summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools/po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-07-09 22:53:27 +0200
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-07-10 20:50:32 +0200
commit62c34b28567a097e8f22576e7d7891bd3dbe0ac0 (patch)
tree2a0440ed2bdb58c608582b75da6c877527dd6bda /src/tools/po
parent2c499921a9f8615c8368d8161cb43c9a93c67311 (diff)
Replace String::compose with fmt.
sed -i "/Plural-Forms/n;/%100/n;/scanf/n;s/%[123456789]/{}/g" src/lib/*.cc src/lib/*.h src/wx/*.cc src/tools/*.cc src/lib/po/*.po src/wx/po/*.po src/tools/po/*.po test/*.cc sed -i "s/String::compose */fmt::format/g" src/lib/*.cc src/lib/*.h src/wx/*.cc src/tools/*.cc test/*.cc
Diffstat (limited to 'src/tools/po')
-rw-r--r--src/tools/po/cs_CZ.po12
-rw-r--r--src/tools/po/da_DK.po22
-rw-r--r--src/tools/po/de_DE.po12
-rw-r--r--src/tools/po/es_ES.po24
-rw-r--r--src/tools/po/fa_IR.po12
-rw-r--r--src/tools/po/fr_FR.po14
-rw-r--r--src/tools/po/hu_HU.po18
-rw-r--r--src/tools/po/it_IT.po24
-rw-r--r--src/tools/po/nl_NL.po12
-rw-r--r--src/tools/po/pl_PL.po20
-rw-r--r--src/tools/po/pt_BR.po24
-rw-r--r--src/tools/po/pt_PT.po18
-rw-r--r--src/tools/po/ru_RU.po12
-rw-r--r--src/tools/po/sk_SK.po16
-rw-r--r--src/tools/po/sl_SI.po20
-rw-r--r--src/tools/po/sv_SE.po24
-rw-r--r--src/tools/po/tr_TR.po6
-rw-r--r--src/tools/po/uk_UA.po22
-rw-r--r--src/tools/po/zh_CN.po14
19 files changed, 163 insertions, 163 deletions
diff --git a/src/tools/po/cs_CZ.po b/src/tools/po/cs_CZ.po
index 45a6da67d..7cb3b3206 100644
--- a/src/tools/po/cs_CZ.po
+++ b/src/tools/po/cs_CZ.po
@@ -401,12 +401,12 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nelze načíst DCP z %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Nelze načíst film %1"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Nelze načíst film {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Nelze načíst film %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Nelze načíst film {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, c-format
@@ -1108,9 +1108,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
-msgstr "Složka %1 již existuje a není prázdná. Chcete pokračovat?"
+msgstr "Složka {} již existuje a není prázdná. Chcete pokračovat?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
diff --git a/src/tools/po/da_DK.po b/src/tools/po/da_DK.po
index efd9008c8..60252faee 100644
--- a/src/tools/po/da_DK.po
+++ b/src/tools/po/da_DK.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "%d KDMer skrevet til %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
-"%1 findes allerede som en fil, så du kan ikke bruge dette navn til en ny "
+"{} findes allerede som en fil, så du kan ikke bruge dette navn til en ny "
"film."
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr "Kunne ikke danne DCP: %s."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
-msgstr "Kunne ikke indlæse DCP %1."
+msgstr "Kunne ikke indlæse DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
-msgstr "Kunne ikke indlæse DCP %1."
+msgstr "Kunne ikke indlæse DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:626
#, fuzzy, c-format
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid ""
"Could not load DCP.\n"
"\n"
"%s."
-msgstr "Kunne ikke indlæse DCP %1."
+msgstr "Kunne ikke indlæse DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:814
msgid "Could not load KDM."
@@ -405,17 +405,17 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Kunne ikke indlæse DCP fra %s."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Kunne ikke indlæse film %1"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Kunne ikke indlæse film {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Kunne ikke indlæse film %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Kunne ikke indlæse film {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
-msgstr "Kunne ikke indlæse film %1"
+msgstr "Kunne ikke indlæse film {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:879
msgid "Could not make DCP."
