, c-format msgid "About %s" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Over %s" msgid "Add" msgstr "Voeg toe" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:606 msgid "Add &KDM..." msgstr "Voeg &KDM toe..." @@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "Voeg film toe" msgid "Add film for conversion" msgstr "Voeg film toe voor conversie" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:216 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:215 msgid "Add folder..." msgstr "Voeg map toe..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:214 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:213 msgid "Add..." msgstr "Voeg toe..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1388 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1400 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945 src/tools/dcpomatic_player.cc:1378 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1390 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, c-format msgid "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" "%s" #: src/tools/dcpomatic.cc:1841 src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:955 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:954 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -251,14 +251,14 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the %s." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de %s." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1019 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:500 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1019 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:499 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:961 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:970 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1394 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -282,16 +282,16 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Verkeerde instelling voor %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:632 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:635 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1015 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:496 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1015 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:495 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "De inhoud van de CPL is niet versleuteld." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:651 msgid "Check for updates" msgstr "Controleer op updates" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Sluit %s" msgid "Close without saving film" msgstr "Sluit zonder film te bewaren" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:638 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:641 msgid "Closed captions..." msgstr "Closed captions..." @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Kopieer instellingen\tCtrl-C" msgid "Could not create folder to store film." msgstr "Kan map voor bewaren film niet aanmaken." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:636 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." @@ -369,17 +369,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Kan DCP niet laden" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1317 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1329 #, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Kan DCP %s niet laden" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:820 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830 #, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Kan DCP %s niet laden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:594 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -390,12 +390,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:778 msgid "Could not load KDM." msgstr "Kan KDM niet laden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:431 src/tools/dcpomatic_player.cc:440 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:450 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Kan DCP niet laden van %s" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Kan film %1 niet laden" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kan film %1 niet laden (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1325 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1337 #, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Kan stresstest-bestand %s niet laden" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Kan film niet openen op %s" msgid "Could not open this folder as a %s project." msgstr "Kan deze map niet als %s project openen." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:641 msgid "" "Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " "loading a DKDM (XML) file." @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" "Kan het bestand niet als een KDM lezen. Het is veel te groot. Zorg ervoor " "dat u een DKDM (XML) bestand laadt." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:630 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:629 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "" "com." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:366 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1056 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1067 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -484,12 +484,12 @@ msgstr "" "Kan niet naar config-bestand schrijven op %s. Uw wijzigingen zijn niet " "bewaard." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1064 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1075 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Kan niet naar config-bestand schrijven. Uw wijzigingen zijn niet bewaard." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 msgid "Create KDMs" msgstr "Maak KDM's" @@ -513,25 +513,25 @@ msgstr "DCP's" msgid "DCPs combined successfully." msgstr "DCP's met succes gecombineerd." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:175 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:174 msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:616 #, c-format msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" "DKDM %s staat al in de DKDM-lijst en zal niet opnieuw worden toegevoegd." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Decodeer op volledige resolutie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Decodeer op halve resolutie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Decodeer op kwart resolutie" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Omlaag" msgid "Drive" msgstr "Schijf" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Dubbel scherm\tShift+F11" @@ -638,11 +638,11 @@ msgstr "Exporteer ondertitels..." msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "Exporteer video-bestand...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:219 msgid "Export..." msgstr "Exporteer..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Bestand %s bestaat al. Wilt u het overschrijven?" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Film is gewijzigd" msgid "Finding disks" msgstr "Zoeken naar schijven" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:341 #, c-format msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Map %s bestaat al. Wilt u deze overschrijven?" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Map %s bestaat al. Wilt u deze overschrijven?" msgid "Frames per second" msgstr "Frames per seconde" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Volledig scherm\tF11" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" "knop." #. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:168 msgid "KDM|Timing" msgstr "Tijdvenster" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Tijdvenster" msgid "Length" msgstr "Lengte" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:410 src/tools/dcpomatic_player.cc:729 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:434 src/tools/dcpomatic_player.cc:752 msgid "Loading content" msgstr "Laden content" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "Open DCP in &Player" msgid "Open a DCP using File -> Open" msgstr "Open een DCP met \"Bestand -> Open\"" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:227 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:226 msgid "Output" msgstr "Output" @@ -846,12 +846,12 @@ msgstr "Vernieuwen" msgid "Release notes" msgstr "Release notes" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:218 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:341 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:217 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:341 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:327 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "Report a problem..." msgstr "Meld een probleem..." @@ -897,31 +897,31 @@ msgstr "Bewaar film en sluit" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Bewaar film en dupliceer" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:778 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:788 msgid "Save frame to file" msgstr "Bewaar frame in bestand" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:162 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:161 msgid "Screens" msgstr "Schermen" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:680 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:683 msgid "Select DCP to open" msgstr "Selecteer DCP om te openen" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:711 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Selecteer DCP om te openen als OV" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:806 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:805 msgid "Select DKDM File" msgstr "Selecteer DKDM-bestand" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:592 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:591 msgid "Select DKDM file" msgstr "Selecteer DKDM-bestand" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:749 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:759 msgid "Select KDM" msgstr "Selecteer KDM" @@ -933,11 +933,11 @@ msgstr "Selecteer alles\tShift-Ctrl-A" msgid "Select film to open" msgstr "Kies film om te openen" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:470 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:469 msgid "Send KDM emails" msgstr "Verzend KDM e-mails" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Pas decodeer-resolutie aan aan weergave" @@ -957,11 +957,11 @@ msgstr "Status..." msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "System information..." msgstr "Systeeminformatie..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1038 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1049 #, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "Kan geen verbinding maken met de %s download-server." @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "" msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "De KDM staat afspelen niet toe op dit moment." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:489 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:488 #, c-format msgid "" "The KDM end period is after (or close to) the end of the signing " @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "" "ondertekenings-certificaat. Gebruik een eerdere eindtijd voor deze KDM of " "maak uw ondertekenings-certificaten opnieuw aan bij de %s Voorkeuren." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:484 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:483 msgid "" "The KDM start period is before (or close to) the start of the signing " "certificate's validity period. Use a later start time for this KDM." @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "" "De schijf %s kon niet worden ontkoppeld.\n" "Sluit alle toepassingen die er gebruik van maken en probeer het opnieuw. (%s)" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1421 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1433 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "" "De bestaande configuratie kan niet geladen worden. In plaats daarvan zullen " "standaardwaarden gebruikt worden. Het aanmaken hiervan kan even duren." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1040 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1051 #, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Er zijn geen nieuwere versies van %s beschikbaar." @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "" "mogelijk niet goed in deze versie. Controleer a.u.b. de instellingen van de " "film zorgvuldig." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:443 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "" "Dit ziet eruit als een %s projectmap, die niet in de player kan worden " "geladen. Kies de DCP-map in de %s projectmap als u die wilt afspelen." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Timing..." msgstr "Timing..." @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Onvoltooide taken" msgid "Uninstall..." msgstr "Verwijderen..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:798 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:808 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "Niet-herkende bestands-extensie %s (gebruik .jpg, .jpeg of .png)" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Niet-herkende bestands-extensie %s (gebruik .jpg, .jpeg of .png)" msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 msgid "Verify DCP..." msgstr "Controleer DCP..." @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Version File (VF)..." msgid "Video waveform..." msgstr "Video-golfvorm..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:780 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:779 msgid "" "You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the " "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" @@ -1269,8 +1269,8 @@ msgstr "" "zojuist is weergegeven. Probeer het a.u.b. opnieuw." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:344 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:686 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:717 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:689 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
