diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2023-03-27 23:02:48 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2023-03-27 23:02:48 +0200 |
| commit | 68af093999fff9b2928269e5d41338b140a101ca (patch) | |
| tree | 7e26caaedab3d6bd37cc1239e99d7b67fa2a6223 /src/tools/po/pt_PT.po | |
| parent | c693a9ffa56ac47619c22d1b2f08b0163c4f064f (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/pt_PT.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/pt_PT.po | 295 |
1 files changed, 174 insertions, 121 deletions
diff --git a/src/tools/po/pt_PT.po b/src/tools/po/pt_PT.po index 668ad76b0..6d6365a27 100644 --- a/src/tools/po/pt_PT.po +++ b/src/tools/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-15 19:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-27 23:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:01+0000\n" "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:430 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451 #, c-format msgid "%d KDM written to %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:430 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451 #, c-format msgid "%d KDMs written to %s" msgstr "" @@ -42,62 +42,62 @@ msgstr "Adicionar Filme..." msgid "&Close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 #, fuzzy msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Guardar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1402 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:308 src/tools/dcpomatic_player.cc:607 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:599 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1355 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1327 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:286 src/tools/dcpomatic_player.cc:559 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1429 src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1401 src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:306 src/tools/dcpomatic_player.cc:605 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1434 src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1406 src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 src/tools/dcpomatic_player.cc:611 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:601 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1431 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1403 msgid "&Jobs" msgstr "&Trabalhos" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1379 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Criar DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1335 src/tools/dcpomatic_player.cc:546 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1307 src/tools/dcpomatic_player.cc:546 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic.cc:1374 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1342 src/tools/dcpomatic.cc:1346 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:292 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:295 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:565 src/tools/dcpomatic_player.cc:568 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:587 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:587 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1357 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1329 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:288 src/tools/dcpomatic_player.cc:561 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1338 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Guardar\tCtrl-S" @@ -106,16 +106,16 @@ msgstr "&Guardar\tCtrl-S" msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1393 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1365 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP para TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1433 src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1405 src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1432 src/tools/dcpomatic_player.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1404 src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&View" msgstr "" @@ -127,13 +127,13 @@ msgstr "" msgid "<b>Playlists</b>" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:302 src/tools/dcpomatic_player.cc:601 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1423 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:300 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:592 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Sobre o DCP-o-matic" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Adicionar Filme..." msgid "Add..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1785 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:849 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1757 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:877 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1294 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:704 #, c-format msgid "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" "Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1794 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1766 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1804 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:858 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1776 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:886 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1303 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:713 #, c-format msgid "" @@ -203,20 +203,20 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:999 src/tools/dcpomatic.cc:1809 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:863 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:872 src/tools/dcpomatic_player.cc:1308 +#: src/tools/dcpomatic.cc:986 src/tools/dcpomatic.cc:1781 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:469 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:891 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:900 src/tools/dcpomatic_player.cc:1308 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:727 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida." -#: src/tools/dcpomatic.cc:770 +#: src/tools/dcpomatic.cc:760 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:844 +#: src/tools/dcpomatic.cc:834 #, fuzzy, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Má configuração de %s." @@ -225,46 +225,51 @@ msgstr "Má configuração de %s." msgid "CPL" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:995 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:437 +#: src/tools/dcpomatic.cc:982 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:465 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "O conteúdo do CPL não é encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1413 src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_player.cc:593 msgid "Check for updates" msgstr "Procurar actualizações" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1902 src/tools/dcpomatic.cc:1917 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1874 src/tools/dcpomatic.cc:1889 #, fuzzy msgid "Close DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic.cc:158 +#: src/tools/dcpomatic.cc:156 msgid "Close without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1406 src/tools/dcpomatic_player.cc:583 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_player.cc:583 msgid "Closed captions..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:599 src/tools/dcpomatic.cc:608 +#: src/tools/dcpomatic.cc:577 src/tools/dcpomatic.cc:586 msgid "Could not create folder to store film." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:549 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:577 msgid "" "Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct " "certificate." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:935 +#: src/tools/dcpomatic.cc:647 src/tools/dcpomatic.cc:664 +#, fuzzy +msgid "Could not duplicate project." +msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:915 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" -#: src/tools/dcpomatic.cc:950 +#: src/tools/dcpomatic.cc:930 #, fuzzy msgid "Could not find player." msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" @@ -304,65 +309,75 @@ msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" msgid "Could not load film %1" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1698 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1670 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:846 +#: src/tools/dcpomatic.cc:836 #, fuzzy msgid "Could not make DCP." msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:521 src/tools/dcpomatic.cc:526 +#: src/tools/dcpomatic.cc:502 src/tools/dcpomatic.cc:507 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open film at %s" msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:516 +#: src/tools/dcpomatic.cc:497 msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:554 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:582 msgid "" "Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are " "loading a DKDM (XML) file." