diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2019-01-31 23:35:48 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2019-01-31 23:35:48 +0000 |
| commit | d93bf175857aeabe2662d50ffbe83054cb0b51a5 (patch) | |
| tree | f2f05485fae6b1ba5c68f217a5cec05ec12be425 /src/tools/po/pt_PT.po | |
| parent | ea6dfead00b1bf10b4fc43eb2ea8ff788595fdbd (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/pt_PT.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/pt_PT.po | 150 |
1 files changed, 75 insertions, 75 deletions
diff --git a/src/tools/po/pt_PT.po b/src/tools/po/pt_PT.po index 87a2c3ccb..b18e63505 100644 --- a/src/tools/po/pt_PT.po +++ b/src/tools/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-30 00:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-31 23:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:01+0000\n" "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -43,81 +43,81 @@ msgstr "Adicionar Filme..." msgid "&Add OV..." msgstr "Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1213 src/tools/dcpomatic_player.cc:456 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1219 src/tools/dcpomatic_player.cc:456 msgid "&Close" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1281 msgid "&Content" msgstr "&Conteúdo" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1220 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1276 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1282 msgid "&Jobs" msgstr "&Trabalhos" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1240 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1246 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Criar DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1202 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1230 src/tools/dcpomatic.cc:1232 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1222 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1204 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1210 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Guardar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1248 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1254 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP para TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1278 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:511 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_player.cc:510 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510 msgid "&View" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1269 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1267 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:500 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Sobre o DCP-o-matic" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Adicionar Filme..." msgid "Add..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1579 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076 #, c-format msgid "" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1588 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085 #, c-format msgid "" @@ -159,19 +159,19 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:877 src/tools/dcpomatic.cc:1593 +#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090 msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida." -#: src/tools/dcpomatic.cc:680 +#: src/tools/dcpomatic.cc:686 msgid "" "Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot " "be undone." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:747 +#: src/tools/dcpomatic.cc:753 #, fuzzy, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Má configuração de %s." @@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "Má configuração de %s." msgid "CPL" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:873 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:367 +#: src/tools/dcpomatic.cc:879 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:367 msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "O conteúdo do CPL não é encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1260 src/tools/dcpomatic_player.cc:496 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496 msgid "Check for updates" msgstr "Procurar actualizações" @@ -192,15 +192,15 @@ msgstr "Procurar actualizações" msgid "Close without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1253 src/tools/dcpomatic_player.cc:486 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486 msgid "Closed captions..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1232 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:504 src/tools/dcpomatic.cc:511 +#: src/tools/dcpomatic.cc:510 src/tools/dcpomatic.cc:517 msgid "Could not create folder to store film." msgstr "" @@ -210,11 +210,11 @@ msgid "" "certificate." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:822 +#: src/tools/dcpomatic.cc:828 msgid "Could not find batch converter." msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" -#: src/tools/dcpomatic.cc:833 +#: src/tools/dcpomatic.cc:839 #, fuzzy msgid "Could not find player." msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote" @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" msgid "Could not load film %1" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1504 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1510 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:749 +#: src/tools/dcpomatic.cc:755 #, fuzzy msgid "Could not make DCP." msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" @@ -259,32 +259,32 @@ msgid "" "at all." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:951 +#: src/tools/dcpomatic.cc:957 #, fuzzy msgid "Could not run konqueror" msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o konqueror)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:944 +#: src/tools/dcpomatic.cc:950 #, fuzzy msgid "Could not run nautilus" msgstr "Não foi possível mostrar o DCP (não foi possível executar o nautilus)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:951 src/tools/dcpomatic.cc:960 +#: src/tools/dcpomatic.cc:957 src/tools/dcpomatic.cc:966 msgid "Could not show DCP" msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:944 +#: src/tools/dcpomatic.cc:950 #, fuzzy msgid "Could not show DCP." msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1292 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1298 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1304 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "" msgid "Create KDMs" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:478 src/tools/dcpomatic.cc:1445 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1483 +#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1489 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:734 +#: src/tools/dcpomatic.cc:740 #, c-format msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?" msgstr "" @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "" msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:562 src/tools/dcpomatic.cc:577 +#: src/tools/dcpomatic.cc:568 src/tools/dcpomatic.cc:583 msgid "Duplicate Film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1214 msgid "Duplicate and open..." msgstr "" @@ -380,15 +380,15 @@ msgstr "" msgid "Duplicate without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1207 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1213 msgid "Duplicate..