@@ -1080,10 +1080,10 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr ""
-"Folderen %1 eksisterer allerede og er ikke tom. Er du sikker på, at du vil "
+"Folderen {} eksisterer allerede og er ikke tom. Er du sikker på, at du vil "
"benytte den?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po
index d3bf0fd34..536a26866 100644
--- a/src/tools/po/de_DE.po
+++ b/src/tools/po/de_DE.po
@@ -407,12 +407,12 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "DCP aus %s konnte nicht geladen werden"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Projekt %1 konnte nicht geladen werden"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Projekt {} konnte nicht geladen werden"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Projekt %1 (%2) konnte nicht geladen werden"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Projekt {} ({}) konnte nicht geladen werden"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, c-format
@@ -1120,10 +1120,10 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr ""
-"Der Ordner %1 existiert bereits und ist nicht leer. Wollen Sie ihn trotzdem "
+"Der Ordner {} existiert bereits und ist nicht leer. Wollen Sie ihn trotzdem "
"benutzen ?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po
index eb224f2ae..2fd20a263 100644
--- a/src/tools/po/es_ES.po
+++ b/src/tools/po/es_ES.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "%d KDMs guardadas en %s"
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
-msgstr "%1 ya existe como fichero, no puedes usarlo para una nueva película."
+msgstr "{} ya existe como fichero, no puedes usarlo para una nueva película."
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1391
@@ -374,12 +374,12 @@ msgstr "No se pudo cargar el DCP"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
-msgstr "No se pudo cargar el DCP %1."
+msgstr "No se pudo cargar el DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
-msgstr "No se pudo cargar el DCP %1."
+msgstr "No se pudo cargar el DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:626
#, fuzzy, c-format
@@ -387,7 +387,7 @@ msgid ""
"Could not load DCP.\n"
"\n"
"%s."
-msgstr "No se pudo cargar el DCP %1."
+msgstr "No se pudo cargar el DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:814
msgid "Could not load KDM."
@@ -400,17 +400,17 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "No se pudo cargar la película %1"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "No se pudo cargar la película {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "No se pudo cargar la película %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "No se pudo cargar la película {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
-msgstr "No se pudo cargar la película %1"
+msgstr "No se pudo cargar la película {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:879
msgid "Could not make DCP."
@@ -1082,10 +1082,10 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr ""
-"El directorio %1 ya existe y no está vacío. ¿Estás seguro de querer usarlo?"
+"El directorio {} ya existe y no está vacío. ¿Estás seguro de querer usarlo?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
@@ -1382,5 +1382,5 @@ msgstr ""
#~ msgstr "&Analizar audio"
#, fuzzy
-#~ msgid "The directory %1 already exists."
+#~ msgid "The directory {} already exists."
#~ msgstr "La carpeta %s ya existe."
diff --git a/src/tools/po/fa_IR.po b/src/tools/po/fa_IR.po
index 4f25883f2..0f2a46bc1 100644
--- a/src/tools/po/fa_IR.po
+++ b/src/tools/po/fa_IR.po
@@ -406,12 +406,12 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "نمیتوان یک دی سی پی از این محل فراخوانی کرد %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست%1"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست{}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, c-format
@@ -1114,10 +1114,10 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr ""
-"پوشه %1 وجود دارد و خالی نیست. مطمئن هستید که می خواهید از آن استفاده کنید؟"
+"پوشه {} وجود دارد و خالی نیست. مطمئن هستید که می خواهید از آن استفاده کنید؟"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po
index 361c7d9a1..7a0e6a44b 100644
--- a/src/tools/po/fr_FR.po
+++ b/src/tools/po/fr_FR.po
@@ -405,12 +405,12 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Impossible de charger un DCP depuis %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Impossible de charger le film %1"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Impossible de charger le film {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Impossible de charger le film {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, c-format
@@ -1123,10 +1123,10 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr ""
-"Le répertoire %1 existe déjà et n'est pas vide. Êtes-vous sûr de vouloir "
+"Le répertoire {} existe déjà et n'est pas vide. Êtes-vous sûr de vouloir "
"l'utiliser ?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
@@ -1509,5 +1509,5 @@ msgstr ""
#~ msgstr "&Analyser le son"
#, fuzzy
-#~ msgid "The directory %1 already exists."
