diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-02-17 02:18:55 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2025-02-17 02:18:55 +0100 |
| commit | 3325b799c27d6a8c5878160631373bc4b8dcee75 (patch) | |
| tree | 439ea700407ffb4482ea66422e5700c7e86f85ed /src/tools | |
| parent | f38d7a0d4712ead398290b740a1586be55c48d8b (diff) | |
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools')
| -rw-r--r-- | src/tools/po/cs_CZ.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/da_DK.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/de_DE.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/es_ES.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/fa_IR.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/fr_FR.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/hu_HU.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/it_IT.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/nl_NL.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/pl_PL.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/pt_BR.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/pt_PT.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/ru_RU.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/sk_SK.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/sl_SI.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/sv_SE.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/tr_TR.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/uk_UA.po | 124 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/zh_CN.po | 124 |
19 files changed, 1292 insertions, 1064 deletions
diff --git a/src/tools/po/cs_CZ.po b/src/tools/po/cs_CZ.po index b67158230..db409df3c 100644 --- a/src/tools/po/cs_CZ.po +++ b/src/tools/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-02 14:01+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n" "Language-Team: \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "%1 již existuje jako soubor, takže jej nemůžete použít pro DCP." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic nelze spustit" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "DCP-o-matic nelze spustit" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Přidat film…\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "&Přidat OV…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Zavřít" @@ -71,26 +71,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Zavřít\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Upravit" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Konec" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Soubor" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" @@ -104,26 +104,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Vytvořit DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Otevřít…\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Nastavení…\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Nastavení…\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Ukončit" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "&Ukončit" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Uložit\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Uložit snímek do souboru…\tCtrl-S" @@ -140,11 +140,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Odeslat DCP do TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Zobrazit" @@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "<b>Playlisty</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "O" msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Add &KDM..." msgstr "Přidat &KDM…" @@ -198,7 +198,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Přidat…" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Vyskytl se neznámy problém." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Chybné nastavení pro %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL obsah není enkryptovaný." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "&Zavřít" msgid "Close without saving film" msgstr "Zavřít bez uložení filmu" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "Skryté tytulky…" @@ -365,17 +365,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Nemohu načíst DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Nezle načíst DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Nezle načíst DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -386,12 +386,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "Nelze načíst KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Nelze načíst DCP z %s" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Nelze načíst film %1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Nelze načíst film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Nelze načíst film %1" @@ -472,14 +472,14 @@ msgstr "" "dcpomatic.com." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru %s. Vaše změny nebudou uloženy." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru. Vaše změny nebudou uloženy." @@ -516,15 +516,15 @@ msgstr "DKDM" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "DKDM %s je již v seznamu DKDM a nebude znovu přidán." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekódovat v plném rozlišení" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekódovat v polovičním rozlišení" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekódovat ve čtvrtinovém rozlišení" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Dolů" msgid "Drive" msgstr "Disk" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Dvojitá obrazovka\tShift+F11" @@ -636,6 +636,10 @@ msgstr "Exportovat video soubor…\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Export…" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -660,7 +664,7 @@ msgstr "Složka %s již existuje. Chcete jej přepsat?" msgid "Frames per second" msgstr "Snímků za sekundu" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Na celou obrazovku\tF11" @@ -702,11 +706,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "Délka" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "Načítání obsahu" @@ -848,7 +856,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Vyjmout" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Nahlásit problém..." @@ -856,6 +864,10 @@ msgstr "Nahlásit problém..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Obnovit původní nastavení" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "Zobrazit DCP v Průzkumníkovi" @@ -894,7 +906,7 @@ msgstr "Uložit film a zavřít" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Uložit film a duplikovat" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "Uložit snímek do souboru" @@ -902,11 +914,11 @@ msgstr "Uložit snímek do souboru" msgid "Screens" msgstr "Obrazovky" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "Vybrat DCP k otevření" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Vybrat DCP k otevření jako OV" @@ -918,7 +930,7 @@ msgstr "Vybrat DKDM soubor" msgid "Select DKDM file" msgstr "Vybrat DKDM soubor" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "Vybrat KDM" @@ -934,7 +946,7 @@ msgstr "Vybrat film k otevření" msgid "Send KDM emails" msgstr "Poslat KDM emailem" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Nastavit rozlišení dekódování tak, aby odpovídalo zobrazení" @@ -954,11 +966,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "Titulky" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "Systémové informace…" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný." @@ -982,7 +994,7 @@ msgstr "" "DCP pro tento film bude zabírat alespoň %.1f GB a disk, který momentálně " "používáte má jen %.1f GB dostupných. Chcete tento film přidat do fronty?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "KDM v tuto chvíli neumožňuje přehrávání tohoto obsahu." @@ -1110,7 +1122,7 @@ msgstr "" "Disk %s nelze odpojit.\n" "Zavřete všechny aplikace, které jej používají, a zkuste to znovu. (%s)" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1118,7 +1130,7 @@ msgstr "" "Existující konfigurace se nepodařilo načíst. Místo toho budou použity " "výchozí hodnoty. To může chvíli trvat." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Žádné nové verze DCP-o-matic nejsou dostupné." @@ -1136,7 +1148,7 @@ msgstr "" "Tento film byl vytvořený starší verzí DVD-o-matic a nemusí v této verzi " "fungovat správně. Prosím, zkontrolujte nastavení filmu." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, fuzzy, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1147,7 +1159,7 @@ msgstr "" "přehrávače. Pokud jí chcete přehrát, vyberte složku DCP ve složce projektu " "DCP-o-matic." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 msgid "Timing..." msgstr "Časování…" @@ -1173,7 +1185,7 @@ msgstr "Nedokončené úlohy" msgid "Uninstall..." msgstr "Odinstalovat…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1182,7 +1194,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Nahahoru" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "Ověřuji DCP…" @@ -1257,8 +1269,8 @@ msgstr "" "Prosím zkuste to znovu." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/da_DK.po b/src/tools/po/da_DK.po index 8979349ee..e59415772 100644 --- a/src/tools/po/da_DK.po +++ b/src/tools/po/da_DK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-06 14:07+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" "film." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Tilføj film...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "&Tilføj OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Luk" @@ -74,26 +74,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Luk\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Rediger" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Afslut" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Fil" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" @@ -107,26 +107,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Fremstil DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Åbn...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Afslut" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "&Afslut" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Gem\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "Eksporter...\tCtrl-E" @@ -144,11 +144,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Send DCP til TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Værktøjer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Vis" @@ -162,12 +162,12 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Om" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Om" msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "&Tilføj KDM..." @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Tilføj..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Forkert indstilling af %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL'ens indhold er ikke krypteret." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Søg efter opdateringer" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "&Luk" msgid "Close without saving film" msgstr "Afslut uden at gemme film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "Faste tekster..." @@ -371,17 +371,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Kunne ikke danne DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Kunne ikke indlæse DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Kunne ikke indlæse DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -389,12 +389,12 @@ msgid "" "%s." msgstr "Kunne ikke indlæse DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "Kunne ikke indlæse KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Kunne ikke indlæse DCP fra %s." @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse film %1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kunne ikke indlæse film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Kunne ikke indlæse film %1" @@ -473,14 +473,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" "Kunne ikke skrive til config filen i %s. Dine ændringer er ikke blevet gemt." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Kunne ikke skrive til konfigurationsfilen. Dine ændringer er ikke blevet " @@ -519,15 +519,15 @@ msgstr "DKDM" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekod med fuld opløsning" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekod med halv opløsning" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekod med kvart opløsning" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Ned" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Dobbeltskærm\tShift+F11" @@ -639,6 +639,10 @@ msgstr "Eksporter...\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Eksporter...\tCtrl-E" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -663,7 +667,7 @@ msgstr "Filen %s eksisterer allerede. Vil du overskrive den?" msgid "Frames per second" msgstr "Billeder pr. sekund" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Fuld skærm\tF11" @@ -701,11 +705,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "Timing" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "Indlæser indhold" @@ -843,7 +851,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapporter et problem..." @@ -851,6 +859,10 @@ msgstr "Rapporter et problem..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Gendan standard indstillinger" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" @@ -892,7 +904,7 @@ msgstr "Gem film og luk" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Gem film og dupliker" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -900,11 +912,11 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Sale" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "Vælg DCP der skal åbnes" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Vælg DCP der skal åbnes som OV" @@ -917,7 +929,7 @@ msgstr "Vælg DKDM fil" msgid "Select DKDM file" msgstr "Vælg DKDM fil" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "Vælg KDM" @@ -933,7 +945,7 @@ msgstr "Vælg film der skal åbnes" msgid "Send KDM emails" msgstr "Send KDM emails" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Sæt dekodningsopløsning til at passe med skærmen" @@ -953,11 +965,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "Kunne ikke få forbindelse til DCP-o-matic-serveren." @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "" "DCP'en til denne film kommer til at fylde ca. %.1f GB, og diskene du bruger " "har kun %.1f GB til rådighed. Vil du alligevel tilføje denne film til køen?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "Denne KDM tillader ikke at indholdet vises på dette tidspunkt." @@ -1075,7 +1087,7 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1083,7 +1095,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke indlæse indstillingerne og benytter i stedet " "standardindstillingerne. Det kan tage et lille stykke tid at klargøre." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Der er ingen nye versioner af DCP-o-matic tilgængelig." @@ -1102,7 +1114,7 @@ msgstr "" "måske ikke indlæses korrekt i denne version. Sørg for at verificere filmens " "indstillinger." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1110,7 +1122,7 @@ msgid "" "you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "Timing" @@ -1138,7 +1150,7 @@ msgstr "Uafsluttede jobs" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1147,7 +1159,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Op" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 #, fuzzy msgid "Verify DCP..." msgstr "Verificer DCP" @@ -1217,8 +1229,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po index b079b084b..417cb72b9 100644 --- a/src/tools/po/de_DE.po +++ b/src/tools/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-20 20:42+0200\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: DCP-o-matic <carl@dcpomatic.com>\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "werden." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic konnte nicht gestartet werden" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "DCP-o-matic konnte nicht gestartet werden" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Projekt hinzufügen...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "&OV zu geladenem VF hinzufügen..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Schließen" @@ -73,26 +73,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Schließen\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Ende" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Datei" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" @@ -106,26 +106,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&DCP erstellen\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Öffnen...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Beenden" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "&Beenden" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Speichern\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Exportieren...\tCtrl-E" @@ -143,11 +143,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&DCP an TMS senden" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Werkzeuge" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Darstellung" @@ -161,12 +161,12 @@ msgstr "<b>Playlist:</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Über" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Über" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "&(D)KDM hinzufügen..." @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Hinzufügen..