summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2022-07-10 22:22:17 +0200
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2022-07-10 22:22:17 +0200
commit0f626bf8b29f37e29cc14ef6e064c46c768e4f4b (patch)
treec8760ab64c3ce95fc74f6e23e2ae340e0fefdd35 /src/tools
parent08f6b2bf8e04ca58a5e0d644538ab01014f936c9 (diff)
Updated sl_SI translation from Martin Srebotnjak.
Diffstat (limited to 'src/tools')
-rw-r--r--src/tools/po/sl_SI.po10
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/tools/po/sl_SI.po b/src/tools/po/sl_SI.po
index 3c4acc11b..0c17741ab 100644
--- a/src/tools/po/sl_SI.po
+++ b/src/tools/po/sl_SI.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 22:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-09 11:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-10 11:20+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -231,9 +231,8 @@ msgid "Close without saving film"
msgstr "Zapri brez shranjevanje filma"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:538
-#, fuzzy
msgid "Closed captions..."
-msgstr "Zaprti napisi..."
+msgstr "Zaprti napisi ..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1330
msgid "Copy settings\tCtrl-C"
@@ -481,9 +480,8 @@ msgid "Export preferences..."
msgstr "Nastavitve izvoza ..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1359
-#, fuzzy
msgid "Export subtitles..."
-msgstr "Izvozi podnapise ..."
+msgstr "Izvozi podnaslove ..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1358
msgid "Export video file...\tCtrl-E"
@@ -726,7 +724,7 @@ msgstr "Pošlji prevode ..."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:540
#, fuzzy
msgid "Set decode resolution to match display"
-msgstr "Nastavi ločljivost dekodiranja tako, da se ujema z zaslonom"
+msgstr "Nastavi ločljivost dekodiranja, tako da se ujema z zaslonom/platnom"
#: src/tools/dcpomatic.cc:746
msgid "Specify ZIP file"