+#~ msgid "The directory {} already exists."
#~ msgstr "Le dossier %s existe déjà."
diff --git a/src/tools/po/hu_HU.po b/src/tools/po/hu_HU.po
index 50e538449..c62881d03 100644
--- a/src/tools/po/hu_HU.po
+++ b/src/tools/po/hu_HU.po
@@ -368,17 +368,17 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP"
-msgstr "Nem sikerült a DCP %1 betöltése."
+msgstr "Nem sikerült a DCP {} betöltése."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
-msgstr "Nem sikerült a DCP %1 betöltése."
+msgstr "Nem sikerült a DCP {} betöltése."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
-msgstr "Nem sikerült a DCP %1 betöltése."
+msgstr "Nem sikerült a DCP {} betöltése."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:626
#, c-format
@@ -402,17 +402,17 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nem sikerült a DCP betöltése a(z) %s helyről"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Nem sikerült a film %1 betöltése"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Nem sikerült a film {} betöltése"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Nem sikerült a film %1 (%s) betöltése."
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Nem sikerült a film {} (%s) betöltése."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
-msgstr "Nem sikerült a film %1 betöltése"
+msgstr "Nem sikerült a film {} betöltése"
#: src/tools/dcpomatic.cc:879
msgid "Could not make DCP."
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
#, fuzzy
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr "Befejezetlen művelet vannak, biztosan ki akarsz lépni?"
diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po
index 92ac14d25..4c4dfffeb 100644
--- a/src/tools/po/it_IT.po
+++ b/src/tools/po/it_IT.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "%d KDM scritte in %s"
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
-msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film"
+msgstr "{} esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1391
@@ -378,12 +378,12 @@ msgstr "Impossibile caricare DCP"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
-msgstr "Impossibile caricare DCP %1."
+msgstr "Impossibile caricare DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
-msgstr "Impossibile caricare DCP %1."
+msgstr "Impossibile caricare DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:626
#, fuzzy, c-format
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid ""
"Could not load DCP.\n"
"\n"
"%s."
-msgstr "Impossibile caricare DCP %1."
+msgstr "Impossibile caricare DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:814
msgid "Could not load KDM."
@@ -404,17 +404,17 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Impossibile caricare il film %1"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Impossibile caricare il film {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Impossibile caricare il film %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Impossibile caricare il film {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
-msgstr "Impossibile caricare il film %1"
+msgstr "Impossibile caricare il film {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:879
msgid "Could not make DCP."
@@ -1084,9 +1084,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
-msgstr "La cartella %1 esiste già e non è vuota. Sei sicuro di volerla usare?"
+msgstr "La cartella {} esiste già e non è vuota. Sei sicuro di volerla usare?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
@@ -1368,5 +1368,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "&Analyse audio"
#~ msgstr "&Analizza audio"
-#~ msgid "The directory %1 already exists."
+#~ msgid "The directory {} already exists."
#~ msgstr "La directory %s esiste gia'."
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po
index 4fd120b6f..ec27f2bc2 100644
--- a/src/tools/po/nl_NL.po
+++ b/src/tools/po/nl_NL.po
@@ -406,12 +406,12 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Kan DCP niet laden van %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Kan film %1 niet laden"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Kan film {} niet laden"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Kan film %1 niet laden (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Kan film {} niet laden ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, c-format
@@ -1123,9 +1123,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
-msgstr "De map %1 bestaat al en is niet leeg. Wilt u deze toch gebruiken?"
+msgstr "De map {} bestaat al en is niet leeg. Wilt u deze toch gebruiken?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
diff --git a/src/tools/po/pl_PL.po b/src/tools/po/pl_PL.po
index 78d484fae..4c3a14b2c 100644
--- a/src/tools/po/pl_PL.po
+++ b/src/tools/po/pl_PL.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "%d KDMy zapisane do %s"
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
-msgstr "%1 już istnieje jako plik, więc nie możesz go użyć w Nowy Film."
+msgstr "{} już istnieje jako plik, więc nie możesz go użyć w Nowy Film."
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1391
@@ -375,12 +375,12 @@ msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
-msgstr "Nie można załadować DCP %1."
+msgstr "Nie można załadować DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
-msgstr "Nie można załadować DCP %1."
+msgstr "Nie można załadować DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:626
#, c-format
@@ -404,17 +404,17 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nie można załadować DCP z %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Nie można załadować Projektu %1"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Nie można załadować Projektu {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Nie można załadować Projektu %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Nie można załadować Projektu {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
-msgstr "Nie można załadować Projektu %1"
+msgstr "Nie można załadować Projektu {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:879
msgid "Could not make DCP."
@@ -1108,10 +1108,10 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr ""
-"Katalog %1 już istnieje i nie jest pusty. Czy jesteś pewien, że chcesz go "
+"Katalog {} już istnieje i nie jest pusty. Czy jesteś pewien, że chcesz go "
"użyć?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
diff --git a/src/tools/po/pt_BR.po b/src/tools/po/pt_BR.po
index 53d48f59b..d7dc5c421 100644
--- a/src/tools/po/pt_BR.po
+++ b/src/tools/po/pt_BR.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "%d KDMs salvos em %s"
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
-msgstr "%1 é um arquivo já existente, você não pode usá-lo para um novo filme."
+msgstr "{} é um arquivo já existente, você não pode usá-lo para um novo filme."
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1391
@@ -374,17 +374,17 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:399
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP"
-msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
+msgstr "Não foi possível carregar o DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
-msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
+msgstr "Não foi possível carregar o DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
-msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
+msgstr "Não foi possível carregar o DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:626
#, fuzzy, c-format
@@ -392,7 +392,7 @@ msgid ""
"Could not load DCP.\n"
"\n"
"%s."
-msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
+msgstr "Não foi possível carregar o DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:814
msgid "Could not load KDM."
@@ -405,17 +405,17 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Não foi possível carregar o filme %1"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Não foi possível carregar o filme {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Não conseguiu carregar o filme %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Não conseguiu carregar o filme {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
-msgstr "Não foi possível carregar o filme %1"
+msgstr "Não foi possível carregar o filme {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:879
msgid "Could not make DCP."
@@ -1086,10 +1086,10 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr ""
-"O diretório %1 já existe e não está vazio. Tem certeza de que quer usá-lo?"
+"O diretório {} já existe e não está vazio. Tem certeza de que quer usá-lo?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
diff --git a/src/tools/po/pt_PT.po b/src/tools/po/pt_PT.po
index 64ab3588f..18900c2f9 100644
--- a/src/tools/po/pt_PT.po
+++ b/src/tools/po/pt_PT.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
-msgstr "O ficheiro %1 já existe, não o pode usar para um novo filme."
+msgstr "O ficheiro {} já existe, não o pode usar para um novo filme."
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1391
@@ -406,17 +406,17 @@ msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
#, fuzzy
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Não foi possível carregar o filme {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Não foi possível carregar o filme {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
-msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)"
+msgstr "Não foi possível carregar o filme {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic.cc:879
#, fuzzy
@@ -1086,10 +1086,10 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr ""
-"O directório %1 já existe e não se encontra vazio. Tem a certeza que "
+"O directório {} já existe e não se encontra vazio. Tem a certeza que "
"pretende utilizá-lo?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
@@ -1359,5 +1359,5 @@ msgstr ""
#~ msgstr "&Analyser le son"
#, fuzzy
-#~ msgid "The directory %1 already exists."
+#~ msgid "The directory {} already exists."