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:542 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:570 msgid "" "Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM " "at all." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1150 +#: src/tools/dcpomatic.cc:620 +#, fuzzy +msgid "Could not save project." +msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:631 +#, fuzzy +msgid "Could not save template." +msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1126 #, fuzzy msgid "Could not send translations" msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o nautilus)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1065 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1041 #, fuzzy msgid "Could not show DCP." msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:933 +#: src/tools/dcpomatic.cc:913 msgid "" "Could not start the batch converter. You may need to download it from " "dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:948 +#: src/tools/dcpomatic.cc:928 msgid "" "Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_batch.cc:361 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1419 src/tools/dcpomatic_batch.cc:361 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1459 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1431 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:983 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:613 #, c-format msgid "" @@ -377,8 +392,8 @@ msgstr "" msgid "Create KDMs" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1560 src/tools/dcpomatic.cc:1636 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1677 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1532 src/tools/dcpomatic.cc:1608 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1649 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -391,7 +406,7 @@ msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote" msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:783 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:817 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:811 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:845 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic KDM Creator" msgstr "DCP-o-matic" @@ -413,7 +428,7 @@ msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado." msgid "DCP-o-matic Playlist Editor" msgstr "DCP-o-matic" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:834 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:691 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:862 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:691 #, fuzzy msgid "DCP-o-matic could not start" msgstr "DCP-o-matic" @@ -438,20 +453,20 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1875 src/tools/dcpomatic.cc:1890 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic.cc:1862 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:831 +#: src/tools/dcpomatic.cc:821 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:158 +#: src/tools/dcpomatic.cc:156 msgid "Don't close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:184 msgid "Don't duplicate" msgstr "" @@ -463,23 +478,23 @@ msgstr "" msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:652 src/tools/dcpomatic.cc:664 +#: src/tools/dcpomatic.cc:638 src/tools/dcpomatic.cc:654 msgid "Duplicate Film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1342 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1314 msgid "Duplicate and open..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:184 msgid "Duplicate without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1341 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1411 src/tools/dcpomatic_batch.cc:98 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1383 src/tools/dcpomatic_batch.cc:98 msgid "Encoding servers..." msgstr "Servidores de codificação..." @@ -487,17 +502,17 @@ msgstr "Servidores de codificação..." msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1419 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 #, fuzzy msgid "Export preferences..." msgstr "Restaurar predefinições" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 #, fuzzy msgid "Export subtitles..." msgstr "&Abrir\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 #, fuzzy msgid "Export video file...\tCtrl-E" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" @@ -507,7 +522,7 @@ msgstr "&Abrir\tCtrl-O" msgid "Export..." msgstr "&Abrir\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1025 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:317 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1001 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 #, fuzzy, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -516,10 +531,24 @@ msgstr "" #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current #. / project (Film) has been changed since it was last saved. -#: src/tools/dcpomatic.cc:153 src/tools/dcpomatic.cc:190 +#: src/tools/dcpomatic.cc:151 src/tools/dcpomatic.cc:179 msgid "Film changed" msgstr "Filme modificado" +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:318 +#, fuzzy, c-format +msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"O directório %s já existe e não se encontra vazio. Tem a certeza que " +"pretende utilizá-lo?" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:431 +msgid "" +"For some of these KDMs the recipient certificate's validity period will not " +"cover the whole of the KDM validity period. This might cause problems with " +"the KDMs." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_server.cc:162 msgid "Frames per second" msgstr "" @@ -528,11 +557,11 @@ msgstr "" msgid "Full screen\tF11" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1410 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 msgid "Hints..." msgstr "Sugestões..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:517 +#: src/tools/dcpomatic.cc:498 msgid "" "It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading DCP-" "o-matic projects, not DCPs. To import a DCP, create a new project with File " @@ -552,24 +581,24 @@ msgstr "" msgid "Loading content" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1386 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1358 #, fuzzy msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D" msgstr "Gerar &KDM...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1356 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Gerar &KDM...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1381 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1353 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Gerar DCP no &Conversor de Lote\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1387 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1359 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Gerar DKDM para DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 msgid "Manage templates..." msgstr "" @@ -581,7 +610,7 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:580 +#: src/tools/dcpomatic.cc:558 msgid "New Film" msgstr "" @@ -589,7 +618,7 @@ msgstr "" msgid "New Playlist" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1305 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Novo...\tCtrl-N" @@ -599,7 +628,7 @@ msgid "" "again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1403 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1375 msgid "Open DCP in &player" msgstr "" @@ -607,7 +636,7 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1364 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 #, fuzzy msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" @@ -620,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "Pause/resume" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic.cc:582 msgid "" "Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled " "for DCP-o-matic." @@ -634,16 +663,16 @@ msgstr "" msgid "Question|Y" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1912 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1884 msgid "Recreate KDM decryption chain" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1871 src/tools/dcpomatic.cc:1886 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1898 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1843 src/tools/dcpomatic.cc:1858 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1870 msgid "Recreate signing certificates" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1724 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1696 msgid "Release notes" msgstr "" @@ -651,26 +680,26 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:304 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:304 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 msgid "Report a problem..." msgstr "Comunicar um problema..