diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2015-07-06 16:13:12 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2015-07-06 16:13:12 +0100 |
| commit | 32a07ac29f92c27b056b2e757740c656800efa9b (patch) | |
| tree | 813c2f2e31dcfc56ad5946fb42de253c2009d7b6 /src/tools | |
| parent | 66718058b4179eb217200c0856762e6d71c231c2 (diff) | |
Various .po file hackery.
Diffstat (limited to 'src/tools')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/de_DE.po | 30 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/es_ES.po | 15 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/it_IT.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/nl_NL.po | 21 |
4 files changed, 56 insertions, 54 deletions
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index 61b27fef1..ab33c8b22 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-30 22:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-13 03:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:31+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:330 @@ -53,7 +53,6 @@ msgid "&Jobs" msgstr "&Aufgaben" #: src/tools/dcpomatic.cc:694 -#, fuzzy msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&DCP erstellen\tCtrl-M" @@ -77,7 +76,7 @@ msgstr "&Beenden" #: src/tools/dcpomatic.cc:666 msgid "&Save\tCtrl-S" -msgstr "" +msgstr "Programmfehler bei %1:%2" #: src/tools/dcpomatic.cc:696 msgid "&Send DCP to TMS" @@ -109,12 +108,12 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:900 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" "\n" msgstr "" -"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten: %s (%s).\n" +"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten: %s.\n" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:464 src/tools/dcpomatic.cc:902 @@ -140,9 +139,9 @@ msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Film %1 (%2) konnte nicht geladen werden" #: src/tools/dcpomatic.cc:435 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not make DCP: %s" -msgstr "Der Film konnte nicht bei %s (%s) geöffnet werden" +msgstr "Konnte DCP: %s nicht erstellen" #: src/tools/dcpomatic.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format @@ -151,7 +150,7 @@ msgstr "Der Film konnte nicht bei %s (%s) geöffnet werden" #: src/tools/dcpomatic.cc:520 msgid "Could not show DCP" -msgstr "" +msgstr "Konnte DCP nicht anzeigen." #: src/tools/dcpomatic.cc:511 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" @@ -180,9 +179,8 @@ msgid "Film changed" msgstr "Projekt gewechselt" #: src/tools/dcpomatic.cc:700 -#, fuzzy msgid "Hints..." -msgstr "Tipps...\tCtrl-H" +msgstr "Hinweise/Warnungen...\tCtrl-H" #: src/tools/dcpomatic.cc:695 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" @@ -198,7 +196,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:704 msgid "Restore default preferences" -msgstr "" +msgstr "Voreinstellungen zurücksetzen" #: src/tools/dcpomatic.cc:697 msgid "S&how DCP" @@ -222,15 +220,17 @@ msgid "Select film to open" msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen" #: src/tools/dcpomatic.cc:419 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " "the disk that you are using only has %.1f Gb available. You would need half " "as much space if the filesystem supported hard links, but it does not. Do " "you want to continue anyway?" msgstr "" -"Das DCP für diesen Film wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten " -"Laufwerk sind aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?" +"Das DCP und für dessen Erzeugung benötigte Zwischenprodukte für diesen Film " +"wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten Laufwerk sind aber nur %.1f " +"Gbyte frei. Mit einem Dateisystem, das 'hard links' unterstützt würden Sie " +"nur die Hälfte an Platz benötigen. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?" #: src/tools/dcpomatic.cc:417 #, c-format diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po index d2d85403a..d0c75e5f1 100644 --- a/src/tools/po/es_ES.po +++ b/src/tools/po/es_ES.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-30 22:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-24 20:18-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:44+0100\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" "Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:330 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Add Film..." msgstr "Añadir película..." #: src/tools/dcpomatic.cc:898 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "An exception occurred: %s in %s.\n" "\n" @@ -103,17 +103,16 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:900 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" "\n" msgstr "" -"Ha ocurrido un error desconocido: %s (%s).\n" +"Ha ocurrido un error desconocido: %s.\n" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:464 src/tools/dcpomatic.cc:902 #: src/tools/dcpomatic.cc:911 -#, fuzzy msgid "An unknown exception occurred." msgstr "Ha ocurrido un error desconocido." @@ -135,9 +134,9 @@ msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "No se pudo cargar la película %s (%s)" #: src/tools/dcpomatic.cc:435 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not make DCP: %s" -msgstr "No se pudo cargar la película en %s (%s)" +msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index 7b1b3b56a..ee597001d 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-30 22:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:05+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.3\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:330 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film." @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:50 msgid "&Add Film..." -msgstr "" +msgstr "L'Audio sarà ricampionato da %1kHz a %2kHz" #: src/tools/dcpomatic.cc:718 msgid "&Content" -msgstr "" +msgstr "&Contenuto" #: src/tools/dcpomatic.cc:716 msgid "&Edit" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "&Esci" #: src/tools/dcpomatic.cc:666 msgid "&Save\tCtrl-S" -msgstr "" +msgstr "&Salva\tCtrl-S" #: src/tools/dcpomatic.cc:696 msgid "&Send DCP to TMS" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Su DVD-o-matic" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84 msgid "Add Film..." -msgstr "" +msgstr "&Aggiungi film..." #: src/tools/dcpomatic.cc:898 #, c-format @@ -99,6 +99,8 @@ msgid "" "An exception occurred: %s in %s.