summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-09-26 19:56:55 +0200
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-09-26 19:56:55 +0200
commit66100d5f14759220c9f25d6facfccb188ef81f12 (patch)
treec551822fc455188d81c6e74a8bdaeb013da39a14 /src/tools
parentb91ab4a243ec4ab4f14e779ea9654123436e56b2 (diff)
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src/tools')
-rw-r--r--src/tools/po/cs_CZ.po188
-rw-r--r--src/tools/po/da_DK.po188
-rw-r--r--src/tools/po/de_DE.po188
-rw-r--r--src/tools/po/es_ES.po188
-rw-r--r--src/tools/po/fa_IR.po188
-rw-r--r--src/tools/po/fr_FR.po188
-rw-r--r--src/tools/po/hu_HU.po188
-rw-r--r--src/tools/po/it_IT.po188
-rw-r--r--src/tools/po/nl_NL.po196
-rw-r--r--src/tools/po/pl_PL.po188
-rw-r--r--src/tools/po/pt_BR.po188
-rw-r--r--src/tools/po/pt_PT.po188
-rw-r--r--src/tools/po/ru_RU.po188
-rw-r--r--src/tools/po/sk_SK.po188
-rw-r--r--src/tools/po/sl_SI.po188
-rw-r--r--src/tools/po/sv_SE.po188
-rw-r--r--src/tools/po/tr_TR.po188
-rw-r--r--src/tools/po/uk_UA.po188
-rw-r--r--src/tools/po/zh_CN.po188
19 files changed, 1790 insertions, 1790 deletions
diff --git a/src/tools/po/cs_CZ.po b/src/tools/po/cs_CZ.po
index 56045d743..a47e4d712 100644
--- a/src/tools/po/cs_CZ.po
+++ b/src/tools/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-11 07:50+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "%d KDMs zapsat do %s"
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "%s již existuje jako soubor, takže jej nemůžete použít pro DCP."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s nelze spustit"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "%s nelze spustit"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Přidat film…\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Přidat OV…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Zavřít"
@@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Zavřít\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Upravit"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Konec"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Soubor"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
@@ -105,26 +105,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Vytvořit DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otevřít…\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Nastavení…\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Nastavení…\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Ukončit"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "&Ukončit"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Uložit\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Uložit snímek do souboru…\tCtrl-S"
@@ -141,11 +141,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Odeslat DCP do TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Nástroje"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Zobrazit"
@@ -159,14 +159,14 @@ msgstr "<b>Playlisty</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "O %s"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "O %s"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Přidat &KDM…"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Přidat…"
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -212,9 +212,9 @@ msgstr ""
"%s"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -236,8 +236,8 @@ msgstr ""
"\n"
"\\%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "U %s došlo k neznámé chybě."
@@ -258,10 +258,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Vyskytl se neznámy problém."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Došlo k neznámé výjimce. %s"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Chybné nastavení pro %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -298,11 +298,11 @@ msgstr "CPL obsah není enkryptovaný."
msgid "CPL: %s"
msgstr "CPL: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Výběr složky DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
#, fuzzy
msgid "Choose a folder"
msgstr "Výběr složky DCP"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Zavřít %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Zavřít bez uložení filmu"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "Skryté tytulky…"
@@ -381,17 +381,17 @@ msgstr "Nelze načíst nové dávkové úlohy. Možná je spuštěna jiná insta
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Nemohu načíst DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Nezle načíst DCP %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Nezle načíst DCP %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -402,12 +402,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nelze načíst KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nelze načíst DCP z %s"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Nelze načíst film {}"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Nelze načíst film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Nepodařilo se načíst soubor zátěžového testu %s"
@@ -490,14 +490,14 @@ msgstr ""
"dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Nemohu zapsat do konfiguračního souboru %s. Vaše změny nebudou uloženy."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru. Vaše změny nebudou uloženy."
@@ -513,15 +513,15 @@ msgstr "Tvůrce"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr "DCP"
@@ -538,15 +538,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr "DKDM %s je již v seznamu DKDM a nebude znovu přidán."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekódovat v plném rozlišení"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekódovat v polovičním rozlišení"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekódovat ve čtvrtinovém rozlišení"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Dekódovat ve čtvrtinovém rozlišení"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Disk Writer"
msgid "Do nothing"
msgstr "Nedělat nic"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Dolů"
msgid "Drive"
msgstr "Disk"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dvojitá obrazovka\tShift+F11"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Exportovat video soubor…\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Export…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr "Oko"
@@ -686,11 +686,11 @@ msgstr "Vyhledávání disků"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Složka %s již existuje. Chcete jej přepsat?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Snímků za sekundu"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Na celou obrazovku\tF11"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Vlevo"
msgid "Length"
msgstr "Délka"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "Načítání obsahu"
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Otázka|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Otázka|Y"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Vyjmout"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Nahlásit problém..."
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Nahlásit problém..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Obnovit původní nastavení"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Uložit film a zavřít"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Uložit film a duplikovat"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr "Uložit snímek do souboru"
@@ -942,11 +942,11 @@ msgstr "Uložit snímek do souboru"
msgid "Screens"
msgstr "Obrazovky"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vybrat DCP k otevření"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vybrat DCP k otevření jako OV"
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Vybrat DKDM soubor"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vybrat DKDM soubor"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "Vybrat KDM"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Vybrat film k otevření"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Poslat KDM emailem"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Nastavit rozlišení dekódování tak, aby odpovídalo zobrazení"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Zvuk"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Zadejte soubor ZIP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr "Stav..."
@@ -994,11 +994,11 @@ msgstr "Stav..."
msgid "Subtitle"
msgstr "Titulky"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr "Systémové informace…"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "%s download server je nedostupný."
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
"DCP pro tento film bude zabírat alespoň %.1f GB a disk, který momentálně "
"používáte má jen %.1f GB dostupných. Chcete tento film přidat do fronty?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "KDM v tuto chvíli neumožňuje přehrávání tohoto obsahu."
@@ -1136,11 +1136,11 @@ msgid ""
"use it?"
msgstr "Složka {} již existuje a není prázdná. Chcete pokračovat?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr "Vybraný disk již není k dispozici. Vyberte prosím jiný."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr ""
"Disk %s nelze odpojit.\n"
"Zavřete všechny aplikace, které jej používají, a zkuste to znovu. (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1157,13 +1157,13 @@ msgstr ""
"Existující konfigurace se nepodařilo načíst. Místo toho budou použity "
"výchozí hodnoty. To může chvíli trvat."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Nejsou k dispozici žádné nové verze %s."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Ještě nejsou dokončené úlohy; chcete přestat?"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr ""
"Tento film byl vytvořený starší verzí DVD-o-matic a nemusí v této verzi "
"fungovat správně. Prosím, zkontrolujte nastavení filmu."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1186,13 +1186,13 @@ msgstr ""
"chcete přehrávat právě tuto složku, vyberte složku DCP uvnitř složky "
"projektu %s."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr "Časování…"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nedokončené úlohy"
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Nedokončené úlohy"
msgid "Uninstall..."
msgstr "Odinstalovat…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr "Nerozpoznaná přípona souboru %s (použijte .jpg, .jpeg nebo .png)"
@@ -1227,20 +1227,20 @@ msgstr "Nerozpoznaná přípona souboru %s (použijte .jpg, .jpeg nebo .png)"
msgid "Up"
msgstr "Nahahoru"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Ověřit DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
msgid "Verify DCP"
msgstr "Ověřit DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Ověřuji DCP…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Soubor verze (VF)..."
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analýza videa..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
#, fuzzy
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Výběr složky DCP"
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr ""
"paměť dostupnou pro %s a může způsobit chyby. Důrazně doporučujeme "
"nainstalovat 64bitovou verzi %s."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1320,8 +1320,8 @@ msgstr ""
"Prosím zkuste to znovu."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/da_DK.po b/src/tools/po/da_DK.po
index 2f5e70232..2346fb1ff 100644
--- a/src/tools/po/da_DK.po
+++ b/src/tools/po/da_DK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-06 14:07+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -36,8 +36,8 @@ msgstr ""
"{} findes allerede som en fil, så du kan ikke bruge dette navn til en ny "
"film."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte"
@@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "DCP-o-matic kunne ikke starte"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Tilføj film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Tilføj OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Luk"
@@ -74,28 +74,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Luk\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Rediger"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Afslut"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Hjælp"
@@ -108,27 +108,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Fremstil DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Åbn...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Afslut"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "&Afslut"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Gem\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Eksporter...\tCtrl-E"
@@ -146,11 +146,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Send DCP til TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Værktøjer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
@@ -164,14 +164,14 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "Om"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Om"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Om"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&Tilføj KDM..."
@@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Tilføj..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -218,9 +218,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -240,8 +240,8 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "En ukendt fejl er opstået i DCP-o-matic serveren."
@@ -261,10 +261,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl."
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Forkert indstilling af %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "CPL'ens indhold er ikke krypteret."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Søg efter opdateringer"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Søg efter opdateringer"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "&Luk"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Afslut uden at gemme film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "Faste tekster..."
@@ -387,17 +387,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Kunne ikke danne DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Kunne ikke indlæse DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Kunne ikke indlæse DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -405,12 +405,12 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Kunne ikke indlæse DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Kunne ikke indlæse KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Kunne ikke indlæse DCP fra %s."
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse film {}"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Kunne ikke indlæse film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Kunne ikke indlæse film {}"
@@ -491,14 +491,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kunne ikke skrive til config filen i %s. Dine ændringer er ikke blevet gemt."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kunne ikke skrive til konfigurationsfilen. Dine ændringer er ikke blevet "
@@ -516,15 +516,15 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Kodningsserver"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -541,15 +541,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekod med fuld opløsning"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekod med halv opløsning"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekod med kvart opløsning"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Dekod med kvart opløsning"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "DCP-o-matic KDM Generator"
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Ned"
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dobbeltskærm\tShift+F11"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Eksporter...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Eksporter...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -690,11 +690,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen %s eksisterer allerede. Vil du overskrive den?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Billeder pr. sekund"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Fuld skærm\tF11"
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "Indlæser indhold"
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Spørgsmål|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Spørgsmål|J"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Afslut"
@@ -883,7 +883,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Rapporter et problem..."
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Rapporter et problem..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Gendan standard indstillinger"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "Gem film og luk"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Gem film og dupliker"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -944,11 +944,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Sale"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vælg DCP der skal åbnes"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vælg DCP der skal åbnes som OV"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Vælg DKDM fil"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vælg DKDM fil"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "Vælg KDM"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Vælg film der skal åbnes"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Send KDM emails"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Sæt dekodningsopløsning til at passe med skærmen"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -997,11 +997,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Kunne ikke få forbindelse til DCP-o-matic-serveren."
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
"DCP'en til denne film kommer til at fylde ca. %.1f GB, og diskene du bruger "
"har kun %.1f GB til rådighed. Vil du alligevel tilføje denne film til køen?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Denne KDM tillader ikke at indholdet vises på dette tidspunkt."
@@ -1109,18 +1109,18 @@ msgstr ""
"Folderen {} eksisterer allerede og er ikke tom. Er du sikker på, at du vil "
"benytte den?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1128,13 +1128,13 @@ msgstr ""
"Kunne ikke indlæse indstillingerne og benytter i stedet "
"standardindstillingerne. Det kan tage et lille stykke tid at klargøre."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Der er ingen nye versioner af DCP-o-matic tilgængelig."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Der er uafsluttede jobs. Er du sikker på, at du vil afslutte?"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr ""
"måske ikke indlæses korrekt i denne version. Sørg for at verificere filmens "
"indstillinger."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1155,13 +1155,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "Timing"
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Type"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Uafsluttede jobs"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Uafsluttede jobs"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1198,22 +1198,22 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Verificer DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Verificer DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
#, fuzzy
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Verificer DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video bølgeform..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1279,15 +1279,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po
index 6086e2d9f..8d5aa695b 100644
--- a/src/tools/po/de_DE.po
+++ b/src/tools/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-13 23:26+0200\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic <carl@dcpomatic.com>\n"
@@ -34,8 +34,8 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
"%s existiert bereits als Datei und kann deshalb nicht als DCP genutzt werden."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s konnte nicht gestartet werden"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "%s konnte nicht gestartet werden."