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1258 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 msgid "Encoding servers..." msgstr "Servidores de codificação..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1246 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1252 #, fuzzy msgid "Export...\tCtrl-E" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" msgid "Full screen\tF11" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1257 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1263 msgid "Hints..." msgstr "Sugestões..." @@ -427,31 +427,31 @@ msgstr "" msgid "Loading content" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1243 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1249 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Gerar &KDM...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1241 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1247 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Gerar DCP no &Conversor de Lote\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1244 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1250 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Gerar DKDM para DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1265 msgid "Manage templates..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:488 +#: src/tools/dcpomatic.cc:494 msgid "New Film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1201 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1207 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Novo...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1250 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1256 msgid "Open DCP in &player" msgstr "" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1227 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1233 #, fuzzy msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" @@ -472,12 +472,12 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1271 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:504 msgid "Report a problem..." msgstr "Comunicar um problema..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:681 src/tools/dcpomatic.cc:1263 +#: src/tools/dcpomatic.cc:687 src/tools/dcpomatic.cc:1269 msgid "Restore default preferences" msgstr "Restaurar predefinições" @@ -485,11 +485,11 @@ msgstr "Restaurar predefinições" msgid "Resume" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1249 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1255 msgid "S&how DCP" msgstr "M&ostrar DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1206 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1212 msgid "Save as &template..." msgstr "" @@ -511,11 +511,11 @@ msgstr "" msgid "Save film and duplicate" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1237 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1243 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Redimensionar para caber na &altura" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1242 msgid "Scale to fit &width" msgstr "Redimensionar para caber na &largura" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir" msgid "Select KDM" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic.cc:523 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288 +#: src/tools/dcpomatic.cc:529 src/tools/dcpomatic_batch.cc:288 msgid "Select film to open" msgstr "Seleccionar filme a abrir" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir" msgid "Send KDM emails" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1261 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1267 msgid "Send translations..." msgstr "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:704 +#: src/tools/dcpomatic.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and " @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" "do espaço se o sistema de ficheiros suportasse enlaces físicos, mas não " "suporta. Pretende continuar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:702 +#: src/tools/dcpomatic.cc:708 #, fuzzy, c-format msgid "" "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are " @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" "O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas " "dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1362 src/tools/dcpomatic_player.cc:799 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado." @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "" msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1626 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114 msgid "" @@ -615,11 +615,11 @@ msgstr "" msgid "The required display devices are not connected correctly." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1364 src/tools/dcpomatic_player.cc:801 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1056 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1062 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Há trabalhos não finalizados; tem a certeza que pretende sair?" @@ -632,12 +632,12 @@ msgstr "" "carregar correctamente nesta versão. Por favor verifique as definições do " "filme cuidadosamente." -#: src/tools/dcpomatic.cc:507 +#: src/tools/dcpomatic.cc:513 #, c-format msgid "Try removing the %s characters from your folder name." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Trabalhos não finalizados" @@ -649,11 +649,11 @@ msgstr "" msgid "Verifying DCP" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1254 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1260 msgid "Video waveform..." msgstr "Forma de onda de vídeo..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:853 +#: src/tools/dcpomatic.cc:859 #, c-format msgid "" "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n" @@ -665,7 +665,7 @@ msgid "" "it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:724 +#: src/tools/dcpomatic.cc:730 msgid "" "You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for " "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the " @@ -675,7 +675,7 @@ msgid "" "\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:532 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297 +#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " |
