diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-11-09 20:17:19 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-11-09 20:17:22 +0100 |
| commit | 6b584fcc09138558639d53b4b1c7c7e6e65e776f (patch) | |
| tree | a90a42675c1c04bb45d3deccfac949590c628038 /src/tools/po/uk_UA.po | |
| parent | 35dfc1d705561fc41737a076b92fbb03a432b38d (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools/po/uk_UA.po')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/uk_UA.po | 124 |
1 files changed, 64 insertions, 60 deletions
diff --git a/src/tools/po/uk_UA.po b/src/tools/po/uk_UA.po index b4fa34a87..965e684bd 100644 --- a/src/tools/po/uk_UA.po +++ b/src/tools/po/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-10-07 10:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-09 20:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-20 19:53+0300\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "проекту." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1421 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Додати проект…\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657 msgid "&Add OV..." msgstr "Додати OV…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665 msgid "&Close" msgstr "&Закрити" @@ -71,27 +71,27 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Зберегти\tCtrl-S" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:725 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625 msgid "&Edit" msgstr "&Редагувати" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196 msgid "&Exit" msgstr "&Вихід" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:722 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623 #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201 msgid "&File" msgstr "&Файл" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205 msgid "&Help" msgstr "&Допомога" @@ -105,26 +105,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Зробити DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Відкрити...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:675 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:678 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615 #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200 msgid "&Quit" msgstr "&Вихід" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "&Вихід" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Зберегти\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "Експортувати…\tCtrl-E" @@ -143,11 +143,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Відправити DCP на TMS (Theatre Management System)" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:728 msgid "&Tools" msgstr "&Інструменти" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:727 msgid "&View" msgstr "&Вигляд" @@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:716 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621 #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203 msgid "About" msgstr "Про программу" #: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:714 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Про программу" msgid "Add" msgstr "Додати…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "Додати KDM…" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Додати…" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1469 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Виникла невідома помилка." #: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1485 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -281,12 +281,16 @@ msgstr "" "Ви точно хочете відновити налаштування за замовчанням? Цю операцію не можна " "відмінити." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:706 +msgid "Audio graph..." +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:876 #, c-format msgid "Bad setting for %s." msgstr "Неправильне налаштування для %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:687 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -304,7 +308,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:708 msgid "Check for updates" msgstr "Перевірити оновлення" @@ -325,7 +329,7 @@ msgstr "&Закрити" msgid "Close without saving film" msgstr "Закрити без збереження проекту" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:693 msgid "Closed captions..." msgstr "" @@ -386,17 +390,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Не вдалося завантажити DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1398 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:878 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -404,12 +408,12 @@ msgid "" "%s." msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:826 msgid "Could not load KDM." msgstr "Не вдалося завантажити KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:455 src/tools/dcpomatic_player.cc:464 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "" @@ -424,7 +428,7 @@ msgstr "Не вдалося завантажити проект {}" msgid "Could not load film {} ({})" msgstr "Не вдалося завантажити проект {} ({})" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1406 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Не вдалося завантажити проект {}" @@ -491,14 +495,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1125 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" "Не вдалося записати у файл конфігурації - %s. Ваші зміни не були збережені." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1133 #, fuzzy msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" @@ -542,15 +546,15 @@ msgstr "DKDM (Distribution KDM)" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Декодувати на повній роздільній здатності" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Декодувати на половині роздільної здатності" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Декодувати на чверти роздільної здатності" @@ -602,7 +606,7 @@ msgstr "" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" @@ -667,7 +671,7 @@ msgstr "Експортувати…\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Експортувати…\tCtrl-E" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697 msgid "Eye" msgstr "" @@ -695,7 +699,7 @@ msgstr "Файл %s вже існує. Ви хочете перезаписат msgid "Frames per second" msgstr "Кадрів в секунду" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" @@ -733,7 +737,7 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695 msgid "Left" msgstr "" @@ -741,7 +745,7 @@ msgstr "" msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:448 src/tools/dcpomatic_player.cc:800 #, fuzzy msgid "Loading content" msgstr "Завантаження DCP" @@ -884,7 +888,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Видалити" #: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 msgid "Report a problem..." msgstr "Повідомити про помилку..." @@ -892,7 +896,7 @@ msgstr "Повідомити про помилку..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Скинути налаштування за замовчуванням" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 msgid "Right" msgstr "" @@ -937,7 +941,7 @@ msgstr "Зберегти проект та закрити" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Зберегти проект та зробити копію" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -945,11 +949,11 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Екрани" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:740 msgid "Select DCP to open" msgstr "Оберіть DCP для відкриття" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Оберіть DCP для відкриття як OV" @@ -962,7 +966,7 @@ msgstr "Оберіть DKDM-файл" msgid "Select DKDM file" msgstr "Оберіть DKDM-файл" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 msgid "Select KDM" msgstr "Оберіть KDM-файл" @@ -978,7 +982,7 @@ msgstr "Оберіть проект" msgid "Send KDM emails" msgstr "Відправити KDM-ключі по email" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Встановити роздільну здатність декодування у видповідності до экрану" @@ -998,11 +1002,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:710 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic не вдалося зв'язатися із сервером завантаження." @@ -1026,7 +1030,7 @@ msgstr "" "DCP-пакет проекту займе приблизно %.1f ГБ, але на цільовому диску у вас " "доступно тільки %.1f ГБ. Продовжити у будь якому випадку?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" @@ -1119,7 +1123,7 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1512 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1127,7 +1131,7 @@ msgstr "" "Помилка завантаження існуючої конфігурації. Будут використані значення за " "замовчанням. Це може зайняти деякий час." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1109 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Немає нових версій DCP-o-matic." @@ -1146,7 +1150,7 @@ msgstr "" "загрузитися у новій версії. Будь ласка, уважно перевірте налаштування " "проекта." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1160,7 +1164,7 @@ msgid "" "bitstream validity. These checks are quite time-consuming." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "KDM|Timing" @@ -1188,7 +1192,7 @@ msgstr "Незавершені задачі" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:856 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1202,12 +1206,12 @@ msgstr "" msgid "Verify" msgstr "Перевірити DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1038 #, fuzzy msgid "Verify DCP" msgstr "Перевірити DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705 #, fuzzy msgid "Verify DCP..." msgstr "Перевірити DCP" @@ -1285,8 +1289,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:746 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