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Projekt hinzufügen...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "&OV zu geladenem VF hinzufügen..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"
@@ -72,28 +72,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Schließen\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Ende"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
@@ -106,26 +106,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&DCP erstellen\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Öffnen...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Beenden"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "&Beenden"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Speichern\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Einzelbild exportieren...\tCtrl-E"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&DCP an TMS senden"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Werkzeuge"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Darstellung"
@@ -160,14 +160,14 @@ msgstr "<b>Playlisten</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "Über"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Über %s"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Über %s"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&KDM hinzufügen..."
@@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -213,9 +213,9 @@ msgstr ""
"%s"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -237,8 +237,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist mit dem %s aufgetreten."
@@ -259,10 +259,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. %s"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Falscher Parameter für %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "Inhalt(e) der CPL sind nicht verschlüsselt."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Auf Updates prüfen"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Auf Updates prüfen"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Einen DCP Ordner auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
#, fuzzy
msgid "Choose a folder"
msgstr "Einen DCP Ordner auswählen"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Schließen %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Schließen ohne speichern"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "Closed Captions (CCAP) monitor…"
@@ -387,17 +387,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "DCP konnte nicht geladen werden"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "DCP %s konnte nicht geladen werden"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "DCP %s konnte nicht geladen werden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -408,12 +408,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "KDM konnte nicht geladen werden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "DCP aus %s konnte nicht geladen werden"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Projekt {} konnte nicht geladen werden"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Projekt {} ({}) konnte nicht geladen werden"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Stresstest-Datei %s konnte nicht geladen werden"
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr ""
"Der Player konnte nicht gestartet werden. Laden Sie ihn auf dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
"Konfigurationsdatei konnte nicht unter %s geschrieben werden. Ihre "
"Änderungen wurden nicht gespeichert."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Konfigurationsdatei konnte nicht geschrieben werden. Ihre Änderungen wurden "
@@ -521,15 +521,15 @@ msgstr "Creator"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic J2C Kodierungsserver"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr "DCPs"
@@ -548,15 +548,15 @@ msgstr ""
"DKDM %s befindet sich bereits in der DKDM Liste und wird nicht erneut "
"hinzugefügt."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekodierung bei voller Auflösung"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekodierung bei halber Auflösung"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekodierung bei Viertel-Auflösung"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Dekodierung bei Viertel-Auflösung"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Disk Writer"
msgid "Do nothing"
msgstr "Nichts unternehmen"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Nach unten"
msgid "Drive"
msgstr "Laufwerk"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Doppel-Monitor-Betrieb\tShift+F11"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Videodatei exportieren…\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exportieren..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr "Auge"
@@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "Laufwerke suchen"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Der Ordner %s existiert bereits. Überschreiben ?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Bilder pro Sekunde"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Vollbild\tF11"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Zeitfenster/Gültigkeitsdauer"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr "Nach links"
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Nach links"
msgid "Length"
msgstr "Länge"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "Inhalt(e) laden"
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Frage|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Frage|J"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Problembericht senden..."
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Problembericht senden..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Voreinstellungen zurücksetzen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr "Nach rechts"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Speichern und Projekt duplizieren"
# is a single frame meant here?
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr "Einzelbild exportieren"
@@ -957,11 +957,11 @@ msgstr "Einzelbild exportieren"
msgid "Screens"
msgstr "Stammdaten Kinos und Leinwände"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "DCP Ordner auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Ordner mit DCP OV auswählen"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "DKDM auswählen"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "DKDM auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "KDM auswählen"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Sende KDM Emails"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Dekodierungs-Auflösung an Displayauflösung anpassen"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Ton"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Name der ZIP Datei"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr "Status…"
@@ -1009,11 +1009,11 @@ msgstr "Status…"
msgid "Subtitle"
msgstr "Untertitel"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr "Systeminformationen…"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Der %s Download Server ist nicht erreichbar."
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr ""
"voraussichtlich etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten Laufwerk sind "
"aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem fortfahren ?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Das Zeitfenster des KDM für dieses DCP ist ungültig."
@@ -1150,13 +1150,13 @@ msgstr ""
"Der Ordner {} existiert bereits und ist nicht leer. Wollen Sie ihn trotzdem "
"benutzen ?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
"Das ausgewählte Laufwerk ist nicht mehr verfügbar. Bitte wählen Sie ein "
"anderes Laufwerk."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr ""
"Bitte schließen sie alle Anwendung, von denen das Laufwerk verwendet wird "
"und versuchen Sie es erneut. (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1174,13 +1174,13 @@ msgstr ""
"Die Programmeinstellungen konnten nicht geladen werden. Es werden "
"Standardeinstellungen wiederhergestellt. Dies kann etwas länger dauern."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Es ist keine neue Version von %s verfügbar."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Manche Aufgaben sind nicht erledigt - sind Sie sicher, dass Sie Beenden "
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr ""
"und wird möglicherweise nicht korrekt geladen. Bitte prüfen Sie alle "
"Projekteinstellungen sorgfältig."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1206,14 +1206,14 @@ msgstr ""
"Ordnerinhalte können nicht in den Player geladen werden. Wählen Sie "
"stattdessen den DCP Ordner innerhalb des %s Projekts aus."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
# Is it in the KDM Creator or somewhere else?
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr "KDM Zeitfenster/Gültigkeitsdauer…"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Unerledigte Aufgaben"
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "Unerledigte Aufgaben"
msgid "Uninstall..."
msgstr "Deinstallieren…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr "Unbekannte Dateierweiterung %s (nur .jpg, .jpeg or .png erlaubt)"
@@ -1249,23 +1249,23 @@ msgid "Up"
msgstr "Nach oben"
# validieren is a term from Sony on their older Projectors, which I think fits well here
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "DCP validieren…"
# validieren is a term from Sony on their older Projectors, which I think fits well here
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "DCP validieren…"
# validieren is a term from Sony on their older Projectors, which I think fits well here
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr "DCP validieren…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Version File (VF)..."
msgid "Video waveform..."
msgstr "Waveform Monitor…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
#, fuzzy
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Einen DCP Ordner auswählen"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr ""
"Fehlern führen. Wir empfehlen dringend die Installation der 64-bit Version "
"von %s."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1363,8 +1363,8 @@ msgstr ""
"haben. Bitte versuchen Sie es erneut."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po
index 008896cb3..97bef3cd7 100644
--- a/src/tools/po/es_ES.po
+++ b/src/tools/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-17 22:46-0400\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "%d KDMs guardadas en %s"
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} ya existe como fichero, no puedes usarlo para una nueva película."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Añadir película...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Añadir DCP base (OV)..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Cerrar"
@@ -70,28 +70,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Cerrar\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Salir"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Ayuda"
@@ -104,27 +104,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Crear DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Abrir...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Preferencias...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferencias...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Salir"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "&Salir"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Exportar…\tCtrl-E"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Enviar DCP al TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Herramientas"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
@@ -160,14 +160,14 @@ msgstr "<b>Listas:</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Acerca de"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Acerca de"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Añadir &KDM..."
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Añadir..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -213,9 +213,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido una excepción: %s (%s).\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -235,8 +235,8 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido una excepción: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido un error desconocido: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Un error desconocido ha ocurrido en el servidor de DCP-o-matic."
@@ -256,10 +256,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Configuración errónea para %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "El contenido del CPL no está encriptado."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Buscar actualizaciones"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Buscar actualizaciones"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "&Cerrar"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Cerrar sin guardar la película"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "Subtítulos cerrados…"
@@ -382,17 +382,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "No se pudo cargar el DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "No se pudo cargar el DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "No se pudo cargar el DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -400,12 +400,12 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "No se pudo cargar el DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "No se pudo cargar la KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "No se pudo cargar la película {}"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "No se pudo cargar la película {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "No se pudo cargar la película {}"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr ""
"No se pudo escribir en el archivo de configuración %s. Los cambios no se "
"han salvado."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -514,16 +514,16 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "Servidor de codificación DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -540,15 +540,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodificar en resolución completa"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Descodificar en media resolución"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodificar a un cuarto de la resolución"
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Decodificar a un cuarto de la resolución"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Generador de KDM DCP-o-matic"
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Exportar…\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exportar…\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -689,11 +689,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "El fichero %s ya existe. ¿Quiere sobreescribirlo?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Imágenes por segundo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Tiempo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Cargando DCP"
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Salir"
@@ -882,7 +882,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Comunicar un problema…"
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Comunicar un problema…"
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Restaurar las preferencias por defecto"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "Guardar la película y cerrar"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Guardar la película y duplicar"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -944,11 +944,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Pantallas"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Selecciona el DCP a abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Selecciona el DCP a abrir como base (OV)"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Selecciona el fichero DKDM"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Selecciona el fichero DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecciona el KDM"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Selecciona la película a abrir"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Enviar los KDM por email"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Adaptar la resolución de descodificación a la pantalla"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -997,11 +997,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Imposible conectar con el servidor de descarga de DCP-o-matic."
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr ""
"seleccionado solo tiene %.1f Gb disponibles. Quieres continuar de todas "
"formas?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1110,18 +1110,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"El directorio {} ya existe y no está vacío. ¿Estás seguro de querer usarlo?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1129,13 +1129,13 @@ msgstr ""
"La configuración existente no pudo cargarse. Los valores por defecto serán "
"utilizados. Debería ser rápido."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "No hay disponibles nuevas versiones de DCP-o-matic."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Hay trabajos sin finalizar; ¿estás seguro de querer cerrar?"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"cargue correctamente en esta versión. Por favor revisa cuidadosamente las "
"opciones."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1156,13 +1156,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "Tiempo"
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Trabajos sin finalizar"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Trabajos sin finalizar"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1199,19 +1199,19 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Forma de de onda del vídeo…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1278,15 +1278,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/fa_IR.po b/src/tools/po/fa_IR.po
index d92de34e0..c469e55a0 100644
--- a/src/tools/po/fa_IR.po
+++ b/src/tools/po/fa_IR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-05 18:27+0330\n"
"Last-Translator: Soleyman Rahmani Aghdam <Soleyman.rahmani@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -35,8 +35,8 @@ msgstr ""
"%s از قبل به عنوان یک فایل وجود دارد، بنابراین نمی توانید از آن برای دی سی "
"پی استفاده کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s قابل اجرا نیست"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "%s قابل اجرا نیست."
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&افزودن فیلم...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "&افزودن نسخه اصلی(OV)..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&بستن"
@@ -73,28 +73,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&بستن ...\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&ویرایش"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&خروج"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&فایل"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&راهنما"
@@ -107,26 +107,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&ساخت دی سی پی ...\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&باز کردن...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&اولویتها.…\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&اولویتها...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&خروج از برنامه"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "&خروج از برنامه"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&ذخیره کردن ...\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "& ذخیره سازی فریم در یک فایل...\tCtrl-S"
@@ -143,11 +143,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "& ارسال دی سی پی به نرم افزار سامانه مدیریت نمایش (DCP to TMS)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&ابزارها"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&مشاهده"
@@ -161,14 +161,14 @@ msgstr "<b>لیست نمایش:</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "در باره ما"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "در باره %s"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "در باره %s"
msgid "Add"
msgstr "اضافه کردن"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
msgid "Add &KDM..."
msgstr "اضافه کردن &کلید..."
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "اضافه کردن..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -214,9 +214,9 @@ msgstr ""
"%s"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -238,8 +238,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "یک خطای ناشناخته برای %s پیش آمده است."
@@ -260,10 +260,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "یک استثناء ناشناخته روی داده است."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "یک استثناء ناشناخته روی داده است. %s"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "خطای تنظیمات برای %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "ترکیب لیست نمایش(CPL)"
@@ -299,11 +299,11 @@ msgstr "ترکیب لیست نمایش رمزگذاری شده نیست."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "اقدام به روز رسانی"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "اقدام به روز رسانی"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "یک پوشه دی سی پی انتخاب کنید"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
#, fuzzy
msgid "Choose a folder"
msgstr "یک پوشه دی سی پی انتخاب کنید"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "بستن %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "بستن، بدون ذخیره کردن فیلم"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "زیر نویسها..."
@@ -386,17 +386,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "دی سی پی قابل فراخوانی نیست %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -407,12 +407,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "کلید قابل فراخوانی نیست."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "نمیتوان یک دی سی پی از این محل فراخوانی کرد %s"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست{}"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "فیلم قابل فراخوانی نیست {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "فایل تست استرس قابل فراخوانی نیست %s"
@@ -495,14 +495,14 @@ msgstr ""
"کنید."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"نمیتوان در مسیر %s روی فایل پیکربندی(config) نوشت. تغییرات ذخیره نمیشود."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "نمیتوان روی فایل پیکربندی(config) نوشت. تغییرات ذخیره نمیشود."
@@ -518,15 +518,15 @@ msgstr "سازنده"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
msgid "DCP"
msgstr "دی سی پی"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "سرور رمزگذاری دی سی پی-او-ماتیک"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr "دی سی پی ها"
@@ -544,15 +544,15 @@ msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
"کلید توزیع %s در لیست کلیدهای توزیع وجود دارد و دوباره قابل اضافه شدن نیست."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "نمایش با رزولوشن کامل"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "نمایش با نصف رزولوشن"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "نمایش با یک چهارم رزولوشن"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "نمایش با یک چهارم رزولوشن"
msgid "Delete"
msgstr "پاک کردن"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "دیسک نویس"
msgid "Do nothing"
msgstr "کاری انجام نده"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "پایین"
msgid "Drive"
msgstr "درایو"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "نمایش فیلم در صفحه دوم....Shift+F11"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "اکسپورت فایل ویدیو...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "اکسپورت..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -692,11 +692,11 @@ msgstr "در حال یافتن دیسکها"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "پوشه %s وجود دارد. آیا میخواهید بر روی آن نوشته شود؟"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "فریم بر ثانیه"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "نمایش تمام صفحه...F11"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "کلید|زمان بندی"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "مدت"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "بارگذاری محتوا"
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "خیر"
msgid "Question|Y"
msgstr "بله"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
@@ -890,7 +890,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "گزارش یک مشکل..."
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "گزارش یک مشکل..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "فراخوانی اولویت های پیش فرض"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "ذخیره فیلم و بستن"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "ذخیره فیلم و تولید نسخه مشابه"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr "ذخیره فریم در یک فایل"
@@ -948,11 +948,11 @@ msgstr "ذخیره فریم در یک فایل"
msgid "Screens"
msgstr "صفحات"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "یک دی سی پی جهت باز شدن انتخاب کنید"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "یک دی سی پی انتخاب کنید تا به عنوان نسخه اصلی باز شود"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "فایل کیلد توزیع را انتخاب کنید"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "فایل کیلد توزیع را انتخاب کنید"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "انتخاب کلید"
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "انتخاب فیلم جهت باز شدن"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "ارسال پست الکترونیکی کلیدها"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "تنظیم رزولوشن نمایش فیلم، متناسب با صفحه نمایش"
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "صدا"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "فایل فشرده را مشخص کنید"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr "وضعیت..."
@@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr "وضعیت..."
msgid "Subtitle"
msgstr "زیرنویس"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr "اطلاعات سیستم..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "ارتباط با سرور دانلود %s برقرار نیست."
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr ""
"است، اما فضای خالی دیسک مورد استفاده فقط%.1fگیگابایت است. به هر حال می "
"خواهید این فیلم را به صف اضافه کنید؟"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "این کلید اجازه نمایش این محتوا را در حال حاضر ندارد."
@@ -1143,11 +1143,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"پوشه {} وجود دارد و خالی نیست. مطمئن هستید که می خواهید از آن استفاده کنید؟"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr "حافظه انتخاب شده در دسترس نیست. لطفاً حافظه دیگری انتخاب کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr ""
"تمام برنامه های کاربردی که از آن استفاده میکنند را ببندید، سپس دوباره امتحان "
"کنید.(%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1165,13 +1165,13 @@ msgstr ""
"بارگذاری فایل پیکربندی با خطا مواجه است. مقادیر پیش فرض جایگزین خواهند شد. "
"ساخت آن زمان کوتاهی نیاز دارد."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "نسخه تازه ای از %s در دسترس نیست."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "چند عملیات ناتمام وجود دارد; آیا مطمئن هستید که از برنامه خارج میشوید؟"
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr ""
"این فیلم توسط نسخه قدیمی نرم افزار دی وی دی-او-ماتیک ساخته شده و ممکن است در "
"این نسخه درست فراخوانی نشود. لطفاً با دقت تنظیمات فیلم را بررسی کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1194,13 +1194,13 @@ msgstr ""
"پوشه پروژه %s یک دی سی پی انتخاب کنید اگر همان چیزی است که می خواهید پلی "
"کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr "زمانبندی..."
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid "Type"
msgstr "نوع"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "عملیات انجام نشده"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "عملیات انجام نشده"
msgid "Uninstall..."
msgstr "حذف نصب..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1236,21 +1236,21 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "بالا"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "صحت سنجی دی سی پی..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "صحت سنجی دی سی پی..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr "صحت سنجی دی سی پی..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "نسخه فایل(VF)..."
msgid "Video waveform..."
msgstr "شکل موج ویدیو..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
#, fuzzy
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "یک پوشه دی سی پی انتخاب کنید"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr ""
"مقدار حافظه در دسترس %s محدود شده و ممکن است باعث خطا گردد. توصیه اکید میشود "
"که نسخه 64 بیتی %s را نصب کنید."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1333,8 +1333,8 @@ msgstr ""
"لطفاً دوباره تلاش کنید."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po
index faa08e85c..2989e4b56 100644
--- a/src/tools/po/fr_FR.po
+++ b/src/tools/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-26 17:47+0200\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -33,8 +33,8 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
"Le nom de fichier %s existe déjà, vous ne pouvez l'utiliser pour un DCP."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s n'a pas pu démarrer"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "%s n'a pas pu démarrer."
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Ajouter un film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Ajouter une OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
@@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Fermer\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Édition"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Quitter"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
@@ -105,26 +105,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Créer le DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Ouvrir...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Préférences...\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Préférences...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Quitter"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "&Quitter"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Enregistrer\tCtrl+S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Enregistrer l'image...\tCtrl-S"
@@ -141,11 +141,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Envoyer le DCP au TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Outils"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
@@ -159,14 +159,14 @@ msgstr "<b>Listes de lecture</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "À propos %s"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "À propos %s"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Ajouter un &KDM..."
@@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Ajouter..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -212,9 +212,9 @@ msgstr ""
"%s"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -236,8 +236,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Une erreur inconnue s'est produite avec le serveur %s."
@@ -258,10 +258,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Une exception inconnue s'est produite."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Une exception inconnue s'est produite. %s"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Mauvais réglage pour %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -298,11 +298,11 @@ msgstr "Le contenu de la CPL n'est pas crypté."
msgid "CPL: %s"
msgstr "CPL: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Rechercher des mises à jour"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Rechercher des mises à jour"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Choisir un dossier de DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr "Choisir un dossier"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Fermer %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Fermer sans enregistrer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "Sous-titres codés..."
@@ -384,17 +384,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Chargement du DCP impossible"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Impossible de charger le DCP %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Impossible de charger le DCP %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -405,12 +405,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Impossible de charger le KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Impossible de charger un DCP depuis %s"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Impossible de charger le film {}"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Impossible de charger le film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Impossible de charger le film test %s"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
"depuis dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
"Impossible d'écrire dans le fichier de configuration à %s. Vos "
"modifications n'ont pas été enregistrées."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Impossible d'écrire dans le fichier de configuration. Vos modifications "
@@ -519,15 +519,15 @@ msgstr "Créateur"
msgid "Crop"
msgstr "Rogner"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "Serveur d'encodage DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr "DCP"
@@ -545,15 +545,15 @@ msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
"Le DKDM %s est déjà dans la liste des DKDMs et ne sera pas ajouté à nouveau."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Décoder en pleine résolution"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Décoder en demi résolution"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Décoder en quart de résolution"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Décoder en quart de résolution"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Graveur de disque"
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne rien faire"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Bas"
msgid "Drive"
msgstr "Disque"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Double écran\tShift+F11"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Exporter le fichier vidéo...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exporter..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr "Œil"
@@ -692,11 +692,11 @@ msgstr "Recherche des disques"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Le dossier %s existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Images par seconde"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Plein écran\tF11"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Validité"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Gauche"
msgid "Length"
msgstr "Durée"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "Chargement du contenu"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Question|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Question|O"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Signaler un problème..."
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Signaler un problème..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Rétablir les préférences par défaut"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr "Droit"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Enregistrer le film et fermer"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Enregistrer le film et dupliquer"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr "Enregistrer l'image dans un fichier"
@@ -949,11 +949,11 @@ msgstr "Enregistrer l'image dans un fichier"
msgid "Screens"
msgstr "Écrans"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Sélectionner le DCP à ouvrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Sélectionner le DCP à ouvrir en tant qu'OV"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Sélectionner le fichier DKDM"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Sélectionner le fichier DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "Sélectionner le KDM"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Sélectionner le film à ouvrir"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Envoyer les e-mails de KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Régler la résolution de décodage en fonction de l'affichage"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Son"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Spécifier le fichier ZIP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr "Statut..."
@@ -1001,11 +1001,11 @@ msgstr "Statut..."
msgid "Subtitle"
msgstr "Sous-titre"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr "Informations système..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Le serveur de téléchargement de %s n'a pas pu être contacté."
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr ""
"GB. Les disques que vous utilisez ne disposent que de %.1f GB. Voulez-vous "
"quand même ajouter ce film à la file d'attente ?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Le KDM n'autorise pas la lecture de ce contenu pour le moment."
@@ -1149,12 +1149,12 @@ msgstr ""
"Le répertoire {} existe déjà et n'est pas vide. Êtes-vous sûr·e de vouloir "
"l'utiliser ?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
"Le disque sélectionné n'est plus disponible. Veuillez en choisir un autre."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr ""
"Le disque %s n'a pas pu être démonté.\n"
"Fermez les applications l'utilisant et réessayez. (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1171,13 +1171,13 @@ msgstr ""
"La configuration existante n'a pu être chargée. Les valeurs par défaut "
"seront utilisées à la place. Cela peut prendre un peu de temps."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Pas de mise à jour disponible de %s pour l'instant."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Il y a des tâches inachevées ; êtes-vous sûr·e de vouloir quitter ?"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr ""
"pas se charger correctement dans cette version. Veuillez vérifier "
"attentivement les paramètres du film."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr ""
"le lecteur. Choisissez le répertoire DCP à l'intérieur du dossier de projet "
"%s si c'est ce que vous voulez lire."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
"tailles d'image et la conformité du flux JPEG2000. Ces contrôles peuvent "
"prendre du temps."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr "Chronologie..."
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Type"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Tâches inachevées"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Tâches inachevées"
msgid "Uninstall..."
msgstr "Désinstaller..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr "Extension de fichier non reconnue %s (utilisez .jpg, .jpeg ou .png)"
@@ -1245,19 +1245,19 @@ msgstr "Extension de fichier non reconnue %s (utilisez .jpg, .jpeg ou .png)"
msgid "Up"
msgstr "Haut"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
msgid "Verify"
msgstr "Vérifier"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
msgid "Verify DCP"
msgstr "Vérifier le DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Vérifier le DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr "Vérifier les caractéristiques des ressources vidéo"
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "DCP supplémental (VF)..."
msgid "Video waveform..."
msgstr "Forme d'onde vidéo..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Ecrire les rapports dans les dossiers DCP"
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"Cela limite la mémoire disponible pour %s et peut provoquer des erreurs. Il "
"vous est fortement conseillé d'installer la version 64 bits de %s."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1339,8 +1339,8 @@ msgstr ""
"Merci de réessayer."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/hu_HU.po b/src/tools/po/hu_HU.po
index 83cfe9715..635e3b3b6 100644
--- a/src/tools/po/hu_HU.po
+++ b/src/tools/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-17 10:54+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "%d KDMek írása a(z) %s helyre sikeres"
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "A(z) %s fájl már létezik. Felül kívánod írni?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic indítása sikertelen"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic indítása sikertelen"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&DFilm hozzáadása…\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "&OV hozzáadása…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Bezárás"
@@ -70,28 +70,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Bezárás\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Szerkesztés"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Kilépés"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Segítség"
@@ -104,27 +104,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&DCP készítése\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Megnyitás…\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Beállítások…\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Beállítások…\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Kilépés"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "&Kilépés"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Mentés\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Képkocka mentése fájlba…\tCtrl-S"
@@ -141,11 +141,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&DCP küldése a TMS-re"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Eszközök"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Nézet"
@@ -159,14 +159,14 @@ msgstr "<b>Lejátszási listák</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Névjegy"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Névjegy"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&KDM hozzáadása…"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Hozzáadás…"
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -212,9 +212,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
"Hiba történt: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -234,8 +234,8 @@ msgstr ""
"Hiba történt: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
"Hiba történt: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Egy ismeretlen hiba történt a DCP-o-matic szerverrel."
@@ -255,10 +255,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Egy ismeretlen hiba történt."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Egy ismeretlen hiba történt."
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Hibás beállítás a következőre: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "A CPL tartalma nincs titkosítva."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Frissítések keresése"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Frissítések keresése"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "&Bezárás"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Kilépés a film mentése nélkül"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "Hangleíró feliratok..."
@@ -381,17 +381,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Nem sikerült a DCP {} betöltése."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Nem sikerült a DCP {} betöltése."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Nem sikerült a DCP {} betöltése."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -402,12 +402,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nem sikerült a KDM betöltése."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nem sikerült a DCP betöltése a(z) %s helyről"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Nem sikerült a film {} betöltése"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Nem sikerült a film {} (%s) betöltése."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Nem sikerült a film {} betöltése"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
"oldalról."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
"Nem sikerült a config fájlba írni a(z) %s helyen. A változtatások nem lettek "
"mentve."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "Nem sikerült a config fájlba írni. A változtatások nem lettek mentve."
@@ -516,16 +516,16 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -542,15 +542,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekódolás teljes felbontással"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekódolás a felbontás felével"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekódolás a felbontás negyedével"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Dekódolás a felbontás negyedével"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "DCP-o-matic KDM Creator"
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne történjen semmi"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Le"
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Két képernyő\tShift+F11"
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Videó fájl exportálása…\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exportálás…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -687,11 +687,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "A(z) %s fájl már létezik. Felül kívánod írni?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Képkocka per másodperc"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Teljes képernyő\tF11"
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Hossz"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "Tartalom betöltése"
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Question|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Question|Y"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Kilépés"
@@ -885,7 +885,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Hiba bejelentése…"
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Hiba bejelentése…"
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Alapértelmezett beállítások visszaállítása"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Film mentése és bezárás"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Film mentése és megkettőzés"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr "Képkocka mentése fájlba"
@@ -943,11 +943,11 @@ msgstr "Képkocka mentése fájlba"
msgid "Screens"
msgstr "Képernyők"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "DCP kiválasztása megnyitáshoz"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "DCP kiválasztása az OV-ként való megnyitáshoz"
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "DKDM fájl kiválasztása"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "DKDM fájl kiválasztása"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "KDM kiválasztása"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Film kiválasztása megnyitáshoz"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "KDM email küldése"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Dekódolási felbontás beállítása a kijelző felbontásához"
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "ZIP fájl megadása"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -995,11 +995,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr "Rendszer információk…"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "A DCP-o-matic letöltő szerver nem érhető el."
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr ""
"használnak fel, viszont a meghajtódon csak %.1f GB szabad tárhely van. "
"Biztosan kívánod folytatni és hozzáadni ezt a filmet is a várólistához?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "A KDM nem engedélyezi a lejátszását ennek a tartalomnak."
@@ -1127,18 +1127,18 @@ msgid ""
"use it?"
msgstr "Befejezetlen művelet vannak, biztosan ki akarsz lépni?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1146,13 +1146,13 @@ msgstr ""
"A létező konfiguráció nem tölthető be. Az alapértelmezett értékek lesznek "
"használva, ez egy kicsi időt igénybe vehet."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Nincs újabb DCP-o-matic verzió."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Befejezetlen művelet vannak, biztosan ki akarsz lépni?"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"rendesen be lehet tölteni ebben a verzióban. Kérlek ellenőrizd a film "
"beállításait alaposan."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1176,13 +1176,13 @@ msgstr ""
"lejátszóban. Válaszd ki a DCP mappáját a DCP-o-matic projekt mappáján belül, "
"ha azt kívánod lejátszani."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr "Időzítés.."
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Típus"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Befejezetlen műveletek"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "Befejezetlen műveletek"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1218,21 +1218,21 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "DCP ellenőrzése…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "DCP ellenőrzése…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr "DCP ellenőrzése…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Videó hullámforma…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1303,15 +1303,15 @@ msgstr ""
"limitálja a memóriát a DCP-o-matic számára és hibákat eredményezhet. Erősen "
"ajánljuk a 64 bites DCP-o-matic verzió telepítését."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po
index d2f6e3c84..8ae3fa996 100644
--- a/src/tools/po/it_IT.po
+++ b/src/tools/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-30 16:31+0200\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "%d KDM scritte in %s"
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Aggiungi Film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Aggiungi OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
@@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Salva\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Modifica"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Esci"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
@@ -105,27 +105,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Crea DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Apri...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Esci"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "&Esci"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Salva\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Esporta...\tCtrl-O"
@@ -143,11 +143,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Invia DCP a TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Strumenti"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Visualizza"
@@ -161,14 +161,14 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Informazioni"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Informazioni"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&Aggiungi KDM..."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -217,9 +217,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
"Si è verificata un'eccezione: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -239,8 +239,8 @@ msgstr ""
"Si è verificata un'eccezione: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"Si è verificata un'eccezione: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Errore sconosciuto sul server di DCP-o-MATIC."
@@ -260,10 +260,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Si è verificata un'eccezione sconosciuta."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Si è verificata un'eccezione sconosciuta."
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Impostazione errata per %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "Il contenuto CPL non è criptato."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Controlla aggiornamenti"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Controlla aggiornamenti"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "&Chiudi"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Chiudi senza salvare il film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -386,17 +386,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Impossibile caricare DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Impossibile caricare DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Impossibile caricare DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -404,12 +404,12 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Impossibile caricare DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Impossibile caricare KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Impossibile caricare il film {}"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Impossibile caricare il film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Impossibile caricare il film {}"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
"Impossibile scrivere il file di configurazione in %s. Le modifiche non "
"verranno salvate."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -518,16 +518,16 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-MATIC Server per la Codifica"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -544,15 +544,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodifica a risoluzione massima"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Decodifica a metá risoluzione"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodifica ad un quarto della risoluzione"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Decodifica ad un quarto della risoluzione"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "DCP-o-MATIC KDM Creator"
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "&Esporta...\tCtrl-O"
msgid "Export..."
msgstr "&Esporta...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -693,11 +693,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Il file %s esiste già. Sovrascriverlo?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Frame per secondo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Caricamento DCP"
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Esci"
@@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Segnala un problema..."
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Segnala un problema..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Ripristinare le impostazioni predefinite"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Salva il film e chiudi"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Salva il film e duplica"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -948,11 +948,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Schermi"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Seleziona il DCP da aprire"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Seleziona il DCP da aprire come OV"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Seleziona il file DKDM"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Seleziona il file DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "Seleziona KDM"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Seleziona il film da aprire"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Invia email KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Imposta la risoluzione di decodifica come quella del display"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1001,11 +1001,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Non è stato possibile contattare il server di download DCP-o-MATIC."
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr ""
"Il DCP di questo film occupa %.1f Gb, ma il disco che stai usando dispone di "
"%.1f Gb liberi. Vuoi continuare ugualmente?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1111,18 +1111,18 @@ msgid ""
"use it?"
msgstr "La cartella {} esiste già e non è vuota. Sei sicuro di volerla usare?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1131,13 +1131,13 @@ msgstr ""
"i valori predefiniti. Questi potrebbero richiedere poco tempo per essere "
"creati."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-MATIC disponibili."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?"
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr ""
"potrebbe non essere caricato correttamente in questa versione. Per favore "
"controlla attentamente le impostazioni del film."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1158,13 +1158,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "KDM|Timing"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Lavori incompiuti"
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Lavori incompiuti"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1201,22 +1201,22 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Verifica DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Verifica DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
#, fuzzy
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Verifica DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Forma d'onda video..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1281,15 +1281,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po
index c8f8d7115..0442fa202 100644
--- a/src/tools/po/nl_NL.po
+++ b/src/tools/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
@@ -34,8 +34,8 @@ msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
"%s bestaat al als bestand, daarom kunt u het niet gebruiken voor een DCP."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s kan niet starten"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "%s kan niet starten."
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Voeg film toe...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Voeg OV toe..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Sluit"
@@ -72,28 +72,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Sluit\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Wijzig"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Stop"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
@@ -106,26 +106,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Maak DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Open...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Stop"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "&Stop"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Bewaar\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Bewaar frame in bestand...\tCtrl-S"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Verzend DCP naar TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Tools"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Toon"
@@ -160,14 +160,14 @@ msgstr "<b>Afspeellijsten</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "Over"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Over %s"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Over %s"
msgid "Add"
msgstr "Voeg toe"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Voeg &KDM toe..."
@@ -201,7 +201,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Voeg toe..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -213,9 +213,9 @@ msgstr ""
"%s"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -237,8 +237,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de %s."
@@ -259,10 +259,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden. %s"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Verkeerde instelling voor %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -299,11 +299,11 @@ msgstr "De inhoud van de CPL is niet versleuteld."
msgid "CPL: %s"
msgstr "CPL: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Controleer op updates"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Controleer op updates"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Kies een DCP-map"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr "Kies een map"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Sluit %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Sluit zonder film te bewaren"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "Closed captions..."
@@ -385,17 +385,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Kan DCP niet laden"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Kan DCP %s niet laden"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Kan DCP %s niet laden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -406,12 +406,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Kan KDM niet laden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Kan DCP niet laden van %s"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Kan film {} niet laden"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Kan film {} niet laden ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Kan stresstest-bestand %s niet laden"
@@ -490,11 +490,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com."
msgstr ""
-"Kan de Player niet starten. Mogelijk moet u hem downloaden van dcpomatic."
-"com."
+"Kan de Player niet starten. Mogelijk moet u hem downloaden van "
+"dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
"Kan niet naar config-bestand schrijven op %s. Uw wijzigingen zijn niet "
"bewaard."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kan niet naar config-bestand schrijven. Uw wijzigingen zijn niet bewaard."
@@ -519,15 +519,15 @@ msgstr "Creator"
msgid "Crop"
msgstr "Bijsnijding"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr "DCP's"
@@ -545,15 +545,15 @@ msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
"DKDM %s staat al in de DKDM-lijst en zal niet opnieuw worden toegevoegd."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodeer op volledige resolutie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Decodeer op halve resolutie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodeer op kwart resolutie"
@@ -561,14 +561,14 @@ msgstr "Decodeer op kwart resolutie"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
"again."
msgstr ""
-"Heeft u de %s Disk Writer.pkg geïnstalleerd vanuit de .dmg? Controleer a.u."
-"b. en probeer het opnieuw."
+"Heeft u de %s Disk Writer.pkg geïnstalleerd vanuit de .dmg? Controleer "
+"a.u.b. en probeer het opnieuw."
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:188
msgid "Disk Writer"
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Disk Writer"
msgid "Do nothing"
msgstr "Doe niets"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Omlaag"
msgid "Drive"
msgstr "Schijf"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dubbel scherm\tShift+F11"
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Exporteer video-bestand...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exporteer..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr "Oog"
@@ -692,11 +692,11 @@ msgstr "Zoeken naar schijven"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Map %s bestaat al. Wilt u deze overschrijven?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Frames per seconde"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Volledig scherm\tF11"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Tijdvenster"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr "Links"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Links"
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "Laden content"
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "N"
msgid "Question|Y"
msgstr "J"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
msgid "Quit"
msgstr "Stop"
@@ -890,7 +890,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Meld een probleem..."