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Falscher Parameter für %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" "Medien der CPL sind bei der DCP-Erstellung nicht verschlüsselt worden. Nur " "für verschlüsselte CPLs können KDMs erstellt werden." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Auf Updates überprüfen" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "&Schließen" msgid "Close without saving film" msgstr "Schließen ohne speichern" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "Closed Captions (CCAP) monitor…" @@ -373,17 +373,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Konnte DCP nicht laden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "DCP %1 konnte nicht geladen werden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "DCP %1 konnte nicht geladen werden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -394,12 +394,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "Konnte KDM nicht laden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Konnte kein DCP aus %s laden" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Projektdatei %1 konnte nicht geladen werden" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Film %1 (%2) konnte nicht geladen werden" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Projektdatei %1 konnte nicht geladen werden" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" "com-Webseite herunter." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" "Konnte nicht in die Konfigurationsdatei schreiben (%s). Ihre Änderungen " "wurden nicht gespeichert." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Konnte nicht in die Konfigurationsdatei schreiben. Ihre Änderungen wurden " @@ -529,15 +529,15 @@ msgstr "DKDM" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekodiere bei voller Auflösung" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekodiere bei halber Auflösung" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekodiere bei Viertel-Auflösung" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Nach unten" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Zweischirmbetrieb\tShift+F11" @@ -651,6 +651,10 @@ msgstr "&Exportieren...\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "&Exportieren...\tCtrl-E" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -675,7 +679,7 @@ msgstr "Die Datei %s existiert bereits. Überschreiben ?" msgid "Frames per second" msgstr "Bilder pro Sekunde" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Vollbild\tF11" @@ -721,11 +725,15 @@ msgstr "" "Zeitfenster beim Empfänger (nach UTC/GMT Offset/Zeitzone in " "Kinoeigenschaften!)" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "Lade DCP" @@ -868,7 +876,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Problembericht senden..." @@ -876,6 +884,10 @@ msgstr "Problembericht senden..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Voreinstellungen zurücksetzen..." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" @@ -918,7 +930,7 @@ msgstr "Speichern und schließen" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Speichern und Projekt duplizieren" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -926,11 +938,11 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Stammdaten Kinos und Leinwände" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "DCP Ordner auswählen" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Ordner mit DCP OV auswählen" @@ -943,7 +955,7 @@ msgstr "DKDM auswählen" msgid "Select DKDM file" msgstr "DKDM auswählen" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "(D)KDM auswählen" @@ -959,7 +971,7 @@ msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen" msgid "Send KDM emails" msgstr "Sende KDM Emails" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Dekodierungs-Auflösung an Displayauflösung anpassen" @@ -979,11 +991,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "Systeminformation" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "Der DCP-o-matic Download Server ist nicht erreichbar." @@ -1008,7 +1020,7 @@ msgstr "" "voraussichtlich etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten Laufwerk sind " "aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem fortfahren ?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "Das Zeitfenster der KDM für dieses DCP ist ungültig." @@ -1124,7 +1136,7 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1132,7 +1144,7 @@ msgstr "" "Die Programmeinstellungen konnten nicht geladen werden. Es werden " "Standardeinstellungen wiederhergestellt. Dies kann etwas länger dauern." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Es ist keine neue Version von DCP-o-matic verfügbar." @@ -1153,7 +1165,7 @@ msgstr "" "worden und wird in dieser Programmversion möglicherweise nicht korrekt " "umgesetzt. Bitte prüfen Sie alle Projekteinstellungen sorgfältig!" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, fuzzy, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1165,7 +1177,7 @@ msgstr "" "stattdessen die DCP Directory aus. Diese befindet sich im Projektordner (DCP-" "o-matic). Fall diese Inhalte abgespielt werden sollen." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "" @@ -1195,7 +1207,7 @@ msgstr "Unerledigte Aufgaben" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1204,7 +1216,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Nach oben" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "Prüfen der DCP Integrität" @@ -1296,8 +1308,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po index d329d1fc8..39cd83704 100644 --- a/src/tools/po/es_ES.po +++ b/src/tools/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-17 22:46-0400\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "%1 ya existe como fichero, no puedes usarlo para una nueva película." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Añadir película...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "&Añadir DCP base (OV)..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Cerrar" @@ -70,26 +70,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Cerrar\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Salir" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Archivo" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Ayuda" @@ -103,26 +103,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Crear DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Preferencias...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferencias...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Salir" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "&Salir" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Guardar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "Exportar…\tCtrl-E" @@ -140,11 +140,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP al TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Ver" @@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "<b>Listas:</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Acerca de" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Acerca de" msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Add &KDM..." msgstr "Añadir &KDM..." @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Añadir..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Ha ocurrido un error desconocido." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Configuración errónea para %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "El contenido del CPL no está encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Buscar actualizaciones" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "&Cerrar" msgid "Close without saving film" msgstr "Cerrar sin guardar la película" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "Subtítulos cerrados…" @@ -366,17 +366,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "No se pudo cargar el DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "No se pudo cargar el DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "No se pudo cargar el DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -384,12 +384,12 @@ msgid "" "%s." msgstr "No se pudo cargar el DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "No se pudo cargar la KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "No se pudo cargar la película %1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "No se pudo cargar la película %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "No se pudo cargar la película %1" @@ -469,7 +469,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "" "No se pudo escribir en el archivo de configuración %s. Los cambios no se " "han salvado." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 #, fuzzy msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" @@ -518,15 +518,15 @@ msgstr "DKDM" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Decodificar en resolución completa" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Descodificar en media resolución" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Decodificar a un cuarto de la resolución" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" @@ -638,6 +638,10 @@ msgstr "Exportar…\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Exportar…\tCtrl-E" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -662,7 +666,7 @@ msgstr "El fichero %s ya existe. ¿Quiere sobreescribirlo?" msgid "Frames per second" msgstr "Imágenes por segundo" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" @@ -700,11 +704,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "Tiempo" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 #, fuzzy msgid "Loading content" msgstr "Cargando DCP" @@ -842,7 +850,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Quitar" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Comunicar un problema…" @@ -850,6 +858,10 @@ msgstr "Comunicar un problema…" msgid "Restore default preferences" msgstr "Restaurar las preferencias por defecto" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" @@ -892,7 +904,7 @@ msgstr "Guardar la película y cerrar" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Guardar la película y duplicar" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -900,11 +912,11 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Pantallas" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "Selecciona el DCP a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Selecciona el DCP a abrir como base (OV)" @@ -917,7 +929,7 @@ msgstr "Selecciona el fichero DKDM" msgid "Select DKDM file" msgstr "Selecciona el fichero DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "Selecciona el KDM" @@ -933,7 +945,7 @@ msgstr "Selecciona la película a abrir" msgid "Send KDM emails" msgstr "Enviar los KDM por email" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Adaptar la resolución de descodificación a la pantalla" @@ -953,11 +965,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "Imposible conectar con el servidor de descarga de DCP-o-matic." @@ -983,7 +995,7 @@ msgstr "" "seleccionado solo tiene %.1f Gb disponibles. Quieres continuar de todas " "formas?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" @@ -1076,7 +1088,7 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1084,7 +1096,7 @@ msgstr "" "La configuración existente no pudo cargarse. Los valores por defecto serán " "utilizados. Debería ser rápido." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "No hay disponibles nuevas versiones de DCP-o-matic." @@ -1103,7 +1115,7 @@ msgstr "" "cargue correctamente en esta versión. Por favor revisa cuidadosamente las " "opciones." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1111,7 +1123,7 @@ msgid "" "you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "Tiempo" @@ -1139,7 +1151,7 @@ msgstr "Trabajos sin finalizar" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1148,7 +1160,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "" @@ -1218,8 +1230,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/fa_IR.po b/src/tools/po/fa_IR.po index 3f7de9155..be88e6c8d 100644 --- a/src/tools/po/fa_IR.po +++ b/src/tools/po/fa_IR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-05 18:27+0330\n" "Last-Translator: Soleyman Rahmani Aghdam <Soleyman.rahmani@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "پی استفاده کنید." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, c-format msgid "%s could not start" msgstr "%s قابل اجرا نیست" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "%s قابل اجرا نیست." msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&افزودن فیلم...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "&افزودن نسخه اصلی(OV)..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&بستن" @@ -73,26 +73,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&بستن ...\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&ویرایش" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&خروج" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&فایل" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&راهنما" @@ -106,25 +106,25 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&ساخت دی سی پی ...\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&باز کردن...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&اولویتها.…\tCtrl-," #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&اولویتها...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&خروج از برنامه" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "&خروج از برنامه" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&ذخیره کردن ...\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "& ذخیره سازی فریم در یک فایل...\tCtrl-S" @@ -141,11 +141,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "& ارسال دی سی پی به نرم افزار سامانه مدیریت نمایش (DCP to TMS)" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&ابزارها" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&مشاهده" @@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "<b>لیست نمایش:</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "در باره ما" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, c-format msgid "About %s" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "در باره %s" msgid "Add" msgstr "اضافه کردن" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Add &KDM..." msgstr "اضافه کردن &کلید..." @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Add..." msgstr "اضافه کردن..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, c-format msgid "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "یک استثناء ناشناخته روی داده است." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "خطای تنظیمات برای %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "ترکیب لیست نمایش(CPL)" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "ترکیب لیست نمایش(CPL)" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "ترکیب لیست نمایش رمزگذاری شده نیست." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "اقدام به روز رسانی" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "بستن %s" msgid "Close without saving film" msgstr "بستن، بدون ذخیره کردن فیلم" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "زیر نویسها..." @@ -369,17 +369,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -390,12 +390,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "کلید قابل فراخوانی نیست." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "نمیتوان یک دی سی پی از این محل فراخوانی کرد %s" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست%1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "فایل تست استرس قابل فراخوانی نیست %s" @@ -476,14 +476,14 @@ msgstr "" "کنید." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" "نمیتوان در مسیر %s روی فایل پیکربندی(config) نوشت. تغییرات ذخیره نمیشود." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "نمیتوان روی فایل پیکربندی(config) نوشت. تغییرات ذخیره نمیشود." @@ -521,15 +521,15 @@ msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" "کلید توزیع %s در لیست کلیدهای توزیع وجود دارد و دوباره قابل اضافه شدن نیست." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "نمایش با رزولوشن کامل" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "نمایش با نصف رزولوشن" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "نمایش با یک چهارم رزولوشن" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "پایین" msgid "Drive" msgstr "درایو" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "نمایش فیلم در صفحه دوم....Shift+F11" @@ -640,6 +640,10 @@ msgstr "اکسپورت فایل ویدیو...\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "اکسپورت..." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -664,7 +668,7 @@ msgstr "پوشه %s وجود دارد. آیا میخواهید بر روی آن msgid "Frames per second" msgstr "فریم بر ثانیه" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "نمایش تمام صفحه...F11" @@ -705,11 +709,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "کلید|زمان بندی" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "مدت" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "بارگذاری محتوا" @@ -849,7 +857,7 @@ msgid "Remove" msgstr "حذف" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "گزارش یک مشکل..." @@ -857,6 +865,10 @@ msgstr "گزارش یک مشکل..." msgid "Restore default preferences" msgstr "فراخوانی اولویت های پیش فرض" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "S&نمایش دی سی پی در مرورگر فایل" @@ -895,7 +907,7 @@ msgstr "ذخیره فیلم و بستن" msgid "Save film and duplicate" msgstr "ذخیره فیلم و تولید نسخه مشابه" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "ذخیره فریم در یک فایل" @@ -903,11 +915,11 @@ msgstr "ذخیره فریم در یک فایل" msgid "Screens" msgstr "صفحات" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "یک دی سی پی جهت باز شدن انتخاب کنید" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "یک دی سی پی انتخاب کنید تا به عنوان نسخه اصلی باز شود" @@ -919,7 +931,7 @@ msgstr "فایل کیلد توزیع را انتخاب کنید" msgid "Select DKDM file" msgstr "فایل کیلد توزیع را انتخاب کنید" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "انتخاب کلید" @@ -935,7 +947,7 @@ msgstr "انتخاب فیلم جهت باز شدن" msgid "Send KDM emails" msgstr "ارسال پست الکترونیکی کلیدها" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "تنظیم رزولوشن نمایش فیلم، متناسب با صفحه نمایش" @@ -955,11 +967,11 @@ msgstr "وضعیت..." msgid "Subtitle" msgstr "زیرنویس" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "اطلاعات سیستم..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "ارتباط با سرور دانلود %s برقرار نیست." @@ -984,7 +996,7 @@ msgstr "" "است، اما فضای خالی دیسک مورد استفاده فقط%.1fگیگابایت است. به هر حال می " "خواهید این فیلم را به صف اضافه کنید؟" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "این کلید اجازه نمایش این محتوا را در حال حاضر ندارد." @@ -1111,7 +1123,7 @@ msgstr "" "تمام برنامه های کاربردی که از آن استفاده میکنند را ببندید، سپس دوباره امتحان " "کنید.(%s)" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1119,7 +1131,7 @@ msgstr "" "بارگذاری فایل پیکربندی با خطا مواجه است. مقادیر پیش فرض جایگزین خواهند شد. " "ساخت آن زمان کوتاهی نیاز دارد." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "نسخه تازه ای از %s در دسترس نیست." @@ -1137,7 +1149,7 @@ msgstr "" "این فیلم توسط نسخه قدیمی نرم افزار دی وی دی-او-ماتیک ساخته شده و ممکن است در " "این نسخه درست فراخوانی نشود. لطفاً با دقت تنظیمات فیلم را بررسی کنید." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1148,7 +1160,7 @@ msgstr "" "پوشه پروژه %s یک دی سی پی انتخاب کنید اگر همان چیزی است که می خواهید پلی " "کنید." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 msgid "Timing..." msgstr "زمانبندی..." @@ -1174,7 +1186,7 @@ msgstr "عملیات انجام نشده" msgid "Uninstall..." msgstr "حذف نصب..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1184,7 +1196,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "بالا" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "صحت سنجی دی سی پی..." @@ -1262,8 +1274,8 @@ msgstr "" "لطفاً دوباره تلاش کنید." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po index c145aff3f..fe151f232 100644 --- a/src/tools/po/fr_FR.po +++ b/src/tools/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-07 15:17+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Le nom de fichier %s existe déjà, vous ne pouvez l'utiliser pour un DCP." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, c-format msgid "%s could not start" msgstr "%s n'a pas pu démarrer" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "%s n'a pas pu démarrer." msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Ajouter un film...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "&Ajouter une OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Fermer" @@ -71,26 +71,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Fermer\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Édition" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Quitter" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Fichier" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Aide" @@ -104,25 +104,25 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Créer le DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Ouvrir...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Préférences...\tCtrl-," #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Préférences...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Quitter" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "&Quitter" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Enregistrer\tCtrl+S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Enregistrer l'image...\tCtrl-S" @@ -139,11 +139,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Envoyer le DCP au TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Outils" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Affichage" @@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "<b>Listes de lecture</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "À propos" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, c-format msgid "About %s" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "À propos %s" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Add &KDM..." msgstr "Ajouter un &KDM..." @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Ajouter..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, c-format msgid "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Une exception inconnue s'est produite." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Mauvais réglage pour %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Le contenu de la CPL n'est pas crypté." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Rechercher des mises à jour" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Fermer %s" msgid "Close without saving film" msgstr "Fermer sans enregistrer" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "Sous-titres codés..." @@ -368,17 +368,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Chargement du DCP impossible" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Impossible de charger le DCP %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Impossible de charger le DCP %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -389,12 +389,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "Impossible de charger le KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Impossible de charger un DCP depuis %s" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Impossible de charger le film %1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Impossible de charger le film test %s" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" "depuis dcpomatic.com." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "" "Impossible d'écrire dans le fichier de configuration à %s. Vos " "modifications n'ont pas été enregistrées." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Impossible d'écrire dans le fichier de configuration. Vos modifications " @@ -523,15 +523,15 @@ msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" "Le DKDM %s est déjà dans la liste des DKDM et ne sera pas ajouté à nouveau." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Décoder en pleine résolution" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Décoder en demi résolution" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Décoder en quart de résolution" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Bas" msgid "Drive" msgstr "Disque" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Double écran\tShift+F11" @@ -642,6 +642,10 @@ msgstr "Export le fichier vidéo...\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Exporter..." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -666,7 +670,7 @@ msgstr "Le dossier %s existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?" msgid "Frames per second" msgstr "Images par seconde" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Plein écran\tF11" @@ -707,11 +711,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Chronologie" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "Durée" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "Chargement du contenu" @@ -852,7 +860,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Signaler un problème..." @@ -860,6 +868,10 @@ msgstr "Signaler un problème..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Rétablir les préférences par défaut" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "A&fficher le DCP dans l'explorateur" @@ -898,7 +910,7 @@ msgstr "Enregistrer le film et fermer" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Enregistrer le film et dupliquer" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "Enregistrer l'image dans un fichier" @@ -906,11 +918,11 @@ msgstr "Enregistrer l'image dans un fichier" msgid "Screens" msgstr "Écrans" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "Sélectionner le DCP à ouvrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Sélectionner le DCP à ouvrir en tant qu'OV" @@ -922,7 +934,7 @@ msgstr "Sélectionner le fichier DKDM" msgid "Select DKDM file" msgstr "Sélectionner le fichier DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "Sélectionner le KDM" @@ -938,7 +950,7 @@ msgstr "Sélectionner le film à ouvrir" msgid "Send KDM emails" msgstr "Envoyer les e-mails de KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Régler la résolution de décodage en fonction de l'affichage" @@ -958,11 +970,11 @@ msgstr "Statut..." msgid "Subtitle" msgstr "Sous-titre" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "Informations système..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "Le serveur de téléchargement de %s n'a pas pu être contacté." @@ -987,7 +999,7 @@ msgstr "" "GB. Les disques que vous utilisez ne disposent que de %.1f GB. Voulez-vous " "quand même ajouter ce film à la file d'attente ?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "Le KDM n'autorise pas la lecture de ce contenu pour le moment." @@ -1121,7 +1133,7 @@ msgstr "" "Le disque %s n'a pas pu être démonté.\n" "Fermez les applications l'utilisant et réessayez. (%s)" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1129,7 +1141,7 @@ msgstr "" "La configuration existante n'a pu être chargée. Les valeurs par défaut " "seront utilisées à la place. Cela peut prendre un peu de temps." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Pas de mise à jour disponible de %s pour l'instant." @@ -1148,7 +1160,7 @@ msgstr "" "pas se charger correctement dans cette version. Veuillez vérifier " "attentivement les paramètres du film." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1159,7 +1171,7 @@ msgstr "" "le lecteur. Choisissez le répertoire DCP à l'intérieur du dossier de projet " "%s si c'est ce que vous voulez lire." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 msgid "Timing..." msgstr "Chronologie..." @@ -1185,7 +1197,7 @@ msgstr "Tâches inachevées" msgid "Uninstall..." msgstr "Désinstaller..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "Extension de fichier non reconnue %s (utilisez .jpg, .jpeg ou .png)" @@ -1194,7 +1206,7 @@ msgstr "Extension de fichier non reconnue %s (utilisez .jpg, .jpeg ou .png)" msgid "Up" msgstr "Haut" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "Vérifier le DCP..." @@ -1272,8 +1284,8 @@ msgstr "" "Merci de réessayer." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/hu_HU.po b/src/tools/po/hu_HU.po index c13e51aef..a6dc1dcf7 100644 --- a/src/tools/po/hu_HU.po +++ b/src/tools/po/hu_HU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-17 10:54+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "A(z) %s fájl már létezik. Felül kívánod írni?" #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic indítása sikertelen" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic indítása sikertelen" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&DFilm hozzáadása…\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "&OV hozzáadása…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Bezárás" @@ -70,26 +70,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Bezárás\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Szerkesztés" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Kilépés" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Fájl" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Segítség" @@ -103,26 +103,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&DCP készítése\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Megnyitás…\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Beállítások…\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Beállítások…\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Kilépés" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "&Kilépés" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Mentés\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Képkocka mentése fájlba…\tCtrl-S" @@ -139,11 +139,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&DCP küldése a TMS-re" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Eszközök" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Nézet" @@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "<b>Lejátszási listák</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Névjegy" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Névjegy" msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Add &KDM..." msgstr "&KDM hozzáadása…" @@ -198,7 +198,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás…" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Egy ismeretlen hiba történt." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Hibás beállítás a következőre: %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "A CPL tartalma nincs titkosítva." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Frissítések keresése" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "&Bezárás" msgid "Close without saving film" msgstr "Kilépés a film mentése nélkül" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "Hangleíró feliratok..." @@ -365,17 +365,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Nem sikerült a DCP %1 betöltése." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Nem sikerült a DCP %1 betöltése." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Nem sikerült a DCP %1 betöltése." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -386,12 +386,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "Nem sikerült a KDM betöltése." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Nem sikerült a DCP betöltése a(z) %s helyről" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Nem sikerült a film %1 betöltése" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Nem sikerült a film %1 (%s) betöltése." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Nem sikerült a film %1 betöltése" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "" "oldalról." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült a config fájlba írni a(z) %s helyen. A változtatások nem lettek " "mentve." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "Nem sikerült a config fájlba írni. A változtatások nem lettek mentve." @@ -520,15 +520,15 @@ msgstr "DKDM" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekódolás teljes felbontással" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekódolás a felbontás felével" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekódolás a felbontás negyedével" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Le" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Két képernyő\tShift+F11" @@ -636,6 +636,10 @@ msgstr "Videó fájl exportálása…\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Exportálás…" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -660,7 +664,7 @@ msgstr "A(z) %s fájl már létezik. Felül kívánod írni?" msgid "Frames per second" msgstr "Képkocka per másodperc" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Teljes képernyő\tF11" @@ -701,11 +705,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "Hossz" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "Tartalom betöltése" @@ -845,7 +853,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Hiba bejelentése…" @@ -853,6 +861,10 @@ msgstr "Hiba bejelentése…" msgid "Restore default preferences" msgstr "Alapértelmezett beállítások visszaállítása" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "DCP mutatása az fájlkezelőben" @@ -891,7 +903,7 @@ msgstr "Film mentése és bezárás" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Film mentése és megkettőzés" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "Képkocka mentése fájlba" @@ -899,11 +911,11 @@ msgstr "Képkocka mentése fájlba" msgid "Screens" msgstr "Képernyők" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "DCP kiválasztása megnyitáshoz" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "DCP kiválasztása az OV-ként való megnyitáshoz" @@ -915,7 +927,7 @@ msgstr "DKDM fájl kiválasztása" msgid "Select DKDM file" msgstr "DKDM fájl kiválasztása" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "KDM kiválasztása" @@ -931,7 +943,7 @@ msgstr "Film kiválasztása megnyitáshoz" msgid "Send KDM emails" msgstr "KDM email küldése" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Dekódolási felbontás beállítása a kijelző felbontásához" @@ -951,11 +963,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "Rendszer információk…" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "A DCP-o-matic letöltő szerver nem érhető el." @@ -980,7 +992,7 @@ msgstr "" "használnak fel, viszont a meghajtódon csak %.1f GB szabad tárhely van. " "Biztosan kívánod folytatni és hozzáadni ezt a filmet is a várólistához?