#~ msgstr "Le dossier %s existe déjà."
diff --git a/src/tools/po/ru_RU.po b/src/tools/po/ru_RU.po
index ea9c40fa8..828b32518 100644
--- a/src/tools/po/ru_RU.po
+++ b/src/tools/po/ru_RU.po
@@ -403,12 +403,12 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Не удалось загрузить DCP из %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Не удалось загрузить проект %1"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Не удалось загрузить проект {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Не удалось загрузить проект %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Не удалось загрузить проект {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, c-format
@@ -1111,9 +1111,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
-msgstr "Папка %1 уже существует и не пуста. Вы точно хотите использовать её?"
+msgstr "Папка {} уже существует и не пуста. Вы точно хотите использовать её?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
diff --git a/src/tools/po/sk_SK.po b/src/tools/po/sk_SK.po
index 50ffa0c91..0fbefa36a 100644
--- a/src/tools/po/sk_SK.po
+++ b/src/tools/po/sk_SK.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
-msgstr "%1 už existuje ako súbor, takže ho nemôžete použiť pre nový film."
+msgstr "{} už existuje ako súbor, takže ho nemôžete použiť pre nový film."
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1391
@@ -406,17 +406,17 @@ msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
#, fuzzy
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Nemôžem načítať film {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Nemôžem načítať film {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
-msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)"
+msgstr "Nemôžem načítať film {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic.cc:879
#, fuzzy
@@ -1082,9 +1082,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
-msgstr "Priečinok %1 už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?"
+msgstr "Priečinok {} už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
diff --git a/src/tools/po/sl_SI.po b/src/tools/po/sl_SI.po
index 3eb609c4d..853b26dd5 100644
--- a/src/tools/po/sl_SI.po
+++ b/src/tools/po/sl_SI.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "%d KDM-jev, zapisanih v %s"
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
-msgstr "%1 že obstaja kot datoteka, zato je ne morete uporabiti za DCP."
+msgstr "{} že obstaja kot datoteka, zato je ne morete uporabiti za DCP."
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1391
@@ -373,12 +373,12 @@ msgstr "DCP-ja ni mogoče naložiti."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
-msgstr "DCP-ja %1 ni bilo mogoče naložiti."
+msgstr "DCP-ja {} ni bilo mogoče naložiti."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
-msgstr "DCP-ja %1 ni bilo mogoče naložiti."
+msgstr "DCP-ja {} ni bilo mogoče naložiti."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:626
#, c-format
@@ -402,17 +402,17 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "DCP-ja ni bilo mogoče naložiti iz %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Filma %1 ni bilo mogoče naložiti"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Filma {} ni bilo mogoče naložiti"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Filma %1 (%2) ni bilo mogoče naložiti"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Filma {} ({}) ni bilo mogoče naložiti"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
-msgstr "Filma %1 ni bilo mogoče naložiti"
+msgstr "Filma {} ni bilo mogoče naložiti"
#: src/tools/dcpomatic.cc:879
msgid "Could not make DCP."
@@ -1119,10 +1119,10 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr ""
-"Mapa %1 že obstaja in ni prazna; ali ste prepričani, da jo želite uporabiti?"
+"Mapa {} že obstaja in ni prazna; ali ste prepričani, da jo želite uporabiti?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po
index da5819c61..de58df339 100644
--- a/src/tools/po/sv_SE.po
+++ b/src/tools/po/sv_SE.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "%d KDM:er skrivna till %s"
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:175
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
-msgstr "%1 finns redan som fil, så du kan inte använda den för en ny film."
+msgstr "{} finns redan som fil, så du kan inte använda den för en ny film."
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1391
@@ -372,12 +372,12 @@ msgstr "Kunde inte ladda DCP"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
-msgstr "Kunde inte ladda DCP %1."
+msgstr "Kunde inte ladda DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
-msgstr "Kunde inte ladda DCP %1."