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Meld een probleem..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Herstel standaardvoorkeuren"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Bewaar film en sluit"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Bewaar film en dupliceer"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr "Bewaar frame in bestand"
@@ -948,11 +948,11 @@ msgstr "Bewaar frame in bestand"
msgid "Screens"
msgstr "Schermen"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Selecteer DCP om te openen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Selecteer DCP om te openen als OV"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Selecteer DKDM-bestand"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Selecteer DKDM-bestand"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecteer KDM"
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Kies film om te openen"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Verzend KDM e-mails"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Pas decodeer-resolutie aan aan weergave"
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Geluid"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Specificeer ZIP-bestand"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr "Status..."
@@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr "Status..."
msgid "Subtitle"
msgstr "Ondertitel"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr "Systeeminformatie..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Kan geen verbinding maken met de %s download-server."
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr ""
"ongeveer %.1f GB in beslag nemen. De opslag die u gebruikt, heeft maar %.1f "
"GB beschikbaar. Wilt u deze film toch aan de wachtrij toevoegen?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "De KDM staat afspelen niet toe op dit moment."
@@ -1149,12 +1149,12 @@ msgid ""
"use it?"
msgstr "De map {} bestaat al en is niet leeg. Wilt u deze toch gebruiken?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
"De geselecteerde schijf is niet meer beschikbaar. Kies a.u.b. een andere."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr ""
"De schijf %s kon niet worden ontkoppeld.\n"
"Sluit alle toepassingen die er gebruik van maken en probeer het opnieuw. (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1171,13 +1171,13 @@ msgstr ""
"De bestaande configuratie kan niet geladen worden. In plaats daarvan zullen "
"standaardwaarden gebruikt worden. Het aanmaken hiervan kan even duren."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Er zijn geen nieuwere versies van %s beschikbaar."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Er zijn nog onvoltooide taken; weet u zeker dat u wilt stoppen?"
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr ""
"mogelijk niet goed in deze versie. Controleer a.u.b. de instellingen van de "
"film zorgvuldig."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr ""
"Dit ziet eruit als een %s projectmap, die niet in de player kan worden "
"geladen. Kies de DCP-map in de %s projectmap als u die wilt afspelen."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr ""
"groottes en de geldigheid van de JPEG2000-bitstream. Deze controles zijn "
"vrij tijdrovend."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr "Timing..."
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Type"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Onvoltooide taken"
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "Onvoltooide taken"
msgid "Uninstall..."
msgstr "Verwijderen..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr "Niet-herkende bestands-extensie %s (gebruik .jpg, .jpeg of .png)"
@@ -1244,19 +1244,19 @@ msgstr "Niet-herkende bestands-extensie %s (gebruik .jpg, .jpeg of .png)"
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
msgid "Verify"
msgstr "Controleer"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
msgid "Verify DCP"
msgstr "Controleer DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Controleer DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr "Controleer picture asset details"
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Version File (VF)..."
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video-golfvorm..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Schrijf logs naar DCP-mappen"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
"beperkt het beschikbare geheugen voor %s en kan fouten veroorzaken. U wordt "
"sterk aangeraden om de 64-bits versie van %s te installeren."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1338,8 +1338,8 @@ msgstr ""
"zojuist is weergegeven. Probeer het a.u.b. opnieuw."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/pl_PL.po b/src/tools/po/pl_PL.po
index 02d633fd6..64660e619 100644
--- a/src/tools/po/pl_PL.po
+++ b/src/tools/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 15:42+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "%d KDMy zapisane do %s"
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} już istnieje jako plik, więc nie możesz go użyć w Nowy Film."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Dodaj Film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Dodaj OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Zamknij"
@@ -72,28 +72,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Zamknij\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Edycja"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Wyjdź"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
@@ -106,27 +106,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Stwórz DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otwórz...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Zakończ"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "&Zakończ"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Zapisz\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Eksportuj plik wideo...\tCtrl-E"
@@ -144,11 +144,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Wyślij DCP do TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Narzędzia"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Zbadaj"
@@ -162,14 +162,14 @@ msgstr "<b>Listy odtwarzania</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "Informacje"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Informacje"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Informacje"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Dodaj &KDM..."
@@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -215,9 +215,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -237,8 +237,8 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd serwera DCP-o-matic."
@@ -258,10 +258,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek."
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia dla %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "Zawartość CPL nie jest zaszyfrowana."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Uaktualnij program"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Uaktualnij program"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "&Zamknij"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Zamknij bez zapisywania"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "Napisy kodowane..."
@@ -383,17 +383,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Nie można załadować DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Nie można załadować DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -404,12 +404,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nie udało się wczytać KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nie można załadować DCP z %s"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Nie można załadować Projektu {}"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Nie można załadować Projektu {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Nie można załadować Projektu {}"
@@ -494,13 +494,13 @@ msgstr ""
"dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego w %s. Nie zapisano zmian."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego. Nie zapisano zmian."
@@ -516,16 +516,16 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "Serwer kodujący DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -542,15 +542,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekoduj obraz w pełnej rozdzielczości"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekoduj obraz w 1/2 bazowej rozdzielczości"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekoduj obraz w 1/4 bazowej rozdzielczości"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Dekoduj obraz w 1/4 bazowej rozdzielczości"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Kreator KDM DCP-o-matic"
msgid "Do nothing"
msgstr "Nic nie rób"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Dół"
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dwa ekrany\tShift+F11"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Eksportuj plik wideo...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Eksportuj..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -688,11 +688,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Plik %s już istnieje. Czy jesteś pewien, że chcesz go nadpisać?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Klatki na sekundę"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Pełen ekran\tF11"
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Ustawienia czasu"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Długość"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "Wczytuję materiał"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Pytanie|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Pytanie|T"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Zakończ"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Zgłoś błąd..."
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Zgłoś błąd..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Przywróć ustawienia domyślne"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Zapisz i zamknij Projekt"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Zapisz i powiel Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -945,11 +945,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Obrazy"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Wybierz folder DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Wybierz folder DCP jako OV"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Wybierz DKDM"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Wybierz DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "Wybierz KDM"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Wybierz Projekt"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Wyślij emaile z KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Dopasuj rozdzielczość obrazu do rozdzielczości ekranu"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -997,11 +997,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr "Informacje o systemie..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane."
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr ""
"GB. Twoje dyski mają dostępne jedynie %.1f GB wolnego miejsca. Czy chcesz "
"dodać ten Projekt do kolejki?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Klucz KDM nie pozwala na odtworzenie materiału w tym czasie."
@@ -1137,18 +1137,18 @@ msgstr ""
"Katalog {} już istnieje i nie jest pusty. Czy jesteś pewien, że chcesz go "
"użyć?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1156,13 +1156,13 @@ msgstr ""
"Nie udało się załadować pliku konfiguracji. Użyte zostaną wartości domyślne. "
"Aktualizacja ustawień może zająć chwilę."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Używasz najnowszej wersji DCP-o-matic."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Niektóre zadania jeszcze się nie ukończyły. Czy na pewno chcesz zamknąć "
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr ""
"Ten Projekt został stworzony przy użyciu starej wersji DVD-o-matic i może "
"nie zaimportować się poprawnie. Sprawdź dokładnie ustawienia Projektu."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1187,13 +1187,13 @@ msgstr ""
"do odtwarzacza. Wybierz folder DCP wewnątrz folderu Projektu, który chcesz "
"odtworzyć."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr "Timing..."
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nieukończone zadania"
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Nieukończone zadania"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1229,21 +1229,21 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Góra"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Zweryfikuj DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Zweryfikuj DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Zweryfikuj DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analiza pliku video..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1315,15 +1315,15 @@ msgstr ""
"błędy. Zaleca się, żebyś zainstalował i korzystał z wersji 64-bitowej DCP-o-"
"matic."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/pt_BR.po b/src/tools/po/pt_BR.po
index d18248193..07b1d7b09 100644
--- a/src/tools/po/pt_BR.po
+++ b/src/tools/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "%d KDMs salvos em %s"
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} é um arquivo já existente, você não pode usá-lo para um novo filme."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Adicionar Filme...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "Adicionar OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
@@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Salvar\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Sair"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
@@ -105,27 +105,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Fazer DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Sair"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "&Sair"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Salvar\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Exportar...\tCtrl-E"
@@ -143,11 +143,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Enviar DCP para TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Visualizar"
@@ -161,14 +161,14 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Sobre"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Sobre"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Adicionar KDM..."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Adicionar..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -217,9 +217,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -239,8 +239,8 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Um erro deconhecido ocorreu com o servidor DCP-o-matic."
@@ -260,10 +260,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Configuração errada para %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "Contéudo da CPL não encriptado."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Verificar atualizações"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Verificar atualizações"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "&Fechar"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Fechar sem salvar o filme"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -387,17 +387,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Não foi possível carregar o DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Não foi possível carregar o DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Não foi possível carregar o DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -405,12 +405,12 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Não foi possível carregar o DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Não foi possível carregar o KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar o filme {}"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Não conseguiu carregar o filme {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Não foi possível carregar o filme {}"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível gravar para o arquivo de configuração em %s. Suas mudanças "
"não foram salvas."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -519,16 +519,16 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "Conversor em série DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -545,15 +545,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodificar na resolução máxima"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Decodificar em meia resolução"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodificar na resolução um quarto"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Decodificar na resolução um quarto"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Criador de KDMs DCP-o-matic"
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Exportar...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exportar...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -694,11 +694,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "O arquivo %s já existe. Tem certeza de que deseja sobrescrevê-lo?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Quadros por segundo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Carregando DCP"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Sair"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Avisar de um problema..."
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Avisar de um problema..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Restaurar preferências ao padrão"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Salvar filme e fechar"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Salvar filme e duplicar"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -948,11 +948,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Telas"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Selecione o DCP para abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Selecione o filme para abrir"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Selecione o filme para abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecione o KDM"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "Selecione o filme para abrir"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Enviar KDMs por email"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Ajustar resolução de decodificação para resolução do display"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1001,11 +1001,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "O servidor do DCP-o-matic não pode ser contactado."
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr ""
"que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo "
"assim?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1114,18 +1114,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"O diretório {} já existe e não está vazio. Tem certeza de que quer usá-lo?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1133,13 +1133,13 @@ msgstr ""
"Falha na leitura das configurações existentes. Valores padrão serão "
"usados. Sua criação pode levar alguns instantes."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Há tarefas não concluídas; quer mesmo sair?"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr ""
"corretamente nessa versão. Por favor confira as configurações do filme com "
"cuidado."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1160,13 +1160,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "KDM|Timing"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Tarefas inacabadas"
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Tarefas inacabadas"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1203,19 +1203,19 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Waveform de video..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1281,15 +1281,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/pt_PT.po b/src/tools/po/pt_PT.po
index 3b1bec6dc..c48ac6451 100644
--- a/src/tools/po/pt_PT.po
+++ b/src/tools/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr ""
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "O ficheiro {} já existe, não o pode usar para um novo filme."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Adicionar Filme..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Adicionar Filme..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -74,28 +74,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Sair"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Ficheiro"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
@@ -108,27 +108,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Criar DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Sair"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "&Sair"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
@@ -146,11 +146,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Enviar DCP para TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr ""
@@ -164,14 +164,14 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Sobre"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Sobre"
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Adicionar Filme..."
@@ -209,7 +209,7 @@ msgid "Add..."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -220,9 +220,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -242,8 +242,8 @@ msgstr ""
"Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
"Ocorreu uma excepção: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida."
@@ -263,10 +263,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida."