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "A KDM nem engedélyezi a lejátszását ennek a tartalomnak." @@ -1094,7 +1106,7 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1102,7 +1114,7 @@ msgstr "" "A létező konfiguráció nem tölthető be. Az alapértelmezett értékek lesznek " "használva, ez egy kicsi időt igénybe vehet." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Nincs újabb DCP-o-matic verzió." @@ -1121,7 +1133,7 @@ msgstr "" "rendesen be lehet tölteni ebben a verzióban. Kérlek ellenőrizd a film " "beállításait alaposan." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, fuzzy, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1132,7 +1144,7 @@ msgstr "" "lejátszóban. Válaszd ki a DCP mappáját a DCP-o-matic projekt mappáján belül, " "ha azt kívánod lejátszani." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 msgid "Timing..." msgstr "Időzítés.." @@ -1159,7 +1171,7 @@ msgstr "Befejezetlen műveletek" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1168,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Fel" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "DCP ellenőrzése…" @@ -1242,8 +1254,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po index d21e8e5ac..a3649df42 100644 --- a/src/tools/po/it_IT.po +++ b/src/tools/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-30 16:31+0200\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film" #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Aggiungi Film...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "&Aggiungi OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" @@ -71,26 +71,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Salva\tCtrl-S" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Modifica" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Esci" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&File" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" @@ -104,26 +104,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Crea DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Apri...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Esci" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "&Esci" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Salva\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Esporta...\tCtrl-O" @@ -141,11 +141,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Invia DCP a TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Strumenti" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Visualizza" @@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Informazioni" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Informazioni" msgid "Add" msgstr "Aggiungi..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "&Aggiungi KDM..." @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Si è verificata un'eccezione sconosciuta." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Impostazione errata per %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Il contenuto CPL non è criptato." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "&Chiudi" msgid "Close without saving film" msgstr "Chiudi senza salvare il film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "" @@ -370,17 +370,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Impossibile caricare DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Impossibile caricare DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Impossibile caricare DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -388,12 +388,12 @@ msgid "" "%s." msgstr "Impossibile caricare DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "Impossibile caricare KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Impossibile caricare il film %1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Impossibile caricare il film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Impossibile caricare il film %1" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" "Impossibile scrivere il file di configurazione in %s. Le modifiche non " "verranno salvate." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 #, fuzzy msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" @@ -522,15 +522,15 @@ msgstr "DKDM" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Decodifica a risoluzione massima" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Decodifica a metá risoluzione" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Decodifica ad un quarto della risoluzione" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" @@ -642,6 +642,10 @@ msgstr "&Esporta...\tCtrl-O" msgid "Export..." msgstr "&Esporta...\tCtrl-O" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -666,7 +670,7 @@ msgstr "Il file %s esiste già. Sovrascriverlo?" msgid "Frames per second" msgstr "Frame per secondo" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" @@ -704,11 +708,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 #, fuzzy msgid "Loading content" msgstr "Caricamento DCP" @@ -846,7 +854,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Segnala un problema..." @@ -854,6 +862,10 @@ msgstr "Segnala un problema..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Ripristinare le impostazioni predefinite" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" @@ -896,7 +908,7 @@ msgstr "Salva il film e chiudi" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Salva il film e duplica" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -904,11 +916,11 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Schermi" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "Seleziona il DCP da aprire" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Seleziona il DCP da aprire come OV" @@ -921,7 +933,7 @@ msgstr "Seleziona il file DKDM" msgid "Select DKDM file" msgstr "Seleziona il file DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "Seleziona KDM" @@ -937,7 +949,7 @@ msgstr "Seleziona il film da aprire" msgid "Send KDM emails" msgstr "Invia email KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Imposta la risoluzione di decodifica come quella del display" @@ -957,11 +969,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "Non è stato possibile contattare il server di download DCP-o-MATIC." @@ -985,7 +997,7 @@ msgstr "" "Il DCP di questo film occupa %.1f Gb, ma il disco che stai usando dispone di " "%.1f Gb liberi. Vuoi continuare ugualmente?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" @@ -1077,7 +1089,7 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1086,7 +1098,7 @@ msgstr "" "i valori predefiniti. Questi potrebbero richiedere poco tempo per essere " "creati." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-MATIC disponibili." @@ -1105,7 +1117,7 @@ msgstr "" "potrebbe non essere caricato correttamente in questa versione. Per favore " "controlla attentamente le impostazioni del film." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1113,7 +1125,7 @@ msgid "" "you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "KDM|Timing" @@ -1141,7 +1153,7 @@ msgstr "Lavori incompiuti" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1150,7 +1162,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 #, fuzzy msgid "Verify DCP..." msgstr "Verifica DCP" @@ -1219,8 +1231,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po index adc5471a1..4a80bb052 100644 --- a/src/tools/po/nl_NL.po +++ b/src/tools/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-12 04:24+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "%s bestaat al als bestand, daarom kunt u het niet gebruiken voor een DCP." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, c-format msgid "%s could not start" msgstr "%s kan niet starten" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "%s kan niet starten." msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Voeg film toe...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "&Voeg OV toe..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Sluit" @@ -72,26 +72,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Sluit\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Wijzig" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Stop" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Bestand" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Help" @@ -105,25 +105,25 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Maak DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Open...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-," #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Stop" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "&Stop" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Bewaar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Bewaar frame in bestand...\tCtrl-S" @@ -140,11 +140,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Verzend DCP naar TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Tools" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Toon" @@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "<b>Afspeellijsten</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Over" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, c-format msgid "About %s" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Over %s" msgid "Add" msgstr "Voeg toe" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Add &KDM..." msgstr "Voeg &KDM toe..." @@ -198,7 +198,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Voeg toe..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, c-format msgid "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Verkeerde instelling voor %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "De inhoud van de CPL is niet versleuteld." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Controleer op updates" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Sluit %s" msgid "Close without saving film" msgstr "Sluit zonder film te bewaren" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "Closed captions..." @@ -369,17 +369,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Kan DCP niet laden" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Kan DCP %s niet laden" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Kan DCP %s niet laden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -390,12 +390,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "Kan KDM niet laden." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Kan DCP niet laden van %s" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Kan film %1 niet laden" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kan film %1 niet laden (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Kan stresstest-bestand %s niet laden" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "" "com." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" "Kan niet naar config-bestand schrijven op %s. Uw wijzigingen zijn niet " "bewaard." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Kan niet naar config-bestand schrijven. Uw wijzigingen zijn niet bewaard." @@ -523,15 +523,15 @@ msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" "DKDM %s staat al in de DKDM-lijst en zal niet opnieuw worden toegevoegd." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Decodeer op volledige resolutie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Decodeer op halve resolutie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Decodeer op kwart resolutie" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Omlaag" msgid "Drive" msgstr "Schijf" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Dubbel scherm\tShift+F11" @@ -642,6 +642,10 @@ msgstr "Exporteer video-bestand...\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Exporteer..." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -666,7 +670,7 @@ msgstr "Map %s bestaat al. Wilt u deze overschrijven?" msgid "Frames per second" msgstr "Frames per seconde" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Volledig scherm\tF11" @@ -707,11 +711,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "Tijdvenster" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "Lengte" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "Laden content" @@ -851,7 +859,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Verwijder" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Meld een probleem..." @@ -859,6 +867,10 @@ msgstr "Meld een probleem..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Herstel standaardvoorkeuren" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "Toon DCP in Verkenner" @@ -897,7 +909,7 @@ msgstr "Bewaar film en sluit" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Bewaar film en dupliceer" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "Bewaar frame in bestand" @@ -905,11 +917,11 @@ msgstr "Bewaar frame in bestand" msgid "Screens" msgstr "Schermen" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "Selecteer DCP om te openen" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Selecteer DCP om te openen als OV" @@ -921,7 +933,7 @@ msgstr "Selecteer DKDM-bestand" msgid "Select DKDM file" msgstr "Selecteer DKDM-bestand" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "Selecteer KDM" @@ -937,7 +949,7 @@ msgstr "Kies film om te openen" msgid "Send KDM emails" msgstr "Verzend KDM e-mails" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Pas decodeer-resolutie aan aan weergave" @@ -957,11 +969,11 @@ msgstr "Status..." msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "Systeeminformatie..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "Kan geen verbinding maken met de %s download-server." @@ -986,7 +998,7 @@ msgstr "" "ongeveer %.1f GB in beslag nemen. De opslag die u gebruikt, heeft maar %.1f " "GB beschikbaar. Wilt u deze film toch aan de wachtrij toevoegen?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "De KDM staat afspelen niet toe op dit moment." @@ -1119,7 +1131,7 @@ msgstr "" "De schijf %s kon niet worden ontkoppeld.\n" "Sluit alle toepassingen die er gebruik van maken en probeer het opnieuw. (%s)" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1127,7 +1139,7 @@ msgstr "" "De bestaande configuratie kan niet geladen worden. In plaats daarvan zullen " "standaardwaarden gebruikt worden. Het aanmaken hiervan kan even duren." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Er zijn geen nieuwere versies van %s beschikbaar." @@ -1146,7 +1158,7 @@ msgstr "" "mogelijk niet goed in deze versie. Controleer a.u.b. de instellingen van de " "film zorgvuldig." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1156,7 +1168,7 @@ msgstr "" "Dit ziet eruit als een %s projectmap, die niet in de player kan worden " "geladen. Kies de DCP-map in de %s projectmap als u die wilt afspelen." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 msgid "Timing..." msgstr "Timing..." @@ -1182,7 +1194,7 @@ msgstr "Onvoltooide taken" msgid "Uninstall..." msgstr "Verwijderen..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "Niet-herkende bestands-extensie %s (gebruik .jpg, .jpeg of .png)" @@ -1191,7 +1203,7 @@ msgstr "Niet-herkende bestands-extensie %s (gebruik .jpg, .jpeg of .png)" msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "Controleer DCP..." @@ -1269,8 +1281,8 @@ msgstr "" "zojuist is weergegeven. Probeer het a.u.b. opnieuw." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/pl_PL.po b/src/tools/po/pl_PL.po index 72f1598d4..33e0ddfda 100644 --- a/src/tools/po/pl_PL.po +++ b/src/tools/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-10 15:42+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "%1 już istnieje jako plik, więc nie możesz go użyć w Nowy Film." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Dodaj Film...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "&Dodaj OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Zamknij" @@ -72,26 +72,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Zamknij\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Edycja" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Wyjdź" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Plik" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" @@ -105,26 +105,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Stwórz DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Otwórz...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Zakończ" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "&Zakończ" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Zapisz\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "Eksportuj plik wideo...\tCtrl-E" @@ -142,11 +142,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Wyślij DCP do TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Narzędzia" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Zbadaj" @@ -160,12 +160,12 @@ msgstr "<b>Listy odtwarzania</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Informacje" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Informacje" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Add &KDM..." msgstr "Dodaj &KDM..." @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Nieprawidłowe ustawienia dla %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Zawartość CPL nie jest zaszyfrowana." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Uaktualnij program" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "&Zamknij" msgid "Close without saving film" msgstr "Zamknij bez zapisywania" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "Napisy kodowane..." @@ -367,17 +367,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Nie można załadować DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Nie można załadować DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -388,12 +388,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "Nie udało się wczytać KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Nie można załadować DCP z %s" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Nie można załadować Projektu %1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Nie można załadować Projektu %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Nie można załadować Projektu %1" @@ -476,13 +476,13 @@ msgstr "" "com." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego w %s. Nie zapisano zmian." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego. Nie zapisano zmian." @@ -520,15 +520,15 @@ msgstr "DKDM" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekoduj obraz w pełnej rozdzielczości" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekoduj obraz w 1/2 bazowej rozdzielczości" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekoduj obraz w 1/4 bazowej rozdzielczości" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Dół" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Dwa ekrany\tShift+F11" @@ -637,6 +637,10 @@ msgstr "Eksportuj plik wideo...\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Eksportuj..." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -661,7 +665,7 @@ msgstr "Plik %s już istnieje. Czy jesteś pewien, że chcesz go nadpisać?" msgid "Frames per second" msgstr "Klatki na sekundę" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Pełen ekran\tF11" @@ -703,11 +707,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Ustawienia czasu" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "Długość" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "Wczytuję materiał" @@ -847,7 +855,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Usuń" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Zgłoś błąd..." @@ -855,6 +863,10 @@ msgstr "Zgłoś błąd..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Przywróć ustawienia domyślne" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "P&okaż DCP w Eksploratorze plików" @@ -893,7 +905,7 @@ msgstr "Zapisz i zamknij Projekt" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Zapisz i powiel Projekt" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -901,11 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Obrazy" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "Wybierz folder DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Wybierz folder DCP jako OV" @@ -917,7 +929,7 @@ msgstr "Wybierz DKDM" msgid "Select DKDM file" msgstr "Wybierz DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "Wybierz KDM" @@ -933,7 +945,7 @@ msgstr "Wybierz Projekt" msgid "Send KDM emails" msgstr "Wyślij emaile z KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Dopasuj rozdzielczość obrazu do rozdzielczości ekranu" @@ -953,11 +965,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "Informacje o systemie..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane." @@ -982,7 +994,7 @@ msgstr "" "GB. Twoje dyski mają dostępne jedynie %1f GB wolnego miejsca. Czy chcesz " "dodać ten Projekt do kolejki?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "Klucz KDM nie pozwala na odtworzenie materiału w tym czasie." @@ -1103,7 +1115,7 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1111,7 +1123,7 @@ msgstr "" "Nie udało się załadować pliku konfiguracji. Użyte zostaną wartości domyślne. " "Aktualizacja ustawień może zająć chwilę." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Używasz najnowszej wersji DCP-o-matic." @@ -1131,7 +1143,7 @@ msgstr "" "Ten Projekt został stworzony przy użyciu starej wersji DVD-o-matic i może " "nie zaimportować się poprawnie. Sprawdź dokładnie ustawienia Projektu." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, fuzzy, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1142,7 +1154,7 @@ msgstr "" "do odtwarzacza. Wybierz folder DCP wewnątrz folderu Projektu, który chcesz " "odtworzyć." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 msgid "Timing..." msgstr "Timing..." @@ -1169,7 +1181,7 @@ msgstr "Nieukończone zadania" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1178,7 +1190,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Góra" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "Zweryfikuj DCP..." @@ -1253,8 +1265,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/pt_BR.po b/src/tools/po/pt_BR.po index 710660e94..a976497fc 100644 --- a/src/tools/po/pt_BR.po +++ b/src/tools/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "%1 é um arquivo já existente, você não pode usá-lo para um novo filme." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Adicionar Filme...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "Adicionar OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Fechar" @@ -71,26 +71,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Salvar\tCtrl-S" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" @@ -104,26 +104,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Fazer DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir...\tCtrl+O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "&Sair" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Salvar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "Exportar...\tCtrl-E" @@ -141,11 +141,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP para TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Visualizar" @@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Sobre" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Sobre" msgid "Add" msgstr "Adicionar..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "Adicionar KDM..." @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro desconhecido." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Configuração errada para %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Contéudo da CPL não encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Verificar atualizações" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "&Fechar" msgid "Close without saving film" msgstr "Fechar sem salvar o filme" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "" @@ -371,17 +371,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -389,12 +389,12 @@ msgid "" "%s." msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "Não foi possível carregar o KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar o filme %1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Não conseguiu carregar o filme %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1" @@ -474,7 +474,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" "Não foi possível gravar para o arquivo de configuração em %s. Suas mudanças " "não foram salvas." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 #, fuzzy msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" @@ -523,15 +523,15 @@ msgstr "DKDM" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Decodificar na resolução máxima" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Decodificar em meia resolução" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Decodificar na resolução um quarto" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" @@ -643,6 +643,10 @@ msgstr "Exportar...\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Exportar...\tCtrl-E" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -667,7 +671,7 @@ msgstr "O arquivo %s já existe. Tem certeza de que deseja sobrescrevê-lo?" msgid "Frames per second" msgstr "Quadros por segundo" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" @@ -705,11 +709,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 #, fuzzy msgid "Loading content" msgstr "Carregando DCP" @@ -847,7 +855,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Remover" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Avisar de um problema..." @@ -855,6 +863,10 @@ msgstr "Avisar de um problema..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Restaurar preferências ao padrão" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" @@ -896,7 +908,7 @@ msgstr "Salvar filme e fechar" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Salvar filme e duplicar" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -904,11 +916,11 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Telas" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "Selecione o DCP para abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV" @@ -921,7 +933,7 @@ msgstr "Selecione o filme para abrir" msgid "Select DKDM file" msgstr "Selecione o filme para abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "Selecione o KDM" @@ -937,7 +949,7 @@ msgstr "Selecione o filme para abrir" msgid "Send KDM emails" msgstr "Enviar KDMs por email" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Ajustar resolução de decodificação para resolução do display" @@ -957,11 +969,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "O servidor do DCP-o-matic não pode ser contactado." @@ -987,7 +999,7 @@ msgstr "" "que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo " "assim?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" @@ -1080,7 +1092,7 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1088,7 +1100,7 @@ msgstr "" "Falha na leitura das configurações existentes. Valores padrão serão " "usados. Sua criação pode levar alguns instantes." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis." @@ -1107,7 +1119,7 @@ msgstr "" "corretamente nessa versão. Por favor confira as configurações do filme com " "cuidado." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1115,7 +1127,7 @@ msgid "" "you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "KDM|Timing" @@ -1143,7 +1155,7 @@ msgstr "Tarefas inacabadas" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1152,7 +1164,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "" @@ -1221,8 +1233,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/pt_PT.po b/src/tools/po/pt_PT.po index 4e224d98a..e76f8a0cc 100644 --- a/src/tools/po/pt_PT.po +++ b/src/tools/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:01+0000\n" "Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "O ficheiro %1 já existe, não o pode usar para um novo filme." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic" @@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Adicionar Filme..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "" @@ -74,26 +74,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Guardar\tCtrl-S" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" @@ -107,26 +107,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Criar DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Preferências...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "&Sair" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Guardar\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Abrir\tCtrl-O" @@ -144,11 +144,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Enviar DCP para TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "" @@ -162,12 +162,12 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Sobre" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Sobre" msgid "Add" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "Adicionar Filme..." @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Add..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Má configuração de %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "O conteúdo do CPL não é encriptado." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Procurar actualizações" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" msgid "Close without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "" @@ -370,17 +370,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -388,13 +388,13 @@ msgid "" "%s." msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Não foi possível mostrar o DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)" @@ -472,13 +472,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" @@ -516,15 +516,15 @@ msgstr "" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" @@ -636,6 +636,10 @@ msgstr "&Abrir\tCtrl-O" msgid "Export..." msgstr "&Abrir\tCtrl-O" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, fuzzy, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -664,7 +668,7 @@ msgstr "" msgid "Frames per second" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" @@ -702,11 +706,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "" @@ -844,7 +852,7 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Comunicar um problema..." @@ -852,6 +860,10 @@ msgstr "Comunicar um problema..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Restaurar predefinições" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" @@ -894,7 +906,7 @@ msgstr "" msgid "Save film and duplicate" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -902,12 +914,12 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Seleccionar filme a abrir" @@ -922,7 +934,7 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir" msgid "Select DKDM file" msgstr "Seleccionar filme a abrir" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Seleccionar filme a abrir" @@ -939,7 +951,7 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir" msgid "Send KDM emails" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -959,11 +971,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado." @@ -987,7 +999,7 @@ msgstr "" "O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas " "dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" @@ -1081,13 +1093,13 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis." @@ -1106,7 +1118,7 @@ msgstr "" "carregar correctamente nesta versão. Por favor verifique as definições do " "filme cuidadosamente." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1114,7 +1126,7 @@ msgid "" "you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 msgid "Timing..." msgstr "" @@ -1141,7 +1153,7 @@ msgstr "Trabalhos não finalizados" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1150,7 +1162,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "" @@ -1205,8 +1217,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/ru_RU.po b/src/tools/po/ru_RU.po index 215bbf5bd..ee6e8c220 100644 --- a/src/tools/po/ru_RU.po +++ b/src/tools/po/ru_RU.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-24 15:43+0300\n" "Last-Translator: Mikhail Epshteyn <virus-2006@yandex.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "проекта." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, c-format msgid "%s could not start" msgstr "%s Не удалось запустить DCP-o-matic" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Не удалось запустить %s." msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Добавить проект...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "Добавить OV…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Закрыть" @@ -70,26 +70,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Закрыть\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Правка" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Выход" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Файл" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" @@ -103,25 +103,25 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Создать DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Открыть...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Настройки...\tCtrl-," #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Настройки...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Выход" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "&Выход" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Сохранить\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Сохранить кард фильма в файл…\tCtrl-E" @@ -138,11 +138,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Отправить DCP на TMS (Theatre Management System)" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Инструменты" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Вид" @@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "<b>Плейлисты</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "О программе" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, c-format msgid "About %s" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "О программе %s" msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Add &KDM..." msgstr "Добавить &KDM…" @@ -196,7 +196,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Добавить…" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, c-format msgid "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Произошла неизвестная ошибка." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Неправильная настройка для %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Содержимое CPL-файла не зашифровано." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Проверить обновления" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "&Закрыть %s" msgid "Close without saving film" msgstr "Закрыть без сохранения проекта" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "Скрытые субтитры…" @@ -366,17 +366,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Не удалось загрузить DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Не удалось загрузить DCP %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Не удалось загрузить DCP %s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -387,12 +387,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "Не удалось загрузить KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Не удалось загрузить DCP из %s" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить проект %1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Не удалось загрузить проект %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Не удалось загрузить файл стресс-теста %s" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" "dcpomatic.com." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" "Не удалось записать в файл конфигурации: %s. Ваши изменения не были " "сохранены." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Не удалось записать в файл конфигурации. Ваши изменения не были сохранены." @@ -519,15 +519,15 @@ msgstr "DKDM (Distribution KDM)" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "DKDM %s уже существует в списке DKDM и не может быть добавлен снова." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Декодировать в полном разрешении" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Декодировать с разрешением в половину" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Декодировать с разрешением в четверть" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Вниз" msgid "Drive" msgstr "Диск" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Двойной экран\tShift+F11" @@ -638,6 +638,10 @@ msgstr "Экспортировать видеофайл...\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Экспорт..." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -662,7 +666,7 @@ msgstr "Папка %s уже существует. Вы хотите перез msgid "Frames per second" msgstr "Кадров в секунду" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Полный экран\tF11" @@ -702,11 +706,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "Тайминг" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "Длительность" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "Загрузка контента" @@ -846,7 +854,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Удалить" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Сообщить об ошибке..." @@ -854,6 +862,10 @@ msgstr "Сообщить об ошибке..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Восстановить настройки по умолчанию" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "Открыть папку DCP" @@ -892,7 +904,7 @@ msgstr "Сохранить проект и закрыть" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Сохранить проект и дублировать" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "Сохранить кадр как файл" @@ -900,11 +912,11 @@ msgstr "Сохранить кадр как файл" msgid "Screens" msgstr "Залы" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "Выберите DCP для открытия" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Выберите DCP для открытия как OV" @@ -916,7 +928,7 @@ msgstr "Выберите DKDM-файл" msgid "Select DKDM file" msgstr "Выберите DKDM-файл" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "Выберите KDM-файл" @@ -932,7 +944,7 @@ msgstr "Выберите проект" msgid "Send KDM emails" msgstr "Отправить письма с KDM-ключами" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Установить разрешение декодирования в соответствии с экраном" @@ -952,11 +964,11 @@ msgstr "Статус…" msgid "Subtitle" msgstr "Субтитры" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "Системная информация..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "%s не удалось связаться с сервером загрузки." @@ -981,7 +993,7 @@ msgstr "" "приблизительно %.1f ГБ, но на вашем диске доступно %.1f ГБ. Продолжить в " "любом случае?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "Этот KDM не позволяет воспроизведение контента в данное время." @@ -1106,7 +1118,7 @@ msgstr "" "Диск %s не может быть отсортирован.\n" "Закройте другие приложения, которые его используют и попробуйте снова (%s)" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1114,7 +1126,7 @@ msgstr "" "Ошибка загрузки существующей конфигурации. Будут использованы значения по " "умолчанию. Создание может занять некоторое много время." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Нет новых версий %s." @@ -1133,7 +1145,7 @@ msgstr "" "загрузиться в этой версии. Пожалуйста, внимательно проверьте настройки " "проекта." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1143,7 +1155,7 @@ msgstr "" "Возможно выбрана папка с проектом %s. Она не может быть загружена в плеер. " "Выберите DCP в подпапке с проектом %s, если хотите открыть её в плеере." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 msgid "Timing..." msgstr "Тайминг..." @@ -1169,7 +1181,7 @@ msgstr "Незавершенные задачи" msgid "Uninstall..." msgstr "Удалить программу…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1179,7 +1191,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "Проверить DCP..." @@ -1256,8 +1268,8 @@ msgstr "" "Пожалуйста, попробуйте заново." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/sk_SK.po b/src/tools/po/sk_SK.po index 42f4826a2..2293c2e4f 100644 --- a/src/tools/po/sk_SK.po +++ b/src/tools/po/sk_SK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n" "Language-Team: \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "%1 už existuje ako súbor, takže ho nemôžete použiť pre nový film." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic" @@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "DCP-o-matic" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Pridať film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 #, fuzzy msgid "&Add OV..." msgstr "Pridať film..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "" @@ -74,26 +74,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Uložiť\tCtrl-S" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Upraviť" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Koniec" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Súbor" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" @@ -107,26 +107,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Vytvoriť DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Ukončiť" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "&Ukončiť" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Uložiť\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" @@ -144,11 +144,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Odoslať DCP do TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "" @@ -162,12 +162,12 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "O" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "O" msgid "Add" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "Pridať film..." @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Add..." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Vyskytol sa neznámy problém" #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Zlé nastavenia pre %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL obsah nie je enkryptovaný." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Skontrolovať aktualizácie" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" msgid "Close without saving film" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "" @@ -370,17 +370,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -388,13 +388,13 @@ msgid "" "%s." msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 #, fuzzy msgid "Could not load KDM." msgstr "Nemôžem zobraziť DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)" @@ -472,13 +472,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" @@ -516,15 +516,15 @@ msgstr "" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" @@ -636,6 +636,10 @@ msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" msgid "Export..." msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, fuzzy, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -660,7 +664,7 @@ msgstr "Priečinok %s už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?" msgid "Frames per second" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" @@ -698,11 +702,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgid "Remove" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Nahlásiť problém..." @@ -848,6 +856,10 @@ msgstr "Nahlásiť problém..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Obnoviť pôvodné nastavenia" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" @@ -890,7 +902,7 @@ msgstr "" msgid "Save film and duplicate" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -898,12 +910,12 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 #, fuzzy msgid "Select DCP to open" msgstr "Vybrať film na otvorenie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 #, fuzzy msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Vybrať film na otvorenie" @@ -918,7 +930,7 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie" msgid "Select DKDM file" msgstr "Vybrať film na otvorenie" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 #, fuzzy msgid "Select KDM" msgstr "Vybrať film na otvorenie" @@ -935,7 +947,7 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie" msgid "Send KDM emails" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -955,11 +967,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný." @@ -983,7 +995,7 @@ msgstr "" "DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne " "používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" @@ -1075,13 +1087,13 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Žiadne nové verzie DCP-o-matic nie sú dostupné." @@ -1099,7 +1111,7 @@ msgstr "" "Tento film bol vytvorený staršou verziou DVD-o-matic a nemusí v tejto verzií " "fungovať správne. Prosím, skontrolujte nastavenia filmu." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1107,7 +1119,7 @@ msgid "" "you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 msgid "Timing..." msgstr "" @@ -1134,7 +1146,7 @@ msgstr "Nedokončené úlohy" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1143,7 +1155,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "" @@ -1198,8 +1210,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/sl_SI.po b/src/tools/po/sl_SI.po index 1c96d8f80..0e47500a4 100644 --- a/src/tools/po/sl_SI.po +++ b/src/tools/po/sl_SI.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-10 16:05+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "%1 že obstaja kot datoteka, zato je ne morete uporabiti za DCP." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic se ni mogel zagnati" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic se ni mogel zagnati" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Dodaj film...\tKrmilka+A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "Dodaj OV ..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Zapri" @@ -70,26 +70,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Zapri\tKrmilka+W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "Ur&edi" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Izhod" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Datoteka" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "Po&moč" @@ -103,26 +103,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Izdelaj DCP\tKrmilka+M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Odpri ...\tKrmilka+O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Nastavitve ...\tKrmilka+P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Nastavitve ...\tKrmilka+P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Izhod" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "&Izhod" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Shrani\tKrmilka+S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "&Shrani sličico v datoteko ...\tKrmilka+S" @@ -139,11 +139,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Pošlji DCP V TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "O&rodja" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "Po&gled" @@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "<b>Seznami predvajanja</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "O programu" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "O programu" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Add &KDM..." msgstr "Dodaj &KDM ..." @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Dodaj ..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Prišlo je do neznane izjeme." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Slaba nastavitev za %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Vsebina CPL ni šifrirana." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Preveri obstoj posodobitev" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "&Zapri" msgid "Close without saving film" msgstr "Zapri brez shranjevanje filma" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "Zaprti napisi ..." @@ -365,17 +365,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "DCP-ja ni mogoče naložiti." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "DCP-ja %1 ni bilo mogoče naložiti." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "DCP-ja %1 ni bilo mogoče naložiti." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -386,12 +386,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "KDM ni bilo mogoče naložiti." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "DCP-ja ni bilo mogoče naložiti iz %s" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Filma %1 ni bilo mogoče naložiti" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Filma %1 (%2) ni bilo mogoče naložiti" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Filma %1 ni bilo mogoče naložiti" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" "dcpomatic.com." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "" "V prilagoditveno datoteko ni bilo mogoče pisati pri %s. Spremembe niso bile " "shranjene." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "V prilagoditveno datoteko ni bilo mogoče pisati. Spremembe niso bile " @@ -519,15 +519,15 @@ msgstr "DKDM" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "DKDM %s je že na seznamu DKDM in ne bo ponovno dodan." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Dekodiranje pri polni ločljivosti" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Dekodiranje pri polovični ločljivosti" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Dekodiranje pri četrtinski ločljivosti" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Navzdol" msgid "Drive" msgstr "Pogon" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Dvojni zaslon\tDvigalka+F11" @@ -639,6 +639,10 @@ msgstr "Izvozi video datoteko ...\tKrmilka+E" msgid "Export..." msgstr "Izvozi ..." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -663,7 +667,7 @@ msgstr "Mapa %s že obstaja. Ali jo želite prepisati?" msgid "Frames per second" msgstr "Sličic na sekundo" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Celozaslonsko\tF11" @@ -704,11 +708,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Časovna usklajenost" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "Dolžina" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "Nalaganje vsebine" @@ -849,7 +857,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Odstrani" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Prijavi težavo ..." @@ -857,6 +865,10 @@ msgstr "Prijavi težavo ..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Obnovi privzete nastavitve" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "P&okaži DCP v Raziskovalcu" @@ -895,7 +907,7 @@ msgstr "Shrani film in zapri" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Shrani film in podvoji" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "Shrani sličico v datoteko" @@ -903,11 +915,11 @@ msgstr "Shrani sličico v datoteko" msgid "Screens" msgstr "Platna" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "Izberite DCP za odpiranje" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Izberite DCP, da ga odprete kot OV" @@ -919,7 +931,7 @@ msgstr "Izberite datoteko DKDM" msgid "Select DKDM file" msgstr "Izberite datoteko DKDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "Izberite KDM" @@ -935,7 +947,7 @@ msgstr "Izberite film, ki ga želite odpreti" msgid "Send KDM emails" msgstr "Pošiljanje e-sporočila KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Nastavi ločljivost dekodiranja, tako da se ujema s prikazanim" @@ -955,11 +967,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "Podatki o sistemu …" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "S strežnikom za prenos DCP-o-matic ni bilo mogoče stopiti v stik." @@ -984,7 +996,7 @@ msgstr "" "%.1f GB prostora. Na diskih, ki jih uporabljate, je na voljo %.1f GB " "prostora. Ali želite kljub temu dodati ta film v čakalno vrsto?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "KDM trenutno ne omogoča predvajanja te vsebine." @@ -1115,7 +1127,7 @@ msgstr "" "Pogona %s ni možno odklopiti.