diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2019-03-24 00:53:28 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2019-03-24 00:53:28 +0000 |
| commit | 9313fe8c7247cc563ac4fd750ee0c6b51308561f (patch) | |
| tree | cdac5b529db1488d8c8c074c95bef35a59d129d9 /src/tools/po/sv_SE.po | |
| parent | 2fe579c2e3c65757fd1c016ff0228174bf52eace (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/sv_SE.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/sv_SE.po | 124 |
1 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index 35bfc9f67..7e32e1ec9 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-18 17:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-24 00:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:32+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -43,82 +43,82 @@ msgstr "&Lägg till OV..." msgid "&Close" msgstr "&Stäng" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1219 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1221 #, fuzzy msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Spara\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1281 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 msgid "&Content" msgstr "&Innehåll" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1282 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461 msgid "&Exit" msgstr "&Avsluta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507 msgid "&File" msgstr "&Fil" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1287 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1282 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 msgid "&Jobs" msgstr "&Jobb" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1246 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1248 msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Skapa DCP\tCtrl-M" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1210 src/tools/dcpomatic_player.cc:450 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Öppna...\tCtrl-O" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1238 src/tools/dcpomatic.cc:1240 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1230 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463 msgid "&Quit" msgstr "&Avsluta" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1210 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1212 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Spara\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1254 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1256 msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Skicka DCP till TMS" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1286 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:512 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_player.cc:511 msgid "&View" msgstr "&Visa" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503 msgid "About" msgstr "Om" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:501 msgid "About DCP-o-matic" msgstr "Om DCP-o-matic" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Lägg till katalog..." msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1591 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408 #, c-format msgid "" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" "Ett undantag inträffade: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1600 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417 #, c-format msgid "" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server." msgstr "Ett okänt fel har inträffat i DCP-o-matic servern." -#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603 +#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1605 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL-innehållet är inte krypterat." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1268 src/tools/dcpomatic_player.cc:497 msgid "Check for updates" msgstr "Leta efter uppdateringar" @@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "Leta efter uppdateringar" msgid "Close without saving film" msgstr "Stäng utan att spara film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1261 src/tools/dcpomatic_player.cc:487 msgid "Closed captions..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1232 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1234 msgid "Copy settings\tCtrl-C" msgstr "Kopiera inställningar\tCtrl-C" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "Could not load film %1" msgstr "Kunde inte ladda filmen %1" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1514 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1516 msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kunde inte öppna filmen %1 (%2)" @@ -296,14 +296,14 @@ msgstr "Kunde inte visa DCP" msgid "Could not show DCP." msgstr "Kunde inte visa DCP." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1298 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1300 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322 #, c-format msgid "" "Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" "Kunde inte skriva till biograffilen i %s. Dina ändringar har inte sparats." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:822 #, c-format msgid "" @@ -328,8 +328,8 @@ msgstr "Skapa KDM:er" msgid "DCP" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic.cc:1493 +#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1457 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1495 msgid "DCP-o-matic" msgstr "DCP-o-matic" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" msgid "Duplicate Film" msgstr "Kopiera film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1214 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1216 msgid "Duplicate and open..." msgstr "Kopiera och öppna..." @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Kopiera och öppna..." msgid "Duplicate without saving film" msgstr "Kopiera utan att spara film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1213 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1215 msgid "Duplicate..." msgstr "Kopiera..." @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Kopiera..." msgid "E-cinema" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 msgid "Encoding servers..." msgstr "Kodningsservrar..." @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Kodningsservrar..." msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1252 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1254 msgid "Export...\tCtrl-E" msgstr "Exportera...\tCtrl-E" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Bilder per sekund" msgid "Full screen\tF11" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1263 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1265 msgid "Hints..." msgstr "Råd...\tCtrl-H" @@ -479,26 +479,22 @@ msgstr "" msgid "Loading content" msgstr "Laddar DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1249 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1251 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" msgstr "Skapa &KDM:er...\tCtrl-K" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1247 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1249 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B" msgstr "Skapa DCP i batch-konverteraren\tCtrl-B" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1250 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1252 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..." msgstr "Skapa DKDM för DCP-o-matic..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1265 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1267 msgid "Manage templates..." msgstr "Hantera mallar..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180 -msgid "N" -msgstr "" - #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101 msgid "Name" msgstr "" @@ -507,11 +503,11 @@ msgstr "" msgid "New Film" msgstr "Ny film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1207 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1209 msgid "New...\tCtrl-N" msgstr "Ny...\tCtrl-N" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1256 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1258 msgid "Open DCP in &player" msgstr "" @@ -519,7 +515,7 @@ msgstr "" msgid "Output" msgstr "Output" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1233 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1235 msgid "Paste settings...\tCtrl-V" msgstr "Klistra in inställningar...\tCtrl-V" @@ -527,16 +523,24 @@ msgstr "Klistra in inställningar...\tCtrl-V" msgid "Pause" msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180 +msgid "Question|N" +msgstr "" + +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180 +msgid "Question|Y" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:505 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapportera ett problem..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:687 src/tools/dcpomatic.cc:1269 +#: src/tools/dcpomatic.cc:687 src/tools/dcpomatic.cc:1271 msgid "Restore default preferences" msgstr "Återställ ursprungliga inställningar" @@ -544,11 +548,11 @@ msgstr "Återställ ursprungliga inställningar" msgid "Resume" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1255 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1257 msgid "S&how DCP" msgstr "&Visa DCP" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1212 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1214 msgid "Save as &template..." msgstr "Spara som &mall..." @@ -574,11 +578,11 @@ msgstr "Spara film och kopiera" msgid "Save playlist" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1243 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1245 msgid "Scale to fit &height" msgstr "Skala för att rymma &höjd" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1242 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1244 msgid "Scale to fit &width" msgstr "Skala för att rymma &bredd" @@ -615,7 +619,7 @@ msgstr "Välj DKDM-fil" msgid "Send KDM emails" msgstr "Skicka KDM e-brev" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1267 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1269 msgid "Send translations..." msgstr "" @@ -657,7 +661,7 @@ msgstr "" "DCP:n för denna film kommer att uppta ungefär %.1f Gb, och disken du " "använder har bara %.1f Gb ledigt. Vill du fortsätta ändå?" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:804 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matics nedladdningsserver kunde inte kontaktas." @@ -675,7 +679,7 @@ msgstr "" msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1638 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131 msgid "" @@ -693,11 +697,11 @@ msgstr "" msgid "The required display devices are not connected correctly." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1376 src/tools/dcpomatic_player.cc:806 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available." msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängligt." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1062 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1064 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Det finns oasvlutade jobb; är du säker på att du vill avsluta?" @@ -718,7 +722,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1065 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Oavslutade jobb" @@ -734,14 +738,10 @@ msgstr "" msgid "Verifying DCP" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1260 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1262 msgid "Video waveform..." msgstr "Video vågform..." -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180 -msgid "Y" -msgstr "" - #: src/tools/dcpomatic.cc:859 #, c-format msgid "" |
