diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2020-12-23 02:02:18 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2020-12-23 02:02:18 +0100 |
| commit | 633fdb3b144d5cf9c8da9d619c6d7d5fb4c13073 (patch) | |
| tree | 4a9d56fe8a773cf809012708054e0b839dc51543 /src/tools/po/pt_BR.po | |
| parent | 6516fb170b0e7a83c582a858fb54d1f83f751cc0 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/pt_BR.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/pt_BR.po | 282 |
1 files changed, 135 insertions, 147 deletions
diff --git a/src/tools/po/pt_BR.po b/src/tools/po/pt_BR.po index 1c14a1aea..a3a01e50d 100644 --- a/src/tools/po/pt_BR.po +++ b/src/tools/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-21 23:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-23 02:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.5\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:433 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:389 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "%d KDM salvo em %s" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:433 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:389 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "%d KDMs salvos em %s" @@ -31,83 +31,83 @@ msgstr "%d KDMs salvos em %s" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Adicionar Filme...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:560 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:493 msgid "&Add OV..." msgstr "Adicionar OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:566 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499 msgid "&Close" msgstr "&Fechar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1317 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 #, fuzzy msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Salvar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:620 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1381 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:263 src/tools/dcpomatic_player.cc:551 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:548 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1324 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:570 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:503 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:529 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:618 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:261 src/tools/dcpomatic_player.cc:549 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:546 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:624 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:555 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:550 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1386 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 msgid "&Jobs" msgstr "&Tarefas" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1340 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Fazer DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1306 src/tools/dcpomatic_player.cc:559 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1302 src/tools/dcpomatic_player.cc:492 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir...\tCtrl+O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 src/tools/dcpomatic.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1330 src/tools/dcpomatic.cc:1332 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:576 src/tools/dcpomatic_player.cc:579 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:509 src/tools/dcpomatic_player.cc:512 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:536 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1326 src/tools/dcpomatic_batch.cc:76 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:572 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1322 src/tools/dcpomatic_batch.cc:76 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 src/tools/dcpomatic_player.cc:505 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:531 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1308 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1304 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Salvar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1346 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP para TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1387 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1383 src/tools/dcpomatic_player.cc:553 msgid "&View" msgstr "&Visualizar" @@ -119,14 +119,14 @@ msgstr "" msgid "<b>Playlists</b>" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:614 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1376 src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:545 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:543 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:541 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:541 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Sobre o DCP-o-matic" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Sobre o DCP-o-matic" msgid "Add" msgstr "Adicionar..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "Adicionar KDM..." @@ -149,16 +149,16 @@ msgstr "Adicionar Filme..." msgid "Add content" msgstr "Carregando DCP" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:168 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165 msgid "Add folder..." msgstr "Adicionar Pasta..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:166 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:163 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1721 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:783 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1269 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1717 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:701 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1183 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:653 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -167,8 +167,8 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1730 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:792 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1278 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:662 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1726 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1192 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:662 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -181,9 +181,9 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Um erro deconhecido ocorreu com o servidor DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic.cc:951 src/tools/dcpomatic.cc:1735 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:444 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:797 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:806 src/tools/dcpomatic_player.cc:1283 +#: src/tools/dcpomatic.cc:951 src/tools/dcpomatic.cc:1731 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:400 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:715 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:724 src/tools/dcpomatic_player.cc:1197 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:667 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:676 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ocorreu um erro desconhecido." @@ -201,19 +201,19 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Configuração errada para %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:588 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:272 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:521 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:272 msgid "CPL" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:947 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:440 +#: src/tools/dcpomatic.cc:947 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:396 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Contéudo da CPL não encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:606 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1366 src/tools/dcpomatic_player.cc:537 msgid "Check for updates" msgstr "Verificar atualizações" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1821 src/tools/dcpomatic.cc:1838 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1817 src/tools/dcpomatic.cc:1834 #, fuzzy msgid "Close DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "Close without saving film" msgstr "Fechar sem salvar o filme" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 src/tools/dcpomatic_player.cc:596 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1359 src/tools/dcpomatic_player.cc:527 msgid "Closed captions..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1330 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1326 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Copiar configurações\tCtrl-C" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Copiar configurações\tCtrl-C" msgid "Could not create folder to store film." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:557 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:475 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." @@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Conversor em série não encontrado." msgid "Could not find player." msgstr "Conversor em série não encontrado." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:745 src/tools/dcpomatic_player.cc:1208 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1122 msgid "Could not load DCP %1." msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -263,11 +263,11 @@ msgid "" "%s." msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:711 src/tools/dcpomatic_player.cc:727 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 msgid "Could not load KDM." msgstr "Não foi possível carregar o KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:431 src/tools/dcpomatic_player.cc:433 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:364 src/tools/dcpomatic_player.cc:366 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" msgid "Could not load film %1" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1638 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1634 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Não conseguiu carregar o filme %1 (%2)" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s" msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:527 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:562 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:480 #, fuzzy msgid "" "Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "Falha na leitura do arquivo como um KDM. Talvez a formatação esteja " "incorreta, ou não seja um arquivo KDM." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:550 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:468 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." @@ -311,19 +311,19 @@ msgstr "" "Falha na leitura do arquivo como um KDM. Talvez a formatação esteja " "incorreta, ou não seja um arquivo KDM." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1041 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1037 msgid "Could not run konqueror" msgstr "Não foi possível rodar o konqueror" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1030 msgid "Could not run nautilus" msgstr "Não foi possível rodar o nautilus" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1041 src/tools/dcpomatic.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1037 src/tools/dcpomatic.cc:1046 msgid "Could not show DCP" msgstr "Não foi possível exibir o DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1034 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1030 msgid "Could not show DCP." msgstr "Não foi possível exibir o DCP." @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "" "Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1402 src/tools/dcpomatic_batch.cc:325 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:325 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." @@ -346,8 +346,8 @@ msgstr "" "Não foi possível gravar para o arquivo de cinemas em %s. Suas mudanças não " "foram salvas." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1414 src/tools/dcpomatic_batch.cc:337 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:966 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:562 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1410 src/tools/dcpomatic_batch.cc:337 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:880 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:562 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -355,19 +355,19 @@ msgstr "" "Não foi possível gravar para o arquivo de configuração em %s. Suas mudanças " "não foram salvas." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:974 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:888 #, fuzzy msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Não foi possível gravar para o arquivo de configuração em %s. Suas mudanças " "não foram salvas." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:186 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:183 msgid "Create KDMs" msgstr "Criar KDMs" -#: src/tools/dcpomatic.cc:522 src/tools/dcpomatic.cc:1576 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1617 +#: src/tools/dcpomatic.cc:522 src/tools/dcpomatic.cc:1572 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1613 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -379,17 +379,17 @@ msgstr "Conversor em série DCP-o-matic" msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "Conversor em série DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:717 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:635 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:669 msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "Criador de KDMs DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:143 src/tools/dcpomatic_player.cc:423 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 src/tools/dcpomatic_player.cc:876 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1156 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:139 src/tools/dcpomatic_player.cc:358 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 src/tools/dcpomatic_player.cc:792 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1070 msgid "DCP-o-matic Player" msgstr "DCP-o-matic Player" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1231 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1145 msgid "DCP-o-matic Player could not start." msgstr "DCP-o-matic Player não pôde iniciar." @@ -398,23 +398,23 @@ msgstr "DCP-o-matic Player não pôde iniciar." msgid "DCP-o-matic Playlist Editor" msgstr "DCP-o-matic Player" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:768 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:686 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:640 msgid "DCP-o-matic could not start" msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:157 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154 msgid "DKDM" msgstr "DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:530 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Decodificar na resolução máxima" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:531 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Decodificar em meia resolução" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:532 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Decodificar na resolução um quarto" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Decodificar na resolução um quarto" msgid "Delete" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1807 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1803 msgid "Do nothing" msgstr "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Não duplicar" msgid "Down" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:592 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:524 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Film" msgstr "Duplicar Filme" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1308 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Duplicar e abrir..." @@ -459,11 +459,11 @@ msgstr "Duplicar e abrir..." msgid "Duplicate without saving film" msgstr "Duplicar sem salvar o filme" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1311 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1307 msgid "Duplicate..." msgstr "Duplicar..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1364 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 msgid "Encoding servers..." msgstr "Servidores de codificação..." @@ -471,22 +471,22 @@ msgstr "Servidores de codificação..." msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1344 #, fuzzy msgid "Export subtitles..." msgstr "Exportar...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 #, fuzzy msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "Exportar...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:172 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169 #, fuzzy msgid "Export..." msgstr "Exportar...\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic.cc:976 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:275 +#: src/tools/dcpomatic.cc:976 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:272 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "O arquivo %s já existe. Tem certeza de que deseja sobrescrevê-lo?" @@ -501,11 +501,11 @@ msgstr "Filme sofreu alterações" msgid "Frames per second" msgstr "Quadros por segundo" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1367 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 msgid "Hints..." msgstr "Dicas..." @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "" msgstr "" #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:151 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:148 msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" @@ -525,29 +525,29 @@ msgstr "KDM|Timing" msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:423 src/tools/dcpomatic_player.cc:680 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:358 src/tools/dcpomatic_player.cc:611 #, fuzzy msgid "Loading content" msgstr "Carregando DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1344 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1340 #, fuzzy msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D" msgstr "Fazer &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1339 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Fazer &KDMs...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1337 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Fazer DCP no conversor em &série\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1345 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Fazer DKDM para o DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1369 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 msgid "Manage templates..." msgstr "Organizar modelos..." @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Novo filme" msgid "New Playlist" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1305 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1301 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Novo...\tCtrl-N" @@ -577,15 +577,15 @@ msgid "" "again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1356 msgid "Open DCP in &player" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:179 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:176 msgid "Output" msgstr "Saída" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1327 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Configurações de colar...\tCtrl-V" @@ -607,24 +607,24 @@ msgstr "" msgid "Question|Y" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1829 msgid "Recreate KDM decryption chain" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1803 src/tools/dcpomatic.cc:1817 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1799 src/tools/dcpomatic.cc:1813 msgid "Recreate signing certificates" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:170 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:292 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:292 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:259 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547 msgid "Report a problem..." msgstr "Avisar de um problema..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:727 src/tools/dcpomatic.cc:1374 +#: src/tools/dcpomatic.cc:727 src/tools/dcpomatic.cc:1370 msgid "Restore default preferences" msgstr "Restaurar preferências ao padrão" @@ -632,22 +632,22 @@ msgstr "Restaurar preferências ao padrão" msgid "Resume" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1355 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "E&xibir DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1357 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Files" msgstr "E&xibir DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1349 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Finder" msgstr "E&xibir DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1306 msgid "Save as &template..." msgstr "Salvar como &modelo..." @@ -669,28 +669,28 @@ msgstr "Salvar filme e fechar" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Salvar filme e duplicar" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:144 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:141 msgid "Screens" msgstr "Telas" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565 msgid "Select DCP to open" msgstr "Selecione o DCP para abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:585 #, fuzzy msgid "Select DKDM File" msgstr "Selecione o filme para abrir" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:492 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448 msgid "Select DKDM file" msgstr "Selecione o filme para abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:632 msgid "Select KDM" msgstr "Selecione o KDM" @@ -698,19 +698,19 @@ msgstr "Selecione o KDM" msgid "Select film to open" msgstr "Selecione o filme para abrir" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:427 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:383 msgid "Send KDM emails" msgstr "Enviar KDMs por email" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1371 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1367 msgid "Send translations..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Ajustar resolução de decodificação para resolução do display" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:608 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:539 msgid "System information..." msgstr "" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "" "que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo " "assim?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1476 src/tools/dcpomatic_player.cc:948 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1472 src/tools/dcpomatic_player.cc:862 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "O servidor do DCP-o-matic não pode ser contactado." @@ -752,11 +752,11 @@ msgstr "" "que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo " "assim?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:346 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:289 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1834 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1830 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -767,7 +767,7 @@ msgid "" "configuration before continuing." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1804 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1800 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs " "contains a small error\n" @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1818 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1814 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -785,9 +785,9 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1778 src/tools/dcpomatic_batch.cc:482 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:816 src/tools/dcpomatic_server.cc:354 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1307 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1774 src/tools/dcpomatic_batch.cc:482 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:734 src/tools/dcpomatic_server.cc:354 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1221 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -795,19 +795,11 @@ msgstr "" "Falha na leitura das configurações existentes. Valores padrão serão " "usados. Sua criação pode levar alguns instantes." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:293 src/tools/dcpomatic_player.cc:320 -msgid "The lock file is not present." -msgstr "" - -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:285 src/tools/dcpomatic_player.cc:316 -msgid "The required display devices are not connected correctly." -msgstr "" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1478 src/tools/dcpomatic_player.cc:950 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1474 src/tools/dcpomatic_player.cc:864 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1157 src/tools/dcpomatic_batch.cc:233 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_batch.cc:233 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Há tarefas não concluídas; quer mesmo sair?" @@ -820,7 +812,7 @@ msgstr "" "corretamente nessa versão. Por favor confira as configurações do filme com " "cuidado." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:538 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "KDM|Timing" @@ -834,7 +826,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1158 src/tools/dcpomatic_batch.cc:234 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1154 src/tools/dcpomatic_batch.cc:234 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Tarefas inacabadas" @@ -842,19 +834,15 @@ msgstr "Tarefas inacabadas" msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535 msgid "Verify DCP" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:876 -msgid "Verifying DCP" -msgstr "" - -#: src/tools/dcpomatic.cc:1364 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 msgid "Video waveform..." msgstr "Waveform de video..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:560 msgid "" "You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the " "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" @@ -896,7 +884,7 @@ msgstr "" "Você deve garantir <span weight=\"bold\" size=\"larger\">FAZENDO BACK-UP</" "span> destes arquivos para poder fazer KDMs para este filme." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1625 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1621 msgid "" "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of " "Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause " @@ -905,7 +893,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:578 src/tools/dcpomatic_batch.cc:300 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:668 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 src/tools/dcpomatic_player.cc:599 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