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Má configuração de %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr ""
@@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "O conteúdo do CPL não é encriptado."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Procurar actualizações"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Procurar actualizações"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
msgid "Close without saving film"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -386,17 +386,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -404,13 +404,13 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Não foi possível mostrar o DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar o filme {} ({})"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Não foi possível carregar o filme {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Não foi possível carregar o filme {} ({})"
@@ -489,13 +489,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -511,16 +511,16 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
msgid "DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -537,15 +537,15 @@ msgstr ""
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
msgid "Export..."
msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -690,11 +690,11 @@ msgstr ""
"O directório %s já existe e não se encontra vazio. Tem a certeza que "
"pretende utilizá-lo?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr ""
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Sair"
@@ -883,7 +883,7 @@ msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Comunicar um problema..."
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Comunicar um problema..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Restaurar predefinições"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
msgid "Save film and duplicate"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -945,12 +945,12 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir"
msgid "Send KDM emails"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1002,11 +1002,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado."
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr ""
"O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas "
"dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1114,30 +1114,30 @@ msgstr ""
"O directório {} já existe e não se encontra vazio. Tem a certeza que "
"pretende utilizá-lo?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Há trabalhos não finalizados; tem a certeza que pretende sair?"
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr ""
"carregar correctamente nesta versão. Por favor verifique as definições do "
"filme cuidadosamente."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1158,13 +1158,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr ""
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Trabalhos não finalizados"
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Trabalhos não finalizados"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1200,19 +1200,19 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Forma de onda de vídeo..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1264,15 +1264,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/ru_RU.po b/src/tools/po/ru_RU.po
index 698b550db..3ceb11550 100644
--- a/src/tools/po/ru_RU.po
+++ b/src/tools/po/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-08 19:54+0300\n"
"Last-Translator: Mikhail Epshteyn <virus-2006@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr ""
"%s файл уже существует, так что вы не можете использовать его для нового "
"проекта."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s не удалось запустить"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Не удалось запустить %s."
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Добавить проект...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Добавить OV…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"
@@ -70,28 +70,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Закрыть\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Правка"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Выход"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Помощь"
@@ -104,26 +104,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Создать DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Открыть...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Настройки...\tCtrl-,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Настройки...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Выход"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "&Выход"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Сохранить\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Сохранить кадр фильма в файл…\tCtrl-E"
@@ -140,11 +140,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Отправить DCP на TMS (Theatre Management System)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Инструменты"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
@@ -158,14 +158,14 @@ msgstr "<b>Плейлисты</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "О программе"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "О программе %s"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "О программе %s"
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Добавить &KDM…"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Добавить…"
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -211,9 +211,9 @@ msgstr ""
"%s"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -235,8 +235,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Произошла неизвестная ошибка с %s."
@@ -257,10 +257,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Произошла неизвестная ошибка. %s"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Неправильная настройка для %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "Содержимое CPL-файла не зашифровано."
msgid "CPL: %s"
msgstr "CPL: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Проверить обновления"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Проверить обновления"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Выбрать папку с DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
#, fuzzy
msgid "Choose a folder"
msgstr "Выбрать папку с DCP"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Закрыть %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Закрыть без сохранения проекта"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "Скрытые субтитры…"
@@ -383,17 +383,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Не удалось загрузить DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Не удалось загрузить DCP %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Не удалось загрузить DCP %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -404,12 +404,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Не удалось загрузить KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Не удалось загрузить DCP из %s"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить проект {}"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Не удалось загрузить проект {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Не удалось загрузить файл стресс-теста %s"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
"dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
"Не удалось записать в файл конфигурации: %s. Ваши изменения не были "
"сохранены."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Не удалось записать в файл конфигурации. Ваши изменения не были сохранены."
@@ -517,15 +517,15 @@ msgstr "Создатель"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr "DCPs"
@@ -542,15 +542,15 @@ msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr "DKDM %s уже существует в списке DKDM и не может быть добавлен снова."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Декодировать в полном разрешении"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Декодировать с разрешением в половину"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Декодировать с разрешением в четверть"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Декодировать с разрешением в четверть"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Disk Writer"
msgid "Do nothing"
msgstr "Ничего не делать"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Вниз"
msgid "Drive"
msgstr "Диск"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Двойной экран\tShift+F11"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Экспортировать видеофайл...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Экспорт..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr "Смотреть"
@@ -691,11 +691,11 @@ msgstr "Найти диски"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Папка %s уже существует. Вы хотите перезаписать его?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Кадров в секунду"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Полный экран\tF11"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Тайминг"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr "Слева"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Слева"
msgid "Length"
msgstr "Длительность"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "Загрузка контента"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Question|Н"
msgid "Question|Y"
msgstr "Question|Д"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
@@ -888,7 +888,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Сообщить об ошибке..."
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Сообщить об ошибке..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr "Справа"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Сохранить проект и закрыть"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Сохранить проект и дублировать"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr "Сохранить кадр как файл"
@@ -946,11 +946,11 @@ msgstr "Сохранить кадр как файл"
msgid "Screens"
msgstr "Залы"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Выберите DCP для открытия"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Выберите DCP для открытия как OV"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Выберите DKDM-файл"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Выберите DKDM-файл"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "Выберите KDM-файл"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Выберите проект"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Отправить письма с KDM-ключами"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Установить разрешение декодирования в соответствии с экраном"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Звук"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Укажите ZIP-файл"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr "Статус…"
@@ -998,11 +998,11 @@ msgstr "Статус…"
msgid "Subtitle"
msgstr "Субтитры"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr "Системная информация..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "%s не удалось связаться с сервером загрузки."
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr ""
"приблизительно %.1f ГБ, но на вашем диске доступно %.1f ГБ. Продолжить в "
"любом случае?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Этот KDM не позволяет воспроизведение контента в данное время."
@@ -1139,12 +1139,12 @@ msgid ""
"use it?"
msgstr "Папка {} уже существует и не пуста. Вы точно хотите использовать её?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
"Диск который вы выбрали больше не поддерживается. Пожалуйста выберите другой."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr ""
"Диск %s не может быть отсортирован.\n"
"Закройте другие приложения, которые его используют и попробуйте снова (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1161,13 +1161,13 @@ msgstr ""
"Ошибка загрузки существующей конфигурации. Будут использованы значения по "
"умолчанию. Создание может занять некоторое много время."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Нет новых версий %s."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Есть незавершенные задачи! Вы точно хотите выйти?"
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr ""
"загрузиться в этой версии. Пожалуйста, внимательно проверьте настройки "
"проекта."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1190,13 +1190,13 @@ msgstr ""
"Возможно выбрана папка с проектом %s. Она не может быть загружена в плеер. "
"Выберите DCP в подпапке с проектом %s, если хотите открыть её в плеере."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr "Тайминг..."
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Незавершенные задачи"
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Незавершенные задачи"
msgid "Uninstall..."
msgstr "Удалить программу…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1232,20 +1232,20 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Проверить DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
msgid "Verify DCP"
msgstr "Проверить DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Проверить DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Дополнительный пакет (VF)"
msgid "Video waveform..."
msgstr "Волновая диаграмма видео…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
#, fuzzy
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Выбрать папку с DCP"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
"приведёт к ограничению памяти, доступной для %s, и может вызвать ошибки. "
"Настоятельно рекомендуется установить 64-битную версию %s."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1327,8 +1327,8 @@ msgstr ""
"Пожалуйста, попробуйте заново."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/sk_SK.po b/src/tools/po/sk_SK.po
index 19331000e..2110cf857 100644
--- a/src/tools/po/sk_SK.po
+++ b/src/tools/po/sk_SK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
"Language-Team: \n"
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr ""
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} už existuje ako súbor, takže ho nemôžete použiť pre nový film."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -74,28 +74,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Uložiť\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Upraviť"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Koniec"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Súbor"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
@@ -108,27 +108,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Vytvoriť DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Ukončiť"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "&Ukončiť"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Uložiť\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
@@ -146,11 +146,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Odoslať DCP do TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Nástroje"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr ""
@@ -164,14 +164,14 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "O"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "O"
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Pridať film..."
@@ -209,7 +209,7 @@ msgid "Add..."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -220,9 +220,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
"Vyskytol sa problém: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -242,8 +242,8 @@ msgstr ""
"Vyskytol sa problém: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
"Vyskytol sa problém: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Vyskytol sa neznámy problém"
@@ -263,10 +263,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Vyskytol sa neznámy problém"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Vyskytol sa neznámy problém"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Zlé nastavenia pre %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr ""
@@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "CPL obsah nie je enkryptovaný."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Skontrolovať aktualizácie"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Skontrolovať aktualizácie"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
msgid "Close without saving film"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -386,17 +386,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -404,13 +404,13 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Nemôžem načítať film {} ({})"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Nemôžem načítať film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Nemôžem načítať film {} ({})"
@@ -489,13 +489,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -511,16 +511,16 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
msgid "DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic konvertor"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -537,15 +537,15 @@ msgstr ""
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
msgid "Export..."
msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -686,11 +686,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Priečinok %s už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr ""
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Ukončiť"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Nahlásiť problém..."
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Nahlásiť problém..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Obnoviť pôvodné nastavenia"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr ""
msgid "Save film and duplicate"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -941,12 +941,12 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie"
msgid "Send KDM emails"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -998,11 +998,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný."
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr ""
"DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne "
"používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1108,30 +1108,30 @@ msgid ""
"use it?"
msgstr "Priečinok {} už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Žiadne nové verzie DCP-o-matic nie sú dostupné."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Ešte sú nie sú dokončené úlohy; chcete skončiť ?"
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr ""
"Tento film bol vytvorený staršou verziou DVD-o-matic a nemusí v tejto verzií "
"fungovať správne. Prosím, skontrolujte nastavenia filmu."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1151,13 +1151,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr ""
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nedokončené úlohy"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Nedokončené úlohy"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1193,19 +1193,19 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analýza videa..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1257,15 +1257,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/sl_SI.po b/src/tools/po/sl_SI.po
index 1603a5490..7ba3b5c0e 100644
--- a/src/tools/po/sl_SI.po
+++ b/src/tools/po/sl_SI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "%d KDM-jev, zapisanih v %s"
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} že obstaja kot datoteka, zato je ne morete uporabiti za DCP."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic se ni mogel zagnati"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic se ni mogel zagnati"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Dodaj film...\tKrmilka+A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "Dodaj OV ..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Zapri"
@@ -70,28 +70,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Zapri\tKrmilka+W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "Ur&edi"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Izhod"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Datoteka"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "Po&moč"
@@ -104,27 +104,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Izdelaj DCP\tKrmilka+M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Odpri ...\tKrmilka+O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Nastavitve ...\tKrmilka+P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Nastavitve ...\tKrmilka+P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Izhod"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "&Izhod"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Shrani\tKrmilka+S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "&Shrani sličico v datoteko ...\tKrmilka+S"
@@ -141,11 +141,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Pošlji DCP V TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "O&rodja"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "Po&gled"
@@ -159,14 +159,14 @@ msgstr "<b>Seznami predvajanja</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "O programu"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "O programu"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "O programu"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Dodaj &KDM ..."
@@ -200,7 +200,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Dodaj ..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -211,9 +211,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
"Prišlo je do izjeme: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -233,8 +233,8 @@ msgstr ""
"Prišlo je do izjeme: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
"Prišlo je do izjeme: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Pri strežniku DCP-o-matic je prišlo do neznane napake."
@@ -254,10 +254,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Prišlo je do neznane izjeme."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Prišlo je do neznane izjeme."
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Slaba nastavitev za %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "Vsebina CPL ni šifrirana."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Preveri obstoj posodobitev"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Preveri obstoj posodobitev"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Izberite mapo DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
#, fuzzy
msgid "Choose a folder"
msgstr "Izberite mapo DCP"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "&Zapri"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Zapri brez shranjevanje filma"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "Zaprti napisi ..."