\n" "\n" msgstr "" +"Si e' verificata un'eccezione: %s in %s.\n" +"\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:900 #, c-format @@ -106,16 +108,18 @@ msgid "" "An exception occurred: %s.\n" "\n" msgstr "" +"Si e' verificata un'eccezione: %s.\n" +"\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:464 src/tools/dcpomatic.cc:902 #: src/tools/dcpomatic.cc:911 msgid "An unknown exception occurred." -msgstr "" +msgstr "Si e' verificata un'eccezione sconosciuta." #: src/tools/dcpomatic.cc:433 #, c-format msgid "Bad setting for %s (%s)" -msgstr "" +msgstr "Parametro %s errato (%s)" #: src/tools/dcpomatic.cc:460 msgid "CPL's content is not encrypted." @@ -130,9 +134,9 @@ msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)" #: src/tools/dcpomatic.cc:435 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not make DCP: %s" -msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)" +msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format @@ -141,15 +145,15 @@ msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)" #: src/tools/dcpomatic.cc:520 msgid "Could not show DCP" -msgstr "" +msgstr "Impossibile visualizzare il DCP" #: src/tools/dcpomatic.cc:511 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)" -msgstr "" +msgstr "Impossibile visualizzare il DCP (impossibile avviare konqueror)" #: src/tools/dcpomatic.cc:504 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)" -msgstr "" +msgstr "Impossibile visualizzare il DCP (impossibile avviare konqueror)" #: src/tools/dcpomatic.cc:301 src/tools/dcpomatic.cc:792 #: src/tools/dcpomatic.cc:828 @@ -162,20 +166,19 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:701 msgid "Encoding servers..." -msgstr "" +msgstr "Servers di codifica..." #: src/tools/dcpomatic.cc:98 msgid "Film changed" msgstr "Film modificato" #: src/tools/dcpomatic.cc:700 -#, fuzzy msgid "Hints..." -msgstr "Suggerimenti...\tCtrl-H" +msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:695 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" -msgstr "" +msgstr "Crea &KDMs...\tCtrl-K" #: src/tools/dcpomatic.cc:663 msgid "New...\tCtrl-N" @@ -200,11 +203,11 @@ msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?" #: src/tools/dcpomatic.cc:691 msgid "Scale to fit &height" -msgstr "" +msgstr "Adatta all'&altezza" #: src/tools/dcpomatic.cc:690 msgid "Scale to fit &width" -msgstr "" +msgstr "Adatta alla &larghezza" #: src/tools/dcpomatic.cc:346 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152 msgid "Select film to open" @@ -253,6 +256,9 @@ msgid "" "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load " "correctly in this version. Please check the film's settings carefully." msgstr "" +"Questo film e' stato creato con una versione precedente di DVD-o-matic e " +"potrebbe non essere caricato correttamente in questa versione. Per favore " +"controlla attentamente le impostazioni del film." #: src/tools/dcpomatic.cc:573 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 msgid "Unfinished jobs" diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po index 2ad2f348c..815b86a52 100644 --- a/src/tools/po/nl_NL.po +++ b/src/tools/po/nl_NL.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-30 22:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:08+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n" "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.9\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:330 @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Add Film..." msgstr "Voeg Film Toe" #: src/tools/dcpomatic.cc:898 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "An exception occurred: %s in %s.\n" "\n" @@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:900 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "An exception occurred: %s.\n" "\n" msgstr "" -"Er is een onbekende fout opgetreden: %s (%s).\n" +"Er is een onbekende fout opgetreden: %s.\n" "\n" #: src/tools/dcpomatic.cc:464 src/tools/dcpomatic.cc:902 @@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kan film niet openen %1 (%2)" #: src/tools/dcpomatic.cc:435 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not make DCP: %s" -msgstr "Kan film niet openen in %s (%s)" +msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175 #, c-format @@ -176,9 +176,8 @@ msgid "Film changed" msgstr "Film is veranderd" #: src/tools/dcpomatic.cc:700 -#, fuzzy msgid "Hints..." -msgstr "Tips...\tCtrl-H" +msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:695 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K" @@ -218,15 +217,13 @@ msgid "Select film to open" msgstr "Kies een film om te openen" #: src/tools/dcpomatic.cc:419 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and " "the disk that you are using only has %.1f Gb available. You would need half " "as much space if the filesystem supported hard links, but it does not. Do " "you want to continue anyway?" msgstr "" -"De DCP voor deze film neemt ongeveer %.1f Gb in beslag, er is echter maar " -"%.1f Gb beschikbaar. Wilt u toch doorgaan?" #: src/tools/dcpomatic.cc:417 #, c-format |