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:771 src/tools/dcpomatic.cc:1417 +#: src/tools/dcpomatic.cc:761 src/tools/dcpomatic.cc:1389 msgid "Restore default preferences" msgstr "Restaurar predefinições" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "M&ostrar DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1400 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Files" msgstr "M&ostrar DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1396 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Finder" msgstr "M&ostrar DCP" @@ -680,25 +709,25 @@ msgstr "M&ostrar DCP" msgid "Save" msgstr "&Enregistrer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1340 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 msgid "Save as &template..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:150 +#: src/tools/dcpomatic.cc:148 #, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?" msgstr "Guardar as modificação ao filme \"%s\" antes de fechar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:187 +#: src/tools/dcpomatic.cc:176 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?" msgstr "Guardar as modificação ao filme \"%s\" antes de fechar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:158 +#: src/tools/dcpomatic.cc:156 msgid "Save film and close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic.cc:184 msgid "Save film and duplicate" msgstr "" @@ -720,12 +749,12 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir" msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:744 #, fuzzy msgid "Select DKDM File" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:513 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:541 #, fuzzy msgid "Select DKDM file" msgstr "Seleccionar filme a abrir" @@ -735,19 +764,19 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir" msgid "Select KDM" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1367 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1339 msgid "Select all\tShift-Ctrl-A" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:617 src/tools/dcpomatic_batch.cc:329 +#: src/tools/dcpomatic.cc:595 src/tools/dcpomatic_batch.cc:329 msgid "Select film to open" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:424 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:445 msgid "Send KDM emails" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1414 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1386 msgid "Send translations..." msgstr "" @@ -755,15 +784,22 @@ msgstr "" msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:783 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:423 +msgid "" +"Some KDMs would have validity periods which are completely outside the " +"recipient certificate periods. Such KDMs are very unlikely to work, so will " +"not be created." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:773 msgid "Specify ZIP file" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1415 src/tools/dcpomatic_player.cc:595 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1387 src/tools/dcpomatic_player.cc:595 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:803 +#: src/tools/dcpomatic.cc:793 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " @@ -776,7 +812,7 @@ msgstr "" "do espaço se o sistema de ficheiros suportasse enlaces físicos, mas não " "suporta. Pretende continuar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:801 +#: src/tools/dcpomatic.cc:791 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -785,7 +821,7 @@ msgstr "" "O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas " "dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1520 src/tools/dcpomatic_player.cc:965 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1492 src/tools/dcpomatic_player.cc:965 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado." @@ -803,7 +839,24 @@ msgstr "" msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1913 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:461 +msgid "" +"The KDM end period is after (or close to) the end of the signing " +"certficates' validity period. Either use an earlier end time for this KDM " +"or re-create your signing certificates in the DCP-o-matic preferences window." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:459 +msgid "" +"The KDM start period is before (or close to) the start of the signing " +"certificate's validity period. Use a later start time for this KDM." +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:965 +msgid "The certificate chain for signing is invalid" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic.cc:1885 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -814,7 +867,7 @@ msgid "" "configuration before continuing." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1872 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs " "contains a small error\n" @@ -823,7 +876,7 @@ msgid "" "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1887 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1859 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs has a " "validity period\n" @@ -832,7 +885,7 @@ msgid "" "Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1899 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1871 msgid "" "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is " "inconsistent and\n" @@ -847,15 +900,15 @@ msgid "" "instead. These may take a short time to create." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1522 src/tools/dcpomatic_player.cc:967 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1494 src/tools/dcpomatic_player.cc:967 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1177 src/tools/dcpomatic_batch.cc:274 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_batch.cc:274 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Há trabalhos não finalizados; tem a certeza que pretende sair?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:499 +#: src/tools/dcpomatic.cc:480 msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." @@ -875,7 +928,7 @@ msgstr "" msgid "Timing..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:602 +#: src/tools/dcpomatic.cc:580 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "" @@ -884,7 +937,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1178 src/tools/dcpomatic_batch.cc:275 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1154 src/tools/dcpomatic_batch.cc:275 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Trabalhos não finalizados" @@ -896,17 +949,17 @@ msgstr "" msgid "Verify DCP..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1379 msgid "Video waveform..." msgstr "Forma de onda de vídeo..." -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:691 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:719 msgid "" "You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the " "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:970 +#: src/tools/dcpomatic.cc:950 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -918,7 +971,7 @@ msgid "" "it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:821 +#: src/tools/dcpomatic.cc:811 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the " @@ -928,7 +981,7 @@ msgid "" "size=\"larger\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1685 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1657 msgid "" "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of " "Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause " @@ -936,7 +989,7 @@ msgid "" "matic." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:626 src/tools/dcpomatic_batch.cc:338 +#: src/tools/dcpomatic.cc:604 src/tools/dcpomatic_batch.cc:338 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:627 src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " @@ -945,7 +998,7 @@ msgstr "" "Não seleccionou uma pasta. Certifique-se que selecciona uma pasta antes de " "clicar Abrir." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1143 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1119 msgid "" "You must enter a valid email address when sending translations, otherwise " "the DCP-o-matic maintainers cannot credit you or contact you with questions." |