\n" "Zaprite vse programe, ki ga uporabljajo, nato poskusite znova (%s)." -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1123,7 +1135,7 @@ msgstr "" "Obstoječe prilagoditve ni bilo mogoče naložiti. Namesto tega bodo " "uporabljene privzete vrednosti. To lahko terja kratek čas za ustvarjanje." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Na voljo ni novih različic programa DCP-o-matic." @@ -1144,7 +1156,7 @@ msgstr "" "tej različici morda ne bo pravilno naložil. Skrbno preverite nastavitve " "filma." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, fuzzy, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1155,7 +1167,7 @@ msgstr "" "predvajalnik. Izberite mapo DCP znotraj projektne mape DCP-o-matic, če " "želite to predvajati." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 msgid "Timing..." msgstr "Časovna usklajenost …" @@ -1181,7 +1193,7 @@ msgstr "Nedokončana opravila" msgid "Uninstall..." msgstr "Odstrani namestitev …" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1190,7 +1202,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Navzgor" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "Preveri DCP ..." @@ -1267,8 +1279,8 @@ msgstr "" "Poskusite znova." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po index 16c00cc9c..95955459e 100644 --- a/src/tools/po/sv_SE.po +++ b/src/tools/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-28 14:44+0200\n" "Last-Translator: Mattias Mattsson <vitplister@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "%1 finns redan som fil, så du kan inte använda den för en ny film." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Lägg till film...\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "&Lägg till OV..." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Stäng" @@ -70,26 +70,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Stäng\tCtrl-W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Avsluta" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" @@ -103,26 +103,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Gör DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Öppna...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Avsluta" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "&Avsluta" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Spara\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "Exportera till videofil…\tCtrl-E" @@ -140,11 +140,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Skicka DCP till TMS" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Visa" @@ -158,12 +158,12 @@ msgstr "<b>Playlistor</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Om" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Om" msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Add &KDM..." msgstr "&Lägg till KDM..." @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Lägg till..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Ett okänt fel inträffade." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Felaktig inställning för %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "CPL:ens innehåll är inte krypterat." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Leta efter uppdateringar" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "&Stäng" msgid "Close without saving film" msgstr "Avsluta utan att spara film" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "Dolda undertexter..." @@ -364,17 +364,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Kunde inte ladda DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Kunde inte ladda DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Kunde inte ladda DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -385,12 +385,12 @@ msgstr "" "\n" "%s." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "Kunde inte ladda KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "Kunde inte ladda DCP från %s" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Kunde inte ladda film %1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Kunde inte ladda film %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Kunde inte ladda film %1" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" "dcpomatic.com." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" "Kunde inte skriva till inställningsfilen i %s. Dina ändringar har inte " "sparats." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Kunde inte skriva till inställningsfilen i %s. Dina ändringar har inte " @@ -521,15 +521,15 @@ msgstr "DKDM" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Avkoda i full upplösning" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Avkoda i halv upplösning" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Avkoda i kvarts upplösning" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Ner" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Delad skärm\tShift+F11" @@ -638,6 +638,10 @@ msgstr "Exportera till videofil…\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Exportera..." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -662,7 +666,7 @@ msgstr "Filen %s finns redan. Vill du skriva över den?" msgid "Frames per second" msgstr "Bilder per sekund" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Fullskärm\tF11" @@ -704,11 +708,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "Tajming" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "Speltid" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "Laddar källmaterial" @@ -847,7 +855,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Rapportera ett problem..." @@ -855,6 +863,10 @@ msgstr "Rapportera ett problem..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Återställ ursprungliga inställningar" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "&Visa DCP in Utforskaren" @@ -894,7 +906,7 @@ msgstr "Spara film och avsluta" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Spara film och duplicera" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -902,11 +914,11 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Salonger" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "Välj DCP att öppna" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Välj DCP att öppna som OV" @@ -918,7 +930,7 @@ msgstr "Välj DKDM-fil" msgid "Select DKDM file" msgstr "Välj DKDM-fil" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "Välj KDM" @@ -934,7 +946,7 @@ msgstr "Välj film att öppna" msgid "Send KDM emails" msgstr "Skicka KDM-epost" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Sätt avkodningsupplösning att matcha bildskärmen" @@ -954,11 +966,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "Systeminformation..." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matics nedladdningsserver kunde inte kontaktas." @@ -982,7 +994,7 @@ msgstr "" "DCP:n för denna film kommer att uppta ungefär %.1f GB. Disken du använder " "har bara %.1f GB ledigt. Vill du fortsätta ändå?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "KDM:en tillåter inte uppspelning av DCP:n vid denna tidpunkt." @@ -1105,7 +1117,7 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1113,7 +1125,7 @@ msgstr "" "De nuvaranda inställningarna kan inte laddas. Standardvärden kommer att " "används istället. Dessa kan ta en kort stund att återskapa." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängliga." @@ -1131,7 +1143,7 @@ msgstr "" "Denna film skapades i en gammal version av DVD-o-matic och läses kanske in " "felaktigt i denna version. Kontrollera alla inställningarn noggrant." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, fuzzy, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1142,7 +1154,7 @@ msgstr "" "spelaren. Välj DCP-foldern i DCP-o-matic projektfoldern om det är vad du " "vill spela." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 msgid "Timing..." msgstr "Tajming..." @@ -1169,7 +1181,7 @@ msgstr "Oavslutade jobb" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1178,7 +1190,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Upp" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "Verifiera DCP..." @@ -1254,8 +1266,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/tr_TR.po b/src/tools/po/tr_TR.po index 1caca639a..afb746fed 100644 --- a/src/tools/po/tr_TR.po +++ b/src/tools/po/tr_TR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-27 13:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "DCP-o-matic başlayamadı" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "DCP-o-matic başlayamadı" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "Filmi ekle" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "Kapat" @@ -71,26 +71,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "Düzenle" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "Çıkış" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "Dosya" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "Yardım" @@ -104,26 +104,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "DCP Yap" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "Aç" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "Seçenekler" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "Seçenekler" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "Çıkış" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Çıkış" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "Kaydet" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "Çıktı" @@ -141,11 +141,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "DCP'yi TMS'e gönder" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "Araçlar" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "Görüntüle" @@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Hakkında" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Hakkında" msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "KDM ekle." @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Ekle..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, c-format msgid "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Kapat" msgid "Close without saving film" msgstr "Filmi kaydetmeden kapat" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "Closed captions..." @@ -356,17 +356,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "KDM yüklenemedi." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "KDM yüklenemedi." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "KDM yüklenemedi." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -374,12 +374,12 @@ msgid "" "%s." msgstr "KDM yüklenemedi." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "KDM yüklenemedi." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "" @@ -454,13 +454,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" @@ -497,15 +497,15 @@ msgstr "" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "" @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Aşağı" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "Çift ekran" @@ -617,6 +617,10 @@ msgstr "Çıktı" msgid "Export..." msgstr "Çıktı" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -641,7 +645,7 @@ msgstr "" msgid "Frames per second" msgstr "Saniye başına kare" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "Tam ekran" @@ -679,11 +683,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Zamanlama" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "İçerik yükleniyor" @@ -821,7 +829,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "" @@ -829,6 +837,10 @@ msgstr "" msgid "Restore default preferences" msgstr "Fabrika ayarlarına dön" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" @@ -870,7 +882,7 @@ msgstr "" msgid "Save film and duplicate" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -878,11 +890,11 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "" @@ -894,7 +906,7 @@ msgstr "" msgid "Select DKDM file" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "" @@ -910,7 +922,7 @@ msgstr "" msgid "Send KDM emails" msgstr "KDM'i e-posta gönder" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "" @@ -930,11 +942,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "" @@ -954,7 +966,7 @@ msgid "" "want to add this film to the queue anyway?" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" @@ -1047,13 +1059,13 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "" @@ -1072,7 +1084,7 @@ msgstr "" "versiyonda doğru yüklenmemiş olabilir. Lütfen filmin ayarlarını dikkatlice " "kontrol ediniz." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1080,7 +1092,7 @@ msgid "" "you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "KDM|Zamanlama" @@ -1108,7 +1120,7 @@ msgstr "Bitmemiş görevler" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1117,7 +1129,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "" @@ -1172,8 +1184,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/uk_UA.po b/src/tools/po/uk_UA.po index ba70c5023..95183850a 100644 --- a/src/tools/po/uk_UA.po +++ b/src/tools/po/uk_UA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-20 19:53+0300\n" "Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "проекту." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "&Додати проект…\tCtrl-A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "Додати OV…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "&Закрити" @@ -71,26 +71,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "&Зберегти\tCtrl-S" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "&Редагувати" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "&Вихід" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "&Файл" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "&Допомога" @@ -104,26 +104,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "&Зробити DCP\tCtrl-M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Відкрити...\tCtrl-O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "&Вихід" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "&Вихід" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Зберегти\tCtrl-S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 #, fuzzy msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "Експортувати…\tCtrl-E" @@ -141,11 +141,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "&Відправити DCP на TMS (Theatre Management System)" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "&Інструменти" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "&Вигляд" @@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "Про программу" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Про программу" msgid "Add" msgstr "Додати…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 #, fuzzy msgid "Add &KDM..." msgstr "Додати KDM…" @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Add..." msgstr "Додати…" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Виникла невідома помилка." #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" msgid "Bad setting for %s." msgstr "Неправильне налаштування для %s." -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "Зміст CPL-файла не зашифровано." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "Перевірити оновлення" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "&Закрити" msgid "Close without saving film" msgstr "Закрити без збереження проекту" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "" @@ -370,17 +370,17 @@ msgstr "" msgid "Could not load DCP" msgstr "Не вдалося завантажити DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "Не вдалося завантажити DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "Не вдалося завантажити DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -388,12 +388,12 @@ msgid "" "%s." msgstr "Не вдалося завантажити DCP %1." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "Не вдалося завантажити KDM." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Не вдалося завантажити проект %1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "Не вдалося завантажити проект %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "Не вдалося завантажити проект %1" @@ -473,14 +473,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "" "Не вдалося записати у файл конфігурації - %s. Ваші зміни не були збережені." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 #, fuzzy msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "" @@ -520,15 +520,15 @@ msgstr "DKDM (Distribution KDM)" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "Декодувати на повній роздільній здатності" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "Декодувати на половині роздільної здатності" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "Декодувати на чверти роздільної здатності" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "Drive" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "" @@ -640,6 +640,10 @@ msgstr "Експортувати…\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "Експортувати…\tCtrl-E" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -664,7 +668,7 @@ msgstr "Файл %s вже існує. Ви хочете перезаписат msgid "Frames per second" msgstr "Кадрів в секунду" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "" @@ -702,11 +706,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "KDM|Timing" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 #, fuzzy msgid "Loading content" msgstr "Завантаження DCP" @@ -844,7 +852,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Видалити" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "Повідомити про помилку..." @@ -852,6 +860,10 @@ msgstr "Повідомити про помилку..." msgid "Restore default preferences" msgstr "Скинути налаштування за замовчуванням" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 #, fuzzy msgid "S&how DCP in Explorer" @@ -893,7 +905,7 @@ msgstr "Зберегти проект та закрити" msgid "Save film and duplicate" msgstr "Зберегти проект та зробити копію" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "" @@ -901,11 +913,11 @@ msgstr "" msgid "Screens" msgstr "Екрани" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "Оберіть DCP для відкриття" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "Оберіть DCP для відкриття як OV" @@ -918,7 +930,7 @@ msgstr "Оберіть DKDM-файл" msgid "Select DKDM file" msgstr "Оберіть DKDM-файл" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "Оберіть KDM-файл" @@ -934,7 +946,7 @@ msgstr "Оберіть проект" msgid "Send KDM emails" msgstr "Відправити KDM-ключі по email" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "Встановити роздільну здатність декодування у видповідності до экрану" @@ -954,11 +966,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, fuzzy, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "DCP-o-matic не вдалося зв'язатися із сервером завантаження." @@ -982,7 +994,7 @@ msgstr "" "DCP-пакет проекту займе приблизно %.1f ГБ, але на цільовому диску у вас " "доступно тільки %.1f ГБ. Продовжити у будь якому випадку?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "" @@ -1074,7 +1086,7 @@ msgid "" "Close any application that is using it, then try again. (%s)" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." @@ -1082,7 +1094,7 @@ msgstr "" "Помилка завантаження існуючої конфігурації. Будут використані значення за " "замовчанням. Це може зайняти деякий час." -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "Немає нових версій DCP-o-matic." @@ -1101,7 +1113,7 @@ msgstr "" "загрузитися у новій версії. Будь ласка, уважно перевірте налаштування " "проекта." -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1109,7 +1121,7 @@ msgid "" "you want to play." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 #, fuzzy msgid "Timing..." msgstr "KDM|Timing" @@ -1137,7 +1149,7 @@ msgstr "Незавершені задачі" msgid "Uninstall..." msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "" @@ -1146,7 +1158,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 #, fuzzy msgid "Verify DCP..." msgstr "Перевірити DCP" @@ -1216,8 +1228,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." diff --git a/src/tools/po/zh_CN.po b/src/tools/po/zh_CN.po index cd86a3590..d09cf5b86 100644 --- a/src/tools/po/zh_CN.po +++ b/src/tools/po/zh_CN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-12 22:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-17 02:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-19 08:30+0800\n" "Last-Translator: Dian Li <xslidian@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Simplified (Rov8 branch)\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP." msgstr "%s文件已存在,您不可以将它用于DCP。" #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:506 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:929 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1351 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s could not start" msgstr "%s 无法启动" @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "%s 无法启动" msgid "&Add Film...\tCtrl-A" msgstr "添加工程(&A)...\tCtrl+A" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610 msgid "&Add OV..." msgstr "添加OV(&A)…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 msgid "&Close" msgstr "关闭(&C)" @@ -77,26 +77,26 @@ msgid "&Close\tCtrl-W" msgstr "关闭(&C)\tCtrl+W" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1439 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:667 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:331 src/tools/dcpomatic_player.cc:677 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:595 msgid "&Edit" msgstr "编辑(&E)" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1361 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:616 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 msgid "&Exit" msgstr "退出(&E)" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1438 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:372 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:330 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:664 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:674 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 msgid "&File" msgstr "文件(&F)" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1443 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:373 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:333 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:596 msgid "&Help" msgstr "帮助(&H)" @@ -110,26 +110,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M" msgstr "创建 DCP(&M)\tCtrl+M" #: src/tools/dcpomatic.cc:1341 src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "打开(&O)...\tCtrl+O" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1376 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:622 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320 src/tools/dcpomatic_player.cc:628 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:577 #, fuzzy msgid "&Preferences...\tCtrl-," msgstr "设置(&P)...\tCtrl+P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1380 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:625 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:312 src/tools/dcpomatic_player.cc:631 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588 msgid "&Preferences...\tCtrl-P" msgstr "设置(&P)...\tCtrl+P" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1363 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585 msgid "&Quit" msgstr "退出(&Q)" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "退出(&Q)" msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "保存(&S)\tCtrl+S" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613 msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S" msgstr "保存场景(帧)到文件...\tCtrl-S" @@ -146,11 +146,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS" msgstr "发送 DCP 到 TMS(&S)" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1442 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:669 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_player.cc:679 msgid "&View" msgstr "查看(&V)" @@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "<b>播放列表</b>" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1432 #: src/tools/dcpomatic_editor.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591 msgid "About" msgstr "关于" #: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:656 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321 src/tools/dcpomatic_player.cc:666 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "关于" msgid "Add" msgstr "添加" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:605 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 msgid "Add &KDM..." msgstr "添加 &KDM..." @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Add..." msgstr "添加..." #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:310 src/tools/dcpomatic_editor.cc:541 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1399 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1418 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:710 #, fuzzy, c-format msgid "" "An exception occurred: %s\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" #: src/tools/dcpomatic.cc:1820 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:300 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:553 src/tools/dcpomatic_editor.cc:531 -#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1389 +#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944 src/tools/dcpomatic_player.cc:1408 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:700 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "出现未知错误。" #: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:316 #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:569 src/tools/dcpomatic_editor.cc:547 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1405 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1424 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:725 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown exception occurred. %s" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "确定要恢复默认设置? 该操作不能撤销。" msgid "Bad setting for %s." msgstr "%s的配置错误。" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:634 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:331 msgid "CPL" msgstr "CPL" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "CPL" msgid "CPL's content is not encrypted." msgstr "该CPL未加密。" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1420 src/tools/dcpomatic_player.cc:660 msgid "Check for updates" msgstr "检查更新" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "关闭(&C)" msgid "Close without saving film" msgstr "关闭但不保存" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:640 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_player.cc:646 msgid "Closed captions..." msgstr "隐藏式字幕..." @@ -366,17 +366,17 @@ msgstr "未能侦测到新的批量任务。 可能另一个%s批量转换正在 msgid "Could not load DCP" msgstr "无法载入DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1328 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s" msgstr "无法载入DCP %1。" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:829 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:839 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load DCP %s." msgstr "无法载入DCP %1。" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:593 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 #, c-format msgid "" "Could not load DCP.\n" @@ -387,12 +387,12 @@ msgstr "" "\n" "%s。" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:777 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 msgid "Could not load KDM." msgstr "无法载入KDM。" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:440 src/tools/dcpomatic_player.cc:449 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:454 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456 #, c-format msgid "Could not load a DCP from %s" msgstr "无法从 %s 载入DCP" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "无法加载工程 %1" msgid "Could not load film %1 (%2)" msgstr "无法加载工程 %1 (%2)" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1336 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load stress test file %s" msgstr "无法加载工程 %1" @@ -465,13 +465,13 @@ msgid "" msgstr "无法启动播放器,你可能需要从dcpomatic.com下载。" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1455 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1066 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1081 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 #, c-format msgid "" "Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved." msgstr "不能保存设置%s。设置没有被保存。" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1074 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089 msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved." msgstr "不能保存设置到文件。更改没有被保存。" @@ -508,15 +508,15 @@ msgstr "DKDM" msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again." msgstr "DKDM %s 已在 DKDM 列表中,不会再次添加。" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653 msgid "Decode at full resolution" msgstr "全分辨率解码" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 msgid "Decode at half resolution" msgstr "半分辨率解码" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655 msgid "Decode at quarter resolution" msgstr "四分之一分辨率解码" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "下" msgid "Drive" msgstr "目标驱动器" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643 msgid "Dual screen\tShift+F11" msgstr "双屏\tShift+F11" @@ -626,6 +626,10 @@ msgstr "导出视频文件...\tCtrl-E" msgid "Export..." msgstr "导出..." +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:650 +msgid "Eye" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1034 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346 #, c-format msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?" @@ -650,7 +654,7 @@ msgstr "已存在文件 %s 。是否覆盖?" msgid "Frames per second" msgstr "帧率" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 msgid "Full screen\tF11" msgstr "全屏\tF11" @@ -690,11 +694,15 @@ msgstr "" msgid "KDM|Timing" msgstr "有效期" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +msgid "Left" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133 msgid "Length" msgstr "长度" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:433 src/tools/dcpomatic_player.cc:751 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:438 src/tools/dcpomatic_player.cc:761 msgid "Loading content" msgstr "正在载入内容" @@ -830,7 +838,7 @@ msgid "Remove" msgstr "移除" #: src/tools/dcpomatic.cc:1435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671 msgid "Report a problem..." msgstr "报告问题..." @@ -838,6 +846,10 @@ msgstr "报告问题..." msgid "Restore default preferences" msgstr "恢复默认设置" +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649 +msgid "Right" +msgstr "" + #: src/tools/dcpomatic.cc:1404 msgid "S&how DCP in Explorer" msgstr "&在资源管理器中显示 DCP" @@ -876,7 +888,7 @@ msgstr "保存并关闭" msgid "Save film and duplicate" msgstr "保存并复制" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:797 msgid "Save frame to file" msgstr "保存场景(帧)到文件" @@ -884,11 +896,11 @@ msgstr "保存场景(帧)到文件" msgid "Screens" msgstr "影厅放映服务器(屏幕)" -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:682 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:379 src/tools/dcpomatic_player.cc:692 msgid "Select DCP to open" msgstr "选择打开DCP" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:710 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:720 msgid "Select DCP to open as OV" msgstr "选择DCP作为OV打开" @@ -900,7 +912,7 @@ msgstr "选择 DKDM 文件" msgid "Select DKDM file" msgstr "选择 DKDM 文件" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:758 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:768 msgid "Select KDM" msgstr "选择KDM" @@ -916,7 +928,7 @@ msgstr "选择打开工程文件" msgid "Send KDM emails" msgstr "通过电子邮件发送KDM" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:642 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 msgid "Set decode resolution to match display" msgstr "将解码分辨率设置为适应屏幕" @@ -936,11 +948,11 @@ msgstr "状态…" msgid "Subtitle" msgstr "副标题" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:652 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1421 src/tools/dcpomatic_player.cc:662 msgid "System information..." msgstr "系统信息…" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1048 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1523 src/tools/dcpomatic_player.cc:1063 #, c-format msgid "The %s download server could not be contacted." msgstr "连接%s下载服务器失败。" @@ -964,7 +976,7 @@ msgstr "" "该DCP在创建中将占用约 %.1f GB, 您正在使用的磁盘只有 %.1f GB可用。您是否仍然要" "把影片添加到队列中?" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:367 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time." msgstr "这个KDM不允许在现在这个时间播放这个内容。" @@ -1078,13 +1090,13 @@ msgstr "" "无法卸载驱动器%s。\n" "关闭任何正在使用它的应用程序,然后再试一次。(%s)" -#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1432 +#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1451 msgid "" "The existing configuration failed to load. Default values will be used " "instead. These may take a short time to create." msgstr "现有配置文件损坏,系统将会使用默认的配置文件,请稍候。" -#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1050 +#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_player.cc:1065 #, fuzzy, c-format msgid "There are no new versions of %s available." msgstr "%s 没有新的版本。" @@ -1101,7 +1113,7 @@ msgid "" msgstr "" "老版本DVD-o-matic中创建的工程无法在高于创建版本中被打开,具体请参考设置。" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:442 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:447 #, fuzzy, c-format msgid "" "This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the " @@ -1111,7 +1123,7 @@ msgstr "" "这似乎是%s项目文件夹,播放器无法加载。如果要播放,请选择%s项目文件夹中的DCP目" "录。" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:661 msgid "Timing..." msgstr "计时..." @@ -1137,7 +1149,7 @@ msgstr "未完成的进程" msgid "Uninstall..." msgstr "卸载…" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:807 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817 #, c-format msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)" msgstr "无法识别文件格式 %s(请使用 .jpg、.jpeg 或 .png)" @@ -1146,7 +1158,7 @@ msgstr "无法识别文件格式 %s(请使用 .jpg、.jpeg 或 .png)" msgid "Up" msgstr "向上" -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:648 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:658 msgid "Verify DCP..." msgstr "验证 DCP..." @@ -1218,8 +1230,8 @@ msgid "" msgstr "您没有正确确认您已阅读了刚刚显示的警告。请再试一次。" #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:603 -#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:688 -#: src/tools/dcpomatic_player.cc:719 +#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:385 src/tools/dcpomatic_player.cc:698 +#: src/tools/dcpomatic_player.cc:729 msgid "" "You did not select a folder. Make sure that you select a folder before " "clicking Open." |
