diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-11-09 20:17:19 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-11-09 20:17:22 +0100 |
| commit | 6b584fcc09138558639d53b4b1c7c7e6e65e776f (patch) | |
| tree | a90a42675c1c04bb45d3deccfac949590c628038 /src/tools/po/sl_SI.po | |
| parent | 35dfc1d705561fc41737a076b92fbb03a432b38d (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/sl_SI.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/sl_SI.po | 124 |
1 files changed, 64 insertions, 60 deletions
diff --git a/src/tools/po/sl_SI.po b/src/tools/po/sl_SI.po index 18c3e8947..435c92126 100644 --- a/src/tools/po/sl_SI.po +++ b/src/tools/po/sl_SI.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-10 16:05+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "{} že obstaja kot datoteka, zato je ne morete uporabiti za DCP." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic se ni mogel zagnati" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic se ni mogel zagnati" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Dodaj film...\tKrmilka+A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657 msgid "&Add OV..." msgstr "Dodaj OV ..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665 msgid "&Close" msgstr "&Zapri" @@ -70,27 +70,27 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Zapri\tKrmilka+W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625 msgid "&Edit" msgstr "Ur&edi" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196 msgid "&Exit" msgstr "&Izhod" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201 msgid "&File" msgstr "&Datoteka" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205 msgid "&Help" msgstr "Po&moč" @@ -104,26 +104,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Izdelaj DCP\tKrmilka+M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Odpri ...\tKrmilka+O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Nastavitve ...\tKrmilka+P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Nastavitve ...\tKrmilka+P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200 msgid "&Quit" msgstr "&Izhod" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "&Izhod" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Shrani\tKrmilka+S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Shrani sličico v datoteko ...\tKrmilka+S" @@ -141,11 +141,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Pošlji DCP V TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728 msgid "&Tools" msgstr "O&rodja" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727 msgid "&View" msgstr "Po&gled" @@ -159,13 +159,13 @@ msgstr "<b>Seznami predvajanja</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203 msgid "About" msgstr "O programu" #: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "O programu" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Add &KDM..." msgstr "Dodaj &KDM ..." @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Dodaj ..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Prišlo je do neznane izjeme." #: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -275,12 +275,16 @@ msgstr "" "Ali ste prepričani, da želite obnoviti nastavitve na privzete nastavitve? " "Tega ni mogoče razveljaviti." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706 +msgid "Audio graph..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:876 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Slaba nastavitev za %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -298,7 +302,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708 msgid "Check for updates" msgstr "Preveri obstoj posodobitev" @@ -320,7 +324,7 @@ msgstr "&Zapri" msgid "Close without saving film" msgstr "Zapri brez shranjevanje filma" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693 msgid "Closed captions..." msgstr "Zaprti napisi ..." @@ -382,17 +386,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "DCP-ja ni mogoče naložiti." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "DCP-ja {} ni bilo mogoče naložiti." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "DCP-ja {} ni bilo mogoče naložiti." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -403,12 +407,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826 msgid "Could not load KDM." msgstr "KDM ni bilo mogoče naložiti." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "DCP-ja ni bilo mogoče naložiti iz %s" @@ -423,7 +427,7 @@ msgstr "Filma {} ni bilo mogoče naložiti" msgid "Could not load film {} ({})" msgstr "Filma {} ({}) ni bilo mogoče naložiti" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Filma {} ni bilo mogoče naložiti" @@ -491,7 +495,7 @@ msgstr "" "dcpomatic.com." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -499,7 +503,7 @@ msgstr "" "V prilagoditveno datoteko ni bilo mogoče pisati pri %s. Spremembe niso bile " "shranjene." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "V prilagoditveno datoteko ni bilo mogoče pisati. Spremembe niso bile " @@ -542,15 +546,15 @@ msgstr "DKDM" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "DKDM %s je že na seznamu DKDM in ne bo ponovno dodan." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekodiranje pri polni ločljivosti" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekodiranje pri polovični ločljivosti" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekodiranje pri četrtinski ločljivosti" @@ -606,7 +610,7 @@ msgstr "Navzdol" msgid "Drive" msgstr "Pogon" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Dvojni zaslon\tDvigalka+F11" @@ -667,7 +671,7 @@ msgstr "Izvozi video datoteko ...\tKrmilka+E" msgid "Export..." msgstr "Izvozi ..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697 msgid "Eye" msgstr "" @@ -695,7 +699,7 @@ msgstr "Mapa %s že obstaja. Ali jo želite prepisati?" msgid "Frames per second" msgstr "Sličic na sekundo" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Celozaslonsko\tF11" @@ -736,7 +740,7 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Časovna usklajenost" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695 msgid "Left" msgstr "" @@ -744,7 +748,7 @@ msgstr "" msgid "Length" msgstr "Dolžina" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800 msgid "Loading content" msgstr "Nalaganje vsebine" @@ -890,7 +894,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Odstrani" #: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 msgid "Report a problem..." msgstr "Prijavi težavo ..." @@ -898,7 +902,7 @@ msgstr "Prijavi težavo ..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Obnovi privzete nastavitve" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 msgid "Right" msgstr "" @@ -940,7 +944,7 @@ msgstr "Shrani film in zapri" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Shrani film in podvoji" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836 msgid "Save frame to file" msgstr "Shrani sličico v datoteko" @@ -948,11 +952,11 @@ msgstr "Shrani sličico v datoteko" msgid "Screens" msgstr "Platna" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740 msgid "Select DCP to open" msgstr "Izberite DCP za odpiranje" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Izberite DCP, da ga odprete kot OV" @@ -964,7 +968,7 @@ msgstr "Izberite datoteko DKDM" msgid "Select DKDM file" msgstr "Izberite datoteko DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 msgid "Select KDM" msgstr "Izberite KDM" @@ -980,7 +984,7 @@ msgstr "Izberite film, ki ga želite odpreti" msgid "Send KDM emails" msgstr "Pošiljanje e-sporočila KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Nastavi ločljivost dekodiranja, tako da se ujema s prikazanim" @@ -1000,11 +1004,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710 msgid "System information..." msgstr "Podatki o sistemu …" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "S strežnikom za prenos DCP-o-matic ni bilo mogoče stopiti v stik." @@ -1029,7 +1033,7 @@ msgstr "" "%.1f GB prostora. Na diskih, ki jih uporabljate, je na voljo %.1f GB " "prostora. Ali želite kljub temu dodati ta film v čakalno vrsto?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "KDM trenutno ne omogoča predvajanja te vsebine." @@ -1161,7 +1165,7 @@ msgstr "" "Pogona %s ni možno odklopiti.\n" "Zaprite vse programe, ki ga uporabljajo, nato poskusite znova (%s)." -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1169,7 +1173,7 @@ msgstr "" "Obstoječe prilagoditve ni bilo mogoče naložiti. Namesto tega bodo " "uporabljene privzete vrednosti. To lahko terja kratek čas za ustvarjanje." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Na voljo ni novih različic programa DCP-o-matic." @@ -1190,7 +1194,7 @@ msgstr "" "tej različici morda ne bo pravilno naložil. Skrbno preverite nastavitve " "filma." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457 #, fuzzy, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1207,7 +1211,7 @@ msgid "" "bitstream validity. These checks are quite time-consuming." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 msgid "Timing..." msgstr "Časovna usklajenost …" @@ -1233,7 +1237,7 @@ msgstr "Nedokončana opravila" msgid "Uninstall..." msgstr "Odstrani namestitev …" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1247,12 +1251,12 @@ msgstr "Navzgor" msgid "Verify" msgstr "Preveri DCP ..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038 #, fuzzy msgid "Verify DCP" msgstr "Preveri DCP ..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705 msgid "Verify DCP..." msgstr "Preveri DCP ..." @@ -1338,8 +1342,8 @@ msgstr "" "Poskusite znova." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