@@ -382,17 +382,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "DCP-ja ni mogoče naložiti."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "DCP-ja {} ni bilo mogoče naložiti."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "DCP-ja {} ni bilo mogoče naložiti."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -403,12 +403,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "KDM ni bilo mogoče naložiti."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "DCP-ja ni bilo mogoče naložiti iz %s"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Filma {} ni bilo mogoče naložiti"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Filma {} ({}) ni bilo mogoče naložiti"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Filma {} ni bilo mogoče naložiti"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
"dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
"V prilagoditveno datoteko ni bilo mogoče pisati pri %s. Spremembe niso bile "
"shranjene."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"V prilagoditveno datoteko ni bilo mogoče pisati. Spremembe niso bile "
@@ -517,15 +517,15 @@ msgstr "Ustvarjalec"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "Strežnik kodiranja DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -542,15 +542,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr "DKDM %s je že na seznamu DKDM in ne bo ponovno dodan."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekodiranje pri polni ločljivosti"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekodiranje pri polovični ločljivosti"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekodiranje pri četrtinski ločljivosti"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Dekodiranje pri četrtinski ločljivosti"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Zapisovalec na disk DCP-o-matic"
msgid "Do nothing"
msgstr "Ne naredi ničesar"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Navzdol"
msgid "Drive"
msgstr "Pogon"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dvojni zaslon\tDvigalka+F11"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Izvozi video datoteko ...\tKrmilka+E"
msgid "Export..."
msgstr "Izvozi ..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -691,11 +691,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Mapa %s že obstaja. Ali jo želite prepisati?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Sličic na sekundo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Celozaslonsko\tF11"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Časovna usklajenost"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Dolžina"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "Nalaganje vsebine"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Vprašanje|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "Vprašanje|D"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Izhod"
@@ -890,7 +890,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Prijavi težavo ..."
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Prijavi težavo ..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Obnovi privzete nastavitve"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Shrani film in zapri"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Shrani film in podvoji"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr "Shrani sličico v datoteko"
@@ -948,11 +948,11 @@ msgstr "Shrani sličico v datoteko"
msgid "Screens"
msgstr "Platna"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Izberite DCP za odpiranje"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Izberite DCP, da ga odprete kot OV"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "Izberite datoteko DKDM"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Izberite datoteko DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "Izberite KDM"
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Izberite film, ki ga želite odpreti"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Pošiljanje e-sporočila KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Nastavi ločljivost dekodiranja, tako da se ujema s prikazanim"
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Zvok"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "Navedite datoteko ZIP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr "Podatki o sistemu …"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "S strežnikom za prenos DCP-o-matic ni bilo mogoče stopiti v stik."
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr ""
"%.1f GB prostora. Na diskih, ki jih uporabljate, je na voljo %.1f GB "
"prostora. Ali želite kljub temu dodati ta film v čakalno vrsto?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "KDM trenutno ne omogoča predvajanja te vsebine."
@@ -1148,11 +1148,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Mapa {} že obstaja in ni prazna; ali ste prepričani, da jo želite uporabiti?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr "Disk, ki ste ga izbrali, ni več na voljo. Izberite drugega."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr ""
"Pogona %s ni možno odklopiti.\n"
"Zaprite vse programe, ki ga uporabljajo, nato poskusite znova (%s)."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1169,13 +1169,13 @@ msgstr ""
"Obstoječe prilagoditve ni bilo mogoče naložiti. Namesto tega bodo "
"uporabljene privzete vrednosti. To lahko terja kratek čas za ustvarjanje."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Na voljo ni novih različic programa DCP-o-matic."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Obstajajo nedokončana opravila; ali ste prepričani, da želite zapustiti "
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr ""
"tej različici morda ne bo pravilno naložil. Skrbno preverite nastavitve "
"filma."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1201,13 +1201,13 @@ msgstr ""
"predvajalnik. Izberite mapo DCP znotraj projektne mape DCP-o-matic, če "
"želite to predvajati."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr "Časovna usklajenost …"
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nedokončana opravila"
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Nedokončana opravila"
msgid "Uninstall..."
msgstr "Odstrani namestitev …"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1242,21 +1242,21 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Navzgor"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Preveri DCP ..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Preveri DCP ..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Preveri DCP ..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Signalna oblika videa …"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
#, fuzzy
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "Izberite mapo DCP"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
"lahko povzroči napake. Svetujemo vam, da namestite 64-bitno različico DCP-o-"
"matic."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
@@ -1338,8 +1338,8 @@ msgstr ""
"Poskusite znova."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po
index c5214b94c..e9de7bfc1 100644
--- a/src/tools/po/sv_SE.po
+++ b/src/tools/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Mattsson <vitplister@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "%d KDM:er skrivna till %s"
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} finns redan som fil, så du kan inte använda den för en ny film."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Lägg till film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Lägg till OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Stäng"
@@ -70,28 +70,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Stäng\tCtrl-W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Redigera"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Avsluta"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Arkiv"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"
@@ -104,27 +104,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Gör DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Öppna...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Avsluta"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "&Avsluta"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Spara\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Exportera till videofil…\tCtrl-E"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Skicka DCP till TMS"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Verktyg"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Visa"
@@ -160,14 +160,14 @@ msgstr "<b>Playlistor</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "Om"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Om"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Om"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
msgid "Add &KDM..."
msgstr "&Lägg till KDM..."
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Lägg till..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -213,9 +213,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
"Ett fel inträffade: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -235,8 +235,8 @@ msgstr ""
"Ett undantag inträffade: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
"Ett fel inträffade: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Ett okänt fel har inträffat i DCP-o-matic servern."
@@ -256,10 +256,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ett okänt fel inträffade."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Ett okänt fel inträffade."
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Felaktig inställning för %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "CPL:ens innehåll är inte krypterat."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Leta efter uppdateringar"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Leta efter uppdateringar"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "&Stäng"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Avsluta utan att spara film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "Dolda undertexter..."
@@ -380,17 +380,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Kunde inte ladda DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Kunde inte ladda DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Kunde inte ladda DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -401,12 +401,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Kunde inte ladda KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Kunde inte ladda DCP från %s"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Kunde inte ladda film {}"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Kunde inte ladda film {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Kunde inte ladda film {}"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
"dcpomatic.com."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte skriva till inställningsfilen i %s. Dina ändringar har inte "
"sparats."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kunde inte skriva till inställningsfilen i %s. Dina ändringar har inte "
@@ -517,16 +517,16 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -543,15 +543,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Avkoda i full upplösning"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Avkoda i halv upplösning"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Avkoda i kvarts upplösning"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Avkoda i kvarts upplösning"
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "DCP-o-matic KDM-skapare"
msgid "Do nothing"
msgstr "Gör inget"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Ner"
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Delad skärm\tShift+F11"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Exportera till videofil…\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Exportera..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -689,11 +689,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Filen %s finns redan. Vill du skriva över den?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Bilder per sekund"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Fullskärm\tF11"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Tajming"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr "Speltid"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "Laddar källmaterial"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "N"
msgid "Question|Y"
msgstr "J"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Avsluta"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Rapportera ett problem..."
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Rapportera ett problem..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Återställ ursprungliga inställningar"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Spara film och avsluta"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Spara film och duplicera"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -946,11 +946,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Salonger"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Välj DCP att öppna"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Välj DCP att öppna som OV"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Välj DKDM-fil"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Välj DKDM-fil"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "Välj KDM"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Välj film att öppna"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Skicka KDM-epost"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Sätt avkodningsupplösning att matcha bildskärmen"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -998,11 +998,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr "Systeminformation..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matics nedladdningsserver kunde inte kontaktas."
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr ""
"DCP:n för denna film kommer att uppta ungefär %.1f GB. Disken du använder "
"har bara %.1f GB ledigt. Vill du fortsätta ändå?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "KDM:en tillåter inte uppspelning av DCP:n vid denna tidpunkt."
@@ -1139,18 +1139,18 @@ msgstr ""
"Foldern {} finns redan och är inte tom. Är du säker på att du vill använda "
"den?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1158,13 +1158,13 @@ msgstr ""
"De nuvaranda inställningarna kan inte laddas. Standardvärden kommer att "
"används istället. Dessa kan ta en kort stund att återskapa."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängliga."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Det finns oasvlutade jobb; är du säker på att du vill avsluta?"
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr ""
"Denna film skapades i en gammal version av DVD-o-matic och läses kanske in "
"felaktigt i denna version. Kontrollera alla inställningarn noggrant."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1187,13 +1187,13 @@ msgstr ""
"spelaren. Välj DCP-foldern i DCP-o-matic projektfoldern om det är vad du "
"vill spela."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr "Tajming..."
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Oavslutade jobb"
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Oavslutade jobb"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1229,21 +1229,21 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Verifiera DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Verifiera DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Verifiera DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video-vågform..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1316,15 +1316,15 @@ msgstr ""
"fel. Du är starkt rekommenderad att installera 64-bitarsversionen av DCP-o-"
"matic."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/tr_TR.po b/src/tools/po/tr_TR.po
index a3b3bd8e2..9ee6a1640 100644
--- a/src/tools/po/tr_TR.po
+++ b/src/tools/po/tr_TR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-27 13:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr ""
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic başlayamadı"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "DCP-o-matic başlayamadı"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "Filmi ekle"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "Kapat"
@@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "Düzenle"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "Çıkış"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "Dosya"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "Yardım"
@@ -105,27 +105,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "DCP Yap"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "Aç"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "Seçenekler"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "Seçenekler"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "Çıkış"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Çıkış"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "Kaydet"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Çıktı"
@@ -143,11 +143,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "DCP'yi TMS'e gönder"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "Araçlar"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "Görüntüle"
@@ -161,14 +161,14 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Hakkında"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Hakkında"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "KDM ekle."
@@ -204,7 +204,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Ekle..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -213,9 +213,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -231,8 +231,8 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr ""
@@ -250,10 +250,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr ""
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr ""
@@ -288,11 +288,11 @@ msgstr ""
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Kapat"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Filmi kaydetmeden kapat"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "Closed captions..."
@@ -372,17 +372,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "KDM yüklenemedi."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "KDM yüklenemedi."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "KDM yüklenemedi."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -390,12 +390,12 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "KDM yüklenemedi."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "KDM yüklenemedi."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr ""
@@ -472,13 +472,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -494,15 +494,15 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -519,15 +519,15 @@ msgstr ""
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "DCP-o-matic Oynatıcı"
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "Aşağı"
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Çift ekran"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Çıktı"
msgid "Export..."
msgstr "Çıktı"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -668,11 +668,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Saniye başına kare"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Tam ekran"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Zamanlama"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "İçerik yükleniyor"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr ""
@@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Fabrika ayarlarına dön"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
msgid "Save film and duplicate"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -922,11 +922,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr ""
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
msgid "Select DKDM file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr ""
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr ""
msgid "Send KDM emails"
msgstr "KDM'i e-posta gönder"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -974,11 +974,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr ""
@@ -998,7 +998,7 @@ msgid ""
"want to add this film to the queue anyway?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1080,30 +1080,30 @@ msgid ""
"use it?"
msgstr "Bitmemiş görevler var, çıkmak istediğinize emin misiniz?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Bitmemiş görevler var, çıkmak istediğinize emin misiniz?"
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"versiyonda doğru yüklenmemiş olabilir. Lütfen filmin ayarlarını dikkatlice "
"kontrol ediniz."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1124,13 +1124,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "KDM|Zamanlama"
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Bitmemiş görevler"
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "Bitmemiş görevler"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1167,19 +1167,19 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
msgid "Verify"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video ses dalgaları..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1231,15 +1231,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/uk_UA.po b/src/tools/po/uk_UA.po
index 9baf92d95..b35224c71 100644
--- a/src/tools/po/uk_UA.po
+++ b/src/tools/po/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 19:53+0300\n"
"Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr ""
"{} вже існує як файл, тому ви не можете використовувати його для нового "
"проекту."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Додати проект…\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "Додати OV…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "&Закрити"
@@ -71,28 +71,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Зберегти\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Редагувати"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "&Вихід"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "&Допомога"
@@ -105,27 +105,27 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Зробити DCP\tCtrl-M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Відкрити...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "&Вихід"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "&Вихід"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Зберегти\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Експортувати…\tCtrl-E"
@@ -143,11 +143,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Відправити DCP на TMS (Theatre Management System)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "&Інструменти"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "&Вигляд"
@@ -161,14 +161,14 @@ msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "Про программу"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Про программу"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Про программу"
msgid "Add"
msgstr "Додати…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Додати KDM…"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "Додати…"
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -217,9 +217,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
"Виникла помилка: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -239,8 +239,8 @@ msgstr ""
"Виникла помилка: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
"Виникла помилка: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "В сервері кодування DCP-o-matic виникла невідома помилка."
