diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-09-26 19:56:55 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-09-26 19:56:55 +0200 |
| commit | 66100d5f14759220c9f25d6facfccb188ef81f12 (patch) | |
| tree | c551822fc455188d81c6e74a8bdaeb013da39a14 /src/tools/po/uk_UA.po | |
| parent | b91ab4a243ec4ab4f14e779ea9654123436e56b2 (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/uk_UA.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/uk_UA.po | 188 |
1 files changed, 94 insertions, 94 deletions
diff --git a/src/tools/po/uk_UA.po b/src/tools/po/uk_UA.po index 9baf92d95..b35224c71 100644 --- a/src/tools/po/uk_UA.po +++ b/src/tools/po/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-20 19:53+0300\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "" "{} вже існує як файл, тому ви не можете використовувати його для нового " "проекту." -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Додати проект…\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "&Add OV..." msgstr "Додати OV…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "&Close" msgstr "&Закрити" @@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Зберегти\tCtrl-S" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625 msgid "&Edit" msgstr "&Редагувати" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196 msgid "&Exit" msgstr "&Вихід" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201 msgid "&File" msgstr "&Файл" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205 msgid "&Help" msgstr "&Допомога" @@ -105,27 +105,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Зробити DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Відкрити...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200 msgid "&Quit" msgstr "&Вихід" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "&Вихід" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Зберегти\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "Експортувати…\tCtrl-E" @@ -143,11 +143,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Відправити DCP на TMS (Theatre Management System)" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724 msgid "&Tools" msgstr "&Інструменти" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723 msgid "&View" msgstr "&Вигляд" @@ -161,14 +161,14 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203 msgid "About" msgstr "Про программу" #: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" msgstr "Про программу" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Про программу" msgid "Add" msgstr "Додати…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "Додати KDM…" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Додати…" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -217,9 +217,9 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301 -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s)\n" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "Виникла помилка: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s (%s) (%s)\n" @@ -239,8 +239,8 @@ msgstr "" "Виникла помилка: %s (%s)\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "Виникла помилка: %s.\n" "\n" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown error has occurred with the %s." msgstr "В сервері кодування DCP-o-matic виникла невідома помилка." @@ -260,10 +260,10 @@ msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Виникла невідома помилка." #: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317 -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 -#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 +#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" msgstr "Виникла невідома помилка." @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Неправильне налаштування для %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "Зміст CPL-файла не зашифровано." msgid "CPL: %s" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704 msgid "Check for updates" msgstr "Перевірити оновлення" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Перевірити оновлення" msgid "Choose a DCP folder" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75 msgid "Choose a folder" msgstr "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "&Закрити" msgid "Close without saving film" msgstr "Закрити без збереження проекту" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690 msgid "Closed captions..." msgstr "" @@ -386,17 +386,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Не вдалося завантажити DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -404,12 +404,12 @@ msgid "" "%s." msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822 msgid "Could not load KDM." msgstr "Не вдалося завантажити KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Не вдалося завантажити проект {}" msgid "Could not load film {} ({})" msgstr "Не вдалося завантажити проект {} ({})" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Не вдалося завантажити проект {}" @@ -491,14 +491,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" "Не вдалося записати у файл конфігурації - %s. Ваші зміни не були збережені." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118 #, fuzzy msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" @@ -516,16 +516,16 @@ msgstr "" msgid "Crop" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133 #, fuzzy msgid "DCP" msgstr "CPL" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261 msgid "DCP-o-matic Encode Server" msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодування" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129 msgid "DCPs" msgstr "" @@ -542,15 +542,15 @@ msgstr "DKDM (Distribution KDM)" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Декодувати на повній роздільній здатності" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Декодувати на половині роздільної здатності" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Декодувати на чверти роздільної здатності" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Декодувати на чверти роздільної здатно msgid "Delete" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342 #, c-format msgid "" "Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try " @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "DCP-o-matic Створювач Ключів" msgid "Do nothing" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334 msgid "" "Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about " "dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again." @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Експортувати…\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Експортувати…\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694 msgid "Eye" msgstr "" @@ -691,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Файл %s вже існує. Ви хочете перезаписати його?" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174 msgid "Frames per second" msgstr "Кадрів в секунду" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Left" msgstr "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "" msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796 #, fuzzy msgid "Loading content" msgstr "Завантаження DCP" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "" msgid "Question|Y" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "&Вихід" @@ -884,7 +884,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Видалити" #: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715 msgid "Report a problem..." msgstr "Повідомити про помилку..." @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Повідомити про помилку..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Скинути налаштування за замовчуванням" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693 msgid "Right" msgstr "" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Зберегти проект та закрити" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Зберегти проект та зробити копію" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -945,11 +945,11 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Екрани" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736 msgid "Select DCP to open" msgstr "Оберіть DCP для відкриття" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Оберіть DCP для відкриття як OV" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Оберіть DKDM-файл" msgid "Select DKDM file" msgstr "Оберіть DKDM-файл" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803 msgid "Select KDM" msgstr "Оберіть KDM-файл" @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Оберіть проект" msgid "Send KDM emails" msgstr "Відправити KDM-ключі по email" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Встановити роздільну здатність декодування у видповідності до экрану" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "" msgid "Specify ZIP file" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244 +#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242 msgid "Status..." msgstr "" @@ -998,11 +998,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic не вдалося зв'язатися із сервером завантаження." @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "" "DCP-пакет проекту займе приблизно %.1f ГБ, але на цільовому диску у вас " "доступно тільки %.1f ГБ. Продовжити у будь якому випадку?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" @@ -1108,18 +1108,18 @@ msgid "" "use it?" msgstr "Папка {} вже існує і не пуста. Ви точно хочете використовувати її?" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297 msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376 #, c-format msgid "" "The drive %s could not be unmounted.\n" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1127,13 +1127,13 @@ msgstr "" "Помилка завантаження існуючої конфігурації. Будут використані значення за " "замовчанням. Це може зайняти деякий час." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Немає нових версій DCP-o-matic." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172 -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?" msgstr "Є незавершені задачі! Вы точно хочете вийти?" @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "" "загрузитися у новій версії. Будь ласка, уважно перевірте налаштування " "проекта." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1154,13 +1154,13 @@ msgid "" "you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148 msgid "" "Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 " "bitstream validity. These checks are quite time-consuming." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "KDM|Timing" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "Type" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173 -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273 msgid "Unfinished jobs" msgstr "Незавершені задачі" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Незавершені задачі" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1197,22 +1197,22 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159 #, fuzzy msgid "Verify" msgstr "Перевірити DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034 #, fuzzy msgid "Verify DCP" msgstr "Перевірити DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 #, fuzzy msgid "Verify DCP..." msgstr "Перевірити DCP" -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145 msgid "Verify picture asset details" msgstr "" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "" msgid "Video waveform..." msgstr "Графік відео..." -#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147 +#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152 msgid "Write logs to DCP folders" msgstr "" @@ -1278,15 +1278,15 @@ msgid "" "strongly advised to install the 64-bit version of %s." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392 msgid "" "You did not correctly confirm that you read the warning that was just " "shown. Please try again." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
