diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-09-26 19:56:55 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-09-26 19:56:55 +0200 |
| commit | 66100d5f14759220c9f25d6facfccb188ef81f12 (patch) | |
| tree | c551822fc455188d81c6e74a8bdaeb013da39a14 /src/tools/po/ru_RU.po | |
| parent | b91ab4a243ec4ab4f14e779ea9654123436e56b2 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/ru_RU.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/ru_RU.po | 188 |
1 files changed, 94 insertions, 94 deletions
diff --git a/src/tools/po/ru_RU.po b/src/tools/po/ru_RU.po index 698b550db..3ceb11550 100644 --- a/src/tools/po/ru_RU.po +++ b/src/tools/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-08 19:54+0300\n" "Last-Translator: Mikhail Epshteyn <virus-2006@yandex.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "" "%s файл уже существует, так что вы не можете использовать его для нового " "проекта." -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401 #, c-format msgid "%s could not start" msgstr "%s не удалось запустить" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Не удалось запустить %s." msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Добавить проект...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "&Add OV..." msgstr "&Добавить OV…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "&Close" msgstr "&Закрыть" @@ -70,28 +70,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Закрыть\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625 msgid "&Edit" msgstr "&Правка" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196 msgid "&Exit" msgstr "&Выход" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201 msgid "&File" msgstr "&Файл" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" @@ -104,26 +104,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Создать DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Открыть...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607 msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Настройки...\tCtrl-," #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Настройки...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200 msgid "&Quit" msgstr "&Выход" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "&Выход" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Сохранить\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657 msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Сохранить кадр фильма в файл…\tCtrl-E" @@ -140,11 +140,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Отправить DCP на TMS (Theatre Management System)" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724 msgid "&Tools" msgstr "&Инструменты" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723 msgid "&View" msgstr "&Вид" @@ -158,14 +158,14 @@ msgstr "<b>Плейлисты</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203 msgid "About" msgstr "О программе" #: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197 #, c-format msgid "About %s" msgstr "О программе %s" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "О программе %s" msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Add &KDM..." msgstr "Добавить &KDM…" @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Добавить…" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -211,9 +211,9 @@ msgstr "" "%s" #: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301 -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" @@ -235,8 +235,8 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367 #, c-format msgid "An unknown error has occurred with the %s." msgstr "Произошла неизвестная ошибка с %s." @@ -257,10 +257,10 @@ msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Произошла неизвестная ошибка." #: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317 -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394 #, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" msgstr "Произошла неизвестная ошибка. %s" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Неправильная настройка для %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "Содержимое CPL-файла не зашифровано." msgid "CPL: %s" msgstr "CPL: %s" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704 msgid "Check for updates" msgstr "Проверить обновления" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Проверить обновления" msgid "Choose a DCP folder" msgstr "Выбрать папку с DCP" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75 #, fuzzy msgid "Choose a folder" msgstr "Выбрать папку с DCP" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Закрыть %s" msgid "Close without saving film" msgstr "Закрыть без сохранения проекта" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690 msgid "Closed captions..." msgstr "Скрытые субтитры…" @@ -383,17 +383,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Не удалось загрузить DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378 #, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Не удалось загрузить DCP %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874 #, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Не удалось загрузить DCP %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -404,12 +404,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822 msgid "Could not load KDM." msgstr "Не удалось загрузить KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Не удалось загрузить DCP из %s" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить проект {}" msgid "Could not load film {} ({})" msgstr "Не удалось загрузить проект {} ({})" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386 #, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Не удалось загрузить файл стресс-теста %s" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" "dcpomatic.com." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" "Не удалось записать в файл конфигурации: %s. Ваши изменения не были " "сохранены." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Не удалось записать в файл конфигурации. Ваши изменения не были сохранены." @@ -517,15 +517,15 @@ msgstr "Создатель" msgid "Crop" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133 msgid "DCP" msgstr "DCP" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261 msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Encode Server" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129 msgid "DCPs" msgstr "DCPs" @@ -542,15 +542,15 @@ msgstr "DKDM (Distribution KDM)" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "DKDM %s уже существует в списке DKDM и не может быть добавлен снова." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Декодировать в полном разрешении" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Декодировать с разрешением в половину" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Декодировать с разрешением в четверть" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Декодировать с разрешением в четверть" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342 #, c-format msgid "" "Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try " @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Disk Writer" msgid "Do nothing" msgstr "Ничего не делать" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334 msgid "" "Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about " "dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again." @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Вниз" msgid "Drive" msgstr "Диск" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Двойной экран\tShift+F11" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Экспортировать видеофайл...\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Экспорт..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694 msgid "Eye" msgstr "Смотреть" @@ -691,11 +691,11 @@ msgstr "Найти диски" msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Папка %s уже существует. Вы хотите перезаписать его?" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174 msgid "Frames per second" msgstr "Кадров в секунду" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Полный экран\tF11" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Тайминг" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Left" msgstr "Слева" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Слева" msgid "Length" msgstr "Длительность" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796 msgid "Loading content" msgstr "Загрузка контента" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Question|Н" msgid "Question|Y" msgstr "Question|Д" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243 msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -888,7 +888,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Удалить" #: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715 msgid "Report a problem..." msgstr "Сообщить об ошибке..." @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Сообщить об ошибке..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Восстановить настройки по умолчанию" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693 msgid "Right" msgstr "Справа" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Сохранить проект и закрыть" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Сохранить проект и дублировать" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832 msgid "Save frame to file" msgstr "Сохранить кадр как файл" @@ -946,11 +946,11 @@ msgstr "Сохранить кадр как файл" msgid "Screens" msgstr "Залы" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736 msgid "Select DCP to open" msgstr "Выберите DCP для открытия" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Выберите DCP для открытия как OV" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Выберите DKDM-файл" msgid "Select DKDM file" msgstr "Выберите DKDM-файл" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803 msgid "Select KDM" msgstr "Выберите KDM-файл" @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Выберите проект" msgid "Send KDM emails" msgstr "Отправить письма с KDM-ключами" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Установить разрешение декодирования в соответствии с экраном" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Звук" msgid "Specify ZIP file" msgstr "Укажите ZIP-файл" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242 msgid "Status..." msgstr "Статус…" @@ -998,11 +998,11 @@ msgstr "Статус…" msgid "Subtitle" msgstr "Субтитры" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706 msgid "System information..." msgstr "Системная информация..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092 #, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "%s не удалось связаться с сервером загрузки." @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" "приблизительно %.1f ГБ, но на вашем диске доступно %.1f ГБ. Продолжить в " "любом случае?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "Этот KDM не позволяет воспроизведение контента в данное время." @@ -1139,12 +1139,12 @@ msgid "" "use it?" msgstr "Папка {} уже существует и не пуста. Вы точно хотите использовать её?" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297 msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another." msgstr "" "Диск который вы выбрали больше не поддерживается. Пожалуйста выберите другой." -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376 #, c-format msgid "" "The drive %s could not be unmounted.\n" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "" "Диск %s не может быть отсортирован.\n" "Закройте другие приложения, которые его используют и попробуйте снова (%s)" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1161,13 +1161,13 @@ msgstr "" "Ошибка загрузки существующей конфигурации. Будут использованы значения по " "умолчанию. Создание может занять некоторое много время." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 #, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Нет новых версий %s." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172 -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Есть незавершенные задачи! Вы точно хотите выйти?" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "" "загрузиться в этой версии. Пожалуйста, внимательно проверьте настройки " "проекта." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1190,13 +1190,13 @@ msgstr "" "Возможно выбрана папка с проектом %s. Она не может быть загружена в плеер. " "Выберите DCP в подпапке с проектом %s, если хотите открыть её в плеере." -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148 msgid "" "Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 " "bitstream validity. These checks are quite time-consuming." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705 msgid "Timing..." msgstr "Тайминг..." @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgid "Type" msgstr "Тип" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173 -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Незавершенные задачи" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Незавершенные задачи" msgid "Uninstall..." msgstr "Удалить программу…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1232,20 +1232,20 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159 #, fuzzy msgid "Verify" msgstr "Проверить DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034 msgid "Verify DCP" msgstr "Проверить DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 msgid "Verify DCP..." msgstr "Проверить DCP..." -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145 msgid "Verify picture asset details" msgstr "" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Дополнительный пакет (VF)" msgid "Video waveform..." msgstr "Волновая диаграмма видео…" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152 #, fuzzy msgid "Write logs to DCP folders" msgstr "Выбрать папку с DCP" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" "приведёт к ограничению памяти, доступной для %s, и может вызвать ошибки. " "Настоятельно рекомендуется установить 64-битную версию %s." -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392 msgid "" "You did not correctly confirm that you read the warning that was just " "shown. Please try again." @@ -1327,8 +1327,8 @@ msgstr "" "Пожалуйста, попробуйте заново." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