@@ -260,10 +260,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Виникла невідома помилка."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Виникла невідома помилка."
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Неправильне налаштування для %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "Зміст CPL-файла не зашифровано."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "Перевірити оновлення"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Перевірити оновлення"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "&Закрити"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Закрити без збереження проекту"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -386,17 +386,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Не вдалося завантажити DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -404,12 +404,12 @@ msgid ""
"%s."
msgstr "Не вдалося завантажити DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Не вдалося завантажити KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Не вдалося завантажити проект {}"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Не вдалося завантажити проект {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Не вдалося завантажити проект {}"
@@ -491,14 +491,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Не вдалося записати у файл конфігурації - %s. Ваші зміни не були збережені."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -516,16 +516,16 @@ msgstr ""
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
#, fuzzy
msgid "DCP"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодування"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr ""
@@ -542,15 +542,15 @@ msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Декодувати на повній роздільній здатності"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Декодувати на половині роздільної здатності"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Декодувати на чверти роздільної здатності"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Декодувати на чверти роздільної здатно
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "DCP-o-matic Створювач Ключів"
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr ""
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Експортувати…\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "Експортувати…\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr ""
@@ -691,11 +691,11 @@ msgstr ""
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Файл %s вже існує. Ви хочете перезаписати його?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "Кадрів в секунду"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Завантаження DCP"
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr ""
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
#, fuzzy
msgid "Quit"
msgstr "&Вихід"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "Повідомити про помилку..."
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Повідомити про помилку..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Скинути налаштування за замовчуванням"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr ""
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Зберегти проект та закрити"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Зберегти проект та зробити копію"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
@@ -945,11 +945,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Екрани"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Оберіть DCP для відкриття"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Оберіть DCP для відкриття як OV"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Оберіть DKDM-файл"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Оберіть DKDM-файл"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "Оберіть KDM-файл"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Оберіть проект"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Відправити KDM-ключі по email"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Встановити роздільну здатність декодування у видповідності до экрану"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr ""
@@ -998,11 +998,11 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matic не вдалося зв'язатися із сервером завантаження."
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr ""
"DCP-пакет проекту займе приблизно %.1f ГБ, але на цільовому диску у вас "
"доступно тільки %.1f ГБ. Продовжити у будь якому випадку?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
@@ -1108,18 +1108,18 @@ msgid ""
"use it?"
msgstr "Папка {} вже існує і не пуста. Ви точно хочете використовувати її?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1127,13 +1127,13 @@ msgstr ""
"Помилка завантаження існуючої конфігурації. Будут використані значення за "
"замовчанням. Це може зайняти деякий час."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Немає нових версій DCP-o-matic."
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Є незавершені задачі! Вы точно хочете вийти?"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
"загрузитися у новій версії. Будь ласка, уважно перевірте налаштування "
"проекта."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1154,13 +1154,13 @@ msgid ""
"you want to play."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "KDM|Timing"
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "Type"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Незавершені задачі"
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Незавершені задачі"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
@@ -1197,22 +1197,22 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "Перевірити DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Перевірити DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
#, fuzzy
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Перевірити DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Графік відео..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr ""
@@ -1278,15 +1278,15 @@ msgid ""
"strongly advised to install the 64-bit version of %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/zh_CN.po b/src/tools/po/zh_CN.po
index dbdddf0c8..697f46507 100644
--- a/src/tools/po/zh_CN.po
+++ b/src/tools/po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-27 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-09-26 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-06 18:11+0800\n"
"Last-Translator: Dian Li <xslidian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified (Rov8 branch)\n"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr "%d 导出KDMs 到 %s"
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "%s文件已存在,您不可以将它用于DCP。"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1401
#, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "%s 无法启动"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "%s 无法启动。"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "添加工程(&A)...\tCtrl+A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654
msgid "&Add OV..."
msgstr "添加OV(&A)…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662
msgid "&Close"
msgstr "关闭(&C)"
@@ -77,28 +77,28 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "关闭(&C)\tCtrl+W"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:721
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "编辑(&E)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
msgid "&Exit"
msgstr "退出(&E)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:201
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:725 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:205
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"
@@ -111,26 +111,26 @@ msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "创建 DCP(&M)\tCtrl+M"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:653
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "打开(&O)...\tCtrl+O"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:672
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "设置(&P)...\tCtr+,"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "设置(&P)...\tCtrl+P"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:195
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:200
msgid "&Quit"
msgstr "退出(&Q)"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "退出(&Q)"
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "保存(&S)\tCtrl+S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "保存场景(帧)到文件...\tCtrl-S"
@@ -147,11 +147,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "发送 DCP 到 TMS(&S)"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
msgid "&Tools"
msgstr "工具(&T)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:723
msgid "&View"
msgstr "查看(&V)"
@@ -165,14 +165,14 @@ msgstr "<b>播放列表</b>"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:712 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:203
msgid "About"
msgstr "关于"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:192
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:197
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "关于 %s"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "关于 %s"
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:655
msgid "Add &KDM..."
msgstr "添加 &KDM..."
@@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Add..."
msgstr "添加..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1459 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -218,9 +218,9 @@ msgstr ""
"%s"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:563 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:367
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:377
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -242,8 +242,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:573
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:367
#, c-format
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "服务出现未知错误 %s。"
@@ -264,10 +264,10 @@ msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "出现未知错误。"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:579 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1465 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:394
#, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "出现未知错误。%s"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "确定要恢复默认设置? 该操作不能撤销。"
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "%s的配置错误。"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:684
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "该CPL未加密。"
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:157
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Check for updates"
msgstr "检查更新"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "检查更新"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "选择一个DCP文件夹"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:75
#, fuzzy
msgid "Choose a folder"
msgstr "选择一个DCP文件夹"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "关闭(&C) %s"
msgid "Close without saving film"
msgstr "关闭但不保存"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Closed captions..."
msgstr "隐藏式字幕..."
@@ -385,17 +385,17 @@ msgstr "未能侦测到新的批量任务。 可能另一个%s批量转换正在
msgid "Could not load DCP"
msgstr "无法载入DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1378
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "无法载入DCP %s。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:874
#, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "无法载入DCP %s。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -406,12 +406,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
msgid "Could not load KDM."
msgstr "无法载入KDM。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "无法从 %s 载入DCP"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "无法加载工程 {}"
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "无法加载工程 {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1386
#, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "无法加载工程 %s"
@@ -486,13 +486,13 @@ msgid ""
msgstr "无法启动播放器,你可能需要从dcpomatic.com下载。"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr "不能保存设置%s。设置没有被保存。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1118
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "不能保存设置到文件。更改没有被保存。"
@@ -508,15 +508,15 @@ msgstr "创建者"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:133
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:263
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:261
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "%s 编码服务器"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:124
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:135 src/tools/dcpomatic_verifier.cc:129
msgid "DCPs"
msgstr "DCPs"
@@ -533,15 +533,15 @@ msgstr "DKDM"
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr "DKDM %s 已在 DKDM 列表中,不会再次添加。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "全分辨率解码"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "半分辨率解码"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "四分之一分辨率解码"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "四分之一分辨率解码"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:342
#, c-format
msgid ""
"Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try "
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "磁盘写入器"
msgid "Do nothing"
msgstr "什么都不做"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:330
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:334
msgid ""
"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "下"
msgid "Drive"
msgstr "目标驱动器"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "双屏\tShift+F11"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "导出视频文件...\tCtrl-E"
msgid "Export..."
msgstr "导出..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:694
msgid "Eye"
msgstr "眼"
@@ -679,11 +679,11 @@ msgstr "查找磁盘"
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "已存在文件 %s 。是否覆盖?"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:174
msgid "Frames per second"
msgstr "帧率"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "全屏\tF11"
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|有效期"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:692
msgid "Left"
msgstr "左"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "左"
msgid "Length"
msgstr "长度"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:796
msgid "Loading content"
msgstr "正在载入内容"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "问题|N"
msgid "Question|Y"
msgstr "问题|Y"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:243
msgid "Quit"
msgstr "退出(&Q)"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:715
msgid "Report a problem..."
msgstr "报告问题..."
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "报告问题..."
msgid "Restore default preferences"
msgstr "恢复默认设置"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:693
msgid "Right"
msgstr "右"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "保存并关闭"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "保存并复制"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:832
msgid "Save frame to file"
msgstr "保存场景(帧)到文件"
@@ -928,11 +928,11 @@ msgstr "保存场景(帧)到文件"
msgid "Screens"
msgstr "影厅放映服务器(屏幕)"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:736
msgid "Select DCP to open"
msgstr "选择打开DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:764
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "选择DCP作为OV打开"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "选择 DKDM 文件"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "选择 DKDM 文件"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:803
msgid "Select KDM"
msgstr "选择KDM"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "选择打开工程文件"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "通过电子邮件发送KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "将解码分辨率设置为适应屏幕"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "声音"
msgid "Specify ZIP file"
msgstr "指定ZIP文件"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:244
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:242
msgid "Status..."
msgstr "状态…"
@@ -980,11 +980,11 @@ msgstr "状态…"
msgid "Subtitle"
msgstr "副标题"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
msgid "System information..."
msgstr "系统信息…"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1092
#, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "连接%s下载服务器失败。"
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr ""
"该DCP在创建中将占用约 %.1f GB, 您正在使用的磁盘只有 %.1f GB可用。您是否仍然要"
"把影片添加到队列中?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "这个KDM不允许在现在这个时间播放这个内容。"
@@ -1111,11 +1111,11 @@ msgid ""
"use it?"
msgstr "目录 {} 已经存在且不为空。确定要使用它?"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:297
msgid "The disk you selected is no longer available. Please choose another."
msgstr "您选择的磁盘已不可用。请选择其他磁盘。"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:372
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:376
#, c-format
msgid ""
"The drive %s could not be unmounted.\n"
@@ -1124,19 +1124,19 @@ msgstr ""
"无法卸载驱动器%s。\n"
"关闭任何正在使用它的应用程序,然后再试一次。(%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:541 src/tools/dcpomatic_player.cc:1492
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr "现有配置文件损坏,系统将会使用默认的配置文件,请稍候。"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1094
#, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "%s 没有可用的新版本。"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:272
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "有未完成的操作,确定退出吗?"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"老版本DVD-o-matic中创建的工程无法在高于创建版本中被打开,具体请参考设置。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
#, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1157,13 +1157,13 @@ msgstr ""
"这似乎是 %s 项目文件夹,播放器无法加载。如果要播放,请选择 %s 项目文件夹中的"
"DCP目录。"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:148
msgid ""
"Tick to check details of the picture asset, such as frame sizes and JPEG2000 "
"bitstream validity. These checks are quite time-consuming."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:705
msgid "Timing..."
msgstr "计时..."
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "Type"
msgstr "类型"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:273
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "未完成的进程"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "未完成的进程"
msgid "Uninstall..."
msgstr "卸载…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:852
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr "无法识别文件格式 %s(请使用 .jpg、.jpeg 或 .png)"
@@ -1198,21 +1198,21 @@ msgstr "无法识别文件格式 %s(请使用 .jpg、.jpeg 或 .png)"
msgid "Up"
msgstr "向上"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:159
#, fuzzy
msgid "Verify"
msgstr "验证 DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1034
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "验证 DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702
msgid "Verify DCP..."
msgstr "验证 DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:140
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:145
msgid "Verify picture asset details"
msgstr ""
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "版本文件 (VF)…"
msgid "Video waveform..."
msgstr "视频波形…"
-#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:152
#, fuzzy
msgid "Write logs to DCP folders"
msgstr "选择一个DCP文件夹"
@@ -1282,15 +1282,15 @@ msgstr ""
"您正在Windows的64位系统中使用32位%s的版本。这会限制%s可用的内存,并且可能导致"
"报错。强烈建议您安装64位%s的版本。"
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:388
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:392
msgid ""
"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
"shown. Please try again."
msgstr "您没有正确确认您已阅读了刚刚显示的警告。请再试一次。"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:742
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:773
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."