diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-02-02 22:34:16 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-02-02 22:34:16 +0100 |
| commit | 44082c5ba954b0e0453cbfc067f8818d103a64c2 (patch) | |
| tree | 1a13ed4cb998ac2f2b34e0a93dfb478772435794 /src/tools/po/pt_BR.po | |
| parent | 941eeb3ab5dbf0bbc23f60b43d9361b7b52969a5 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/pt_BR.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/pt_BR.po | 174 |
1 files changed, 87 insertions, 87 deletions
diff --git a/src/tools/po/pt_BR.po b/src/tools/po/pt_BR.po index 9bf134098..362cd3909 100644 --- a/src/tools/po/pt_BR.po +++ b/src/tools/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-10 15:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-02 22:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.5\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:476 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:475 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "%d KDM salvo em %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:476 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:475 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDMs salvos em %s" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "%d KDMs salvos em %s" msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "%1 é um arquivo já existente, você não pode usá-lo para um novo filme." -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:930 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1340 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1352 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Adicionar Filme...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:602 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 msgid "&Add OV..." msgstr "Adicionar OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 msgid "&Close" msgstr "&Fechar" @@ -71,26 +71,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Salvar\tCtrl-S" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:332 src/tools/dcpomatic_player.cc:665 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:668 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:308 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:614 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:617 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:109 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:114 src/tools/dcpomatic.cc:1443 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:334 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:669 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:672 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" @@ -104,26 +104,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Fazer DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir...\tCtrl+O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:314 src/tools/dcpomatic_player.cc:620 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:623 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:100 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:317 src/tools/dcpomatic_player.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:626 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:616 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:619 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "&Sair" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Salvar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:608 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "Exportar...\tCtrl-E" @@ -141,11 +141,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP para TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:670 msgid "&View" msgstr "&Visualizar" @@ -158,13 +158,13 @@ msgid "<b>Playlists</b>" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 src/tools/dcpomatic.cc:1432 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:324 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Sobre" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:322 src/tools/dcpomatic_player.cc:654 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:657 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Sobre" msgid "Add" msgstr "Adicionar..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:606 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "Adicionar KDM..." @@ -194,16 +194,16 @@ msgstr "Adicionar Filme..." msgid "Add film for conversion" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:216 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:215 msgid "Add folder..." msgstr "Adicionar Pasta..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:214 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:213 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1388 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1400 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945 src/tools/dcpomatic_player.cc:1378 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1390 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1841 src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:955 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:954 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -252,14 +252,14 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the %s." msgstr "Um erro deconhecido ocorreu com o servidor DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1019 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:500 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1019 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:499 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ocorreu um erro desconhecido." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:961 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:970 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1394 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -283,16 +283,16 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Configuração errada para %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:632 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:635 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1015 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:496 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1015 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:495 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Contéudo da CPL não encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:651 msgid "Check for updates" msgstr "Verificar atualizações" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "&Fechar" msgid "Close without saving film" msgstr "Fechar sem salvar o filme" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:638 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:641 msgid "Closed captions..." msgstr "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Copiar configurações\tCtrl-C" msgid "Could not create folder to store film." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:636 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." @@ -371,17 +371,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1317 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1329 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:820 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:594 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -389,12 +389,12 @@ msgid "" "%s." msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:778 msgid "Could not load KDM." msgstr "Não foi possível carregar o KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:431 src/tools/dcpomatic_player.cc:440 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:450 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar o filme %1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Não conseguiu carregar o filme %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1325 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1337 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s" msgid "Could not open this folder as a %s project." msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:641 #, fuzzy msgid "" "Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "" "Falha na leitura do arquivo como um KDM. Talvez a formatação esteja " "incorreta, ou não seja um arquivo KDM." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:630 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:629 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:366 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1056 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1067 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -482,14 +482,14 @@ msgstr "" "Não foi possível gravar para o arquivo de configuração em %s. Suas mudanças " "não foram salvas." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1064 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1075 #, fuzzy msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Não foi possível gravar para o arquivo de configuração em %s. Suas mudanças " "não foram salvas." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 msgid "Create KDMs" msgstr "Criar KDMs" @@ -514,24 +514,24 @@ msgstr "" msgid "DCPs combined successfully." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:175 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:174 msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:616 #, c-format msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Decodificar na resolução máxima" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Decodificar em meia resolução" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Decodificar na resolução um quarto" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" @@ -638,12 +638,12 @@ msgstr "Exportar...\tCtrl-E" msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "Exportar...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:220 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:219 #, fuzzy msgid "Export..." msgstr "Exportar...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "O arquivo %s já existe. Tem certeza de que deseja sobrescrevê-lo?" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Filme sofreu alterações" msgid "Finding disks" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:341 #, fuzzy, c-format msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "O arquivo %s já existe. Tem certeza de que deseja sobrescrevê-lo?" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "O arquivo %s já existe. Tem certeza de que deseja sobrescrevê-lo?" msgid "Frames per second" msgstr "Quadros por segundo" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:168 msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "KDM|Timing" msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:410 src/tools/dcpomatic_player.cc:729 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:434 src/tools/dcpomatic_player.cc:752 #, fuzzy msgid "Loading content" msgstr "Carregando DCP" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "" msgid "Open a DCP using File -> Open" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:227 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:226 msgid "Output" msgstr "Saída" @@ -842,12 +842,12 @@ msgstr "" msgid "Release notes" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:218 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:341 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:217 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:341 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:327 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "Report a problem..." msgstr "Avisar de um problema..." @@ -896,32 +896,32 @@ msgstr "Salvar filme e fechar" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Salvar filme e duplicar" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:778 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:788 msgid "Save frame to file" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:162 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:161 msgid "Screens" msgstr "Telas" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:680 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:683 msgid "Select DCP to open" msgstr "Selecione o DCP para abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:711 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:806 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:805 #, fuzzy msgid "Select DKDM File" msgstr "Selecione o filme para abrir" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:592 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:591 msgid "Select DKDM file" msgstr "Selecione o filme para abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:749 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:759 msgid "Select KDM" msgstr "Selecione o KDM" @@ -933,11 +933,11 @@ msgstr "" msgid "Select film to open" msgstr "Selecione o filme para abrir" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:470 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:469 msgid "Send KDM emails" msgstr "Enviar KDMs por email" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Ajustar resolução de decodificação para resolução do display" @@ -957,11 +957,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1038 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1049 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "O servidor do DCP-o-matic não pode ser contactado." @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "" msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:489 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:488 #, c-format msgid "" "The KDM end period is after (or close to) the end of the signing " @@ -999,7 +999,7 @@ msgid "" "or re-create your signing certificates in the %s preferences window." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:484 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:483 msgid "" "The KDM start period is before (or close to) the start of the signing " "certificate's validity period. Use a later start time for this KDM." @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1421 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1433 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" "Falha na leitura das configurações existentes. Valores padrão serão " "usados. Sua criação pode levar alguns instantes." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1040 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1051 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis." @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "" "corretamente nessa versão. Por favor confira as configurações do filme com " "cuidado." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:443 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid "" "you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "KDM|Timing" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "Tarefas inacabadas" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:798 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:808 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 msgid "Verify DCP..." msgstr "" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "" msgid "Video waveform..." msgstr "Waveform de video..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:780 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:779 msgid "" "You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the " "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" @@ -1221,8 +1221,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:344 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:686 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:717 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:689 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