+msgstr "Kunde inte ladda DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:626
#, c-format
@@ -401,17 +401,17 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Kunde inte ladda DCP från %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Kunde inte ladda film %1"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Kunde inte ladda film {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Kunde inte ladda film %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Kunde inte ladda film {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
-msgstr "Kunde inte ladda film %1"
+msgstr "Kunde inte ladda film {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:879
msgid "Could not make DCP."
@@ -1110,10 +1110,10 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr ""
-"Foldern %1 finns redan och är inte tom. Är du säker på att du vill använda "
+"Foldern {} finns redan och är inte tom. Är du säker på att du vill använda "
"den?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
@@ -1407,5 +1407,5 @@ msgstr "Du har inte valt en mapp. Välj en mapp innan du klickar på öppna."
#~ msgid "&Analyse audio"
#~ msgstr "&Analysera audio"
-#~ msgid "The directory %1 already exists."
-#~ msgstr "Katalogen %1 finns redan."
+#~ msgid "The directory {} already exists."
+#~ msgstr "Katalogen {} finns redan."
diff --git a/src/tools/po/tr_TR.po b/src/tools/po/tr_TR.po
index 47a6809ab..ba8610e14 100644
--- a/src/tools/po/tr_TR.po
+++ b/src/tools/po/tr_TR.po
@@ -390,11 +390,11 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
+msgid "Could not load film {}"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
#, fuzzy
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr "Bitmemiş görevler var, çıkmak istediğinize emin misiniz?"
diff --git a/src/tools/po/uk_UA.po b/src/tools/po/uk_UA.po
index aaaea2cb6..ab1f07f71 100644
--- a/src/tools/po/uk_UA.po
+++ b/src/tools/po/uk_UA.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "%d KDM-ключі записані в %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
-"%1 вже існує як файл, тому ви не можете використовувати його для нового "
+"{} вже існує як файл, тому ви не можете використовувати його для нового "
"проекту."
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945
@@ -378,12 +378,12 @@ msgstr "Не вдалося завантажити DCP"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
-msgstr "Не вдалося завантажити DCP %1."
+msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:866
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
-msgstr "Не вдалося завантажити DCP %1."
+msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:626
#, fuzzy, c-format
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid ""
"Could not load DCP.\n"
"\n"
"%s."
-msgstr "Не вдалося завантажити DCP %1."
+msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:814
msgid "Could not load KDM."
@@ -404,17 +404,17 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "Не вдалося завантажити проект %1"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "Не вдалося завантажити проект {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "Не вдалося завантажити проект %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "Не вдалося завантажити проект {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
-msgstr "Не вдалося завантажити проект %1"
+msgstr "Не вдалося завантажити проект {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:879
msgid "Could not make DCP."
@@ -1081,9 +1081,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
-msgstr "Папка %1 вже існує і не пуста. Ви точно хочете використовувати її?"
+msgstr "Папка {} вже існує і не пуста. Ви точно хочете використовувати її?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
diff --git a/src/tools/po/zh_CN.po b/src/tools/po/zh_CN.po
index e3fddf6ec..b9cd4b336 100644
--- a/src/tools/po/zh_CN.po
+++ b/src/tools/po/zh_CN.po
@@ -405,12 +405,12 @@ msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "无法从 %s 载入DCP"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
-msgid "Could not load film %1"
-msgstr "无法加载工程 %1"
+msgid "Could not load film {}"
+msgstr "无法加载工程 {}"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
-msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "无法加载工程 %1 (%2)"
+msgid "Could not load film {} ({})"
+msgstr "无法加载工程 {} ({})"
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
#, c-format
@@ -1083,9 +1083,9 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
msgid ""
-"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
-msgstr "目录 %1 已经存在且不为空。确定要使用它?"
+msgstr "目录 {} 已经存在且不为空。确定要使用它?"
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
@@ -1456,5 +1456,5 @@ msgstr "您没有选择文件夹。请确保您单击打开之前,选择一个
#~ msgstr "&Analizar audio"
#, fuzzy
-#~ msgid "The directory %1 already exists."
+#~ msgid "The directory {} already exists."
#~ msgstr "La carpeta %s ya